Что означает Remo в испанский?

Что означает слово Remo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Remo в испанский.

Слово Remo в испанский означает весло, гребля, академическая гребля. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Remo

весло

nounneuter (remo corto)

Debo ir a remar con los otros esclavos.
Время браться за весла вместе с другими рабами.

гребля

noun

Es como una máquina de remar con un corazon de oro.
Он похож на тренажер для гребли с зотолым сердцем.

академическая гребля

noun (deporte acuático)

Посмотреть больше примеров

A menudo me preguntaba si Daniel Foss, tal y como habia dicho, habria llevado el remo al Museo de Filadelfia.
Я часто интересовался вопросом, действительно ли Дэниэл Фосс доставил свое весло с надписями в филадельфийский музей.
Enviaron a dos esclavos de Remo a matarme.
Два раба, были посланы Ремусом, чтобы убить меня.
—Entonces, si remo hasta llegar debajo de los Mozos, y me quedo allí, no hace falta que silbe.
Тогда если я подъеду к «Грузчикам» и остановлюсь там, то незачем и свистеть.
Hud iba primero y, cuando subió a bordo, ese viejo..., ese viejo cabrón le atizó con un remo.
Хад лез первым – и когда он поднялся на борт, этот старый... этот старый ублюдок огрел его веслом.
Rupert cogió un remo y lo esgrimió contra los dos hombres que se abalanzaron hacia él.
У Руперта в руках оказалось весло, и он замахнулся на двух бандитов, бросившихся к нему.
¿Podía llamarse aún navegación este deslizarse que ya no se servía de vela ni de remo?
Можно ли было еще назвать плаваньем это скольженье, скольженье без весел и без ветрил?
¿El remo de Ricky?
Весло Рики?
Eso fue hace dos veranos, y desde entonces he estado halando este remo para Trigg.
Это было два лета назад, и с тех пор я тяну весло для Тригга
Lo más terrible era que yo mismo me despreciaba y que esa sensación se incrementaba con cada golpe de remo.
Ужаснее всего было, что я сам себя презирал; чувство это усиливалось с каждым ударом весел.
La embarcación hundida cerca de San Remo nunca había sido encontrada.
Затопленная в Сан-Ремо лодка так и не была найдена.
Al tratar de averiguar quién es, Dual y Dorothy pasan tiempo con Remo, aprender a encontrar la alegría en varias cosas que normalmente piensan que carecer de sentido.
Пытаясь выяснить, кто она такая, Дуал и Дороти проводят время с Римо, учась находить радость в различных вещах, которые они обычно считали бессмысленными.
¿Cómo va el remo?
Как гребля?
Volteé y tenía un pequeño remo.
У него было мини-весло от лодки.
Del 12 al 14 de marzo de 2013, el Relator Especial intervino en un taller sobre el cambio climático y la reubicación planificada organizado por el ACNUR en San Remo (Italia).
В период с 12 по 14 марта 2013 года Специальный докладчик принял участие в рабочем совещании по вопросу об изменении климата и запланированном переселении, организованном УВКБ в Сан-Ремо, Италия.
La flota veneciana no pasó de ser una flota de grandes galeras movidas a remo.
Венецианский флот был и ос тался флотом больших галер, движимых гребной силой.
Yo estaba con ellos la noche en que lo desembarcaron a remo desde el barco francés.
Я была там, когда золото выгрузили на берег с французского судна.
—Una galeota, o quizá un bergantín a remo —dijo.
— Галиот или, может быть, бригантина на веслах, — проговорил он.
Próxima estación, San Remo.
Что это ты делаешь со своей шеей?
Rómulo y Remo, amamantados por una loba, debían haber andado a cuatro patas, dormir de día y cazar de noche.
Ромул и Рем, вскормленные волчицей, должны были бегать на четвереньках, спать днем и охотиться по ночам.
Los jueces lo encontraron culpable de traicionar a su país y a su fe, y lo condenaron al remo de por vida.
Судьи решили, что он предал свою страну и веру, и по этому обвинению приговорили к веслу пожизненно.
¡Cómo su remo, un corazón de madera en un palo amarillo, se abre paso a sacudidas entre las hierbas!
Как его весло, деревянное сердечко на желтом стержне, резко погружается в водоросли!
Tengo que mandar el remo.
Мне нужно отослать весло.
Como máximo, podéis decir tras el título: al cuidado de Remo Faccoani y Marzio Marzaduri.
Конечно, можете указать после заглавия: составители Ремо Факкани и Марцио Марцадурн.
Pero de los tres solo Remo tenía lo que podía pasar por un cerebro.
Но из троих только у Ремо есть то, что может сойти за мозги.
¿Bromista y mordaz, como un compañero de remo con otro?
Колко-шутливо, как один напарник по веслу с другим?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Remo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.