Что означает renacuajo в испанский?

Что означает слово renacuajo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию renacuajo в испанский.

Слово renacuajo в испанский означает головастик, головастик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова renacuajo

головастик

nounmasculine (Rana o sapo recién nacido en su estado de desarrollo de larva que vive en el agua.)

Se nota cómo se retuercen los renacuajos del término de la hoja.
Она замечает извивающихся головастиков на нижней части листа.

головастик

noun

Se nota cómo se retuercen los renacuajos del término de la hoja.
Она замечает извивающихся головастиков на нижней части листа.

Посмотреть больше примеров

Lo importante era meterse en el bolsillo al renacuajo calvorota y obligarle a cumplir lo pactado con el amo.
Главное — подчинить себе плешивого сморчка и заставить выполнить контракт с хозяином.
Desde que no eras más que un renacuajo.
Еще с тех пор, как ты был просто головастиком.
, ninguna prueba, solo vagos recuerdos de un renacuajo que deberían haberse borrado hace mucho de su memoria.
У них нет ничего конкретного, не считая смутных воспоминаний сопляка, которые давно должны были исчезнуть.
Y así, la próxima vez que tu vecino te ve dirá, " ¿Cómo anda ese renacuajo? "
И когда в следующий встретите соседей, они поинтересуются: " Как дела у головастика? ".
Los renacuajos se convierten en ranas.
Головастики становятся лягушками.
Durante el paso de renacuajo a adulto le crecen unas glándulas debajo de la piel que, cuando el animal se irrita, secretan una sustancia lechosa sumamente tóxica.
На стадии перехода головастиков в жабу на теле этих земноводных образуются железы, из которых выделяется ядовитая слизь. Это случается, когда жаба находится в беспокойном состоянии.
Renacuajos secos.
ушЄные головастики
Y en primavera había renacuajos, y pececillos y escarabajos de agua, y las vacas se metían en el estanque.
А весной там были головастики, мальки и плавунцы, и в пруду плескались коровы.
Estábamos en un restaurante y ella dijo: "Así que, las ranas ponen huevos y los huevos se convierten en renacuajos y los renacuajos se convierten en ranas."
Сидим мы в ресторане, и она говорит: «Значит так, лягушки откладывают яйца, яйца превращаются в головастиков, а головастики – в лягушек».
Pero os lo advierto: ¡o el renacuajo o yo!
Но предупреждаю: либо головастик — либо я!
—Será tan grande como mi padre, y mi padre no es ningún renacuajo.
— Он будет как мой отец, а мой отец — не карлик
Se nota cómo se retuercen los renacuajos del término de la hoja.
Она замечает извивающихся головастиков на нижней части листа.
Pequeña Luna era un renacuajo cuando pasó eso.
Маленькая Луна был не при делах, когда это случилось
Finalmente, estos puntos pasaron de ser perfectamente redondos a parecer unos renacuajos, por causa del temblor.
В конце концов, из идеально округлых, точки стали похожи на головастиков, из-за дрожи в руках.
¿Qué esperas, renacuajo?
Что Вы ждя, wimp?
Intento recordar cómo veía a Mickey Mouse cuando era un renacuajo.
Пытаюсь вспомнить, как я смотрел на Микки Мауса, когда был совсем мелким.
Una de ellas me agarró la cara y me dijo: «¿qué haces aquí, renacuajo?».
Одна схватила меня за лицо и сказала: „Что ты тут делаешь, карапуз?""
—Parece imposible —dijo Bob pensativo y contemplando al gigantesco renacuajo—, pero me fío de ti.
— Невероятно, — сказал Боб, задумчиво разглядывая гигантского головастика, — ну да ладно, поверим тебе на слово.
El renacuajo de Milo se hizo cargo de la cabra, pues iría a vivir con Nerón en la granja de los primos de Petro.
Креветкообразный отвечал за мою козу, которую отправили жить на ферме двоюродного брата Петро вместе с Нероном.
Tres renacuajos corren alrededor de percha, dos cachorros persiguen renacuajos.
Вокруг рамы носятся три малыша, их преследуют два щенка.
¡ Idiotas, son como renacuajos perdidos en busca de su madre y terminan siguiendo a una tortuga!
Идиоты, каждый из вас пытается взять вину на себя и выгородить другого но в итоге вы виноваты оба!
—dijo Helen a su prima—, los Wilcox coleccionan casas como tu cuñado Víctor coleccionaba renacuajos.
— Видишь ли, — объясняла Хелен кузине, — Уилкоксы собирают дома, как твой Виктор головастиков.
Oh, es ese pequeño renacuajo de Mark.
Это все из-за того ничтожества.
Ella lo llamó “horrible renacuajo” pero terminó perdonándolo
Она назвала его «ужасным маленьким чертенком» но в конце концов простила
Como la primera vez que acudiste a mí, hace ya quince putos años, renacuajo de Eskiath.
Точно так же, как тогда, пятнадцать сраных лет назад, мальчишкой-Эскиатом.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении renacuajo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.