Что означает rhume в французский?

Что означает слово rhume в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rhume в французский.

Слово rhume в французский означает простуда, насморк, ОРВИ. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rhume

простуда

nounfeminine (Maladie infectieuse virale et contagieuse qui affecte l'appareil respiratoire supérieur ; les symptômes sont la toux, des maux de gorge, un écoulement nasal, une congestion nasale et des éternuements.)

Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
Потребовалось больше месяца, чтобы вылечиться от простуды, но теперь я в порядке.

насморк

noun (Maladie infectieuse virale et contagieuse qui affecte l'appareil respiratoire supérieur ; les symptômes sont la toux, des maux de gorge, un écoulement nasal, une congestion nasale et des éternuements.)

Avez-vous quelque chose pour un rhume ?
У вас есть что-нибудь от насморка?

ОРВИ

noun

Посмотреть больше примеров

Irene avait le rhume hier et en embrassant Jims comme elle l'a fait, elle lui a transmis son microbe.
У Ирен вчера был насморк, и я знаю, что она заразила Джимса, когда целовала его.
Viens, Pablo, nous allons le prendre dans notre maison et nous guérirons ce rhume.
Вот что, Пабло, мы отведем его к нам домой и вылечим его простуду.
Deux carafes de rhum restent sur l’étagère : elles ne survivront sans doute pas à la nuit
Две бутыли рома на полке, похоже, не переживут ночь
Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
Потребовалось больше месяца, чтобы вылечиться от простуды, но теперь я в порядке.
• Trois quarts (75%) des personnes interrogées pensent, à tort, que les rhumes et la grippe peuvent être traités par antibiotiques et seuls 58% savent qu’ils doivent cesser de prendre les antibiotiques uniquement lorsqu’ils ont terminé la totalité du traitement prescrit.
• Три четверти (75%) респондентов ошибочно полагают, что антибиотиками можно лечить простуду и грипп и лишь 58% знают, что прием антибиотиков следует прекращать лишь по завершении предписанного курса лечения.
L’hiver dernier, il n’a pas attrapé un seul rhume, tout ça parce qu’il s’était mis à porter un chapeau.
Всю прошлую зиму он проходил без простуд только потому, что стал носить шляпу.
Avant 2003, les coronavirus occupaient une place très peu élevée sur l'échelle des maladies humaines majeures car ils étaient principalement associés au rhume ordinaire.
До 2003 года коронавирус не рассматривался среди серьёзных заболеваний человека и считался, как правило, обычной простудой.
Il avait attrapé un mauvais rhume l’hiver dernier.
В прошлую зиму он здорово простудился.
(Rires) Vous pouvez voir -- vous pouvez voir que ce code barre est de la même famille, mais qu'il est distinct de la para-grippe de type 3, lequel vous donne un très mauvais rhume.
(Смех) Как вы видите, этот штрих-код обозначает одно и то же семейство, но он отличен от вируса парагриппа 3-ого типа, вызывающего тяжелейшую простуду.
Tu vas avoir beaucoup de grippes et de rhumes.
И ты ещё не раз простудишься и заболеешь гриппом.
Elle pourrait mourir d'un simple rhume
Оно может закрыться от любого чиха.
Je suis heureux d’apprendre que tu t’es débarrassée de ton rhume.
Я рад, что ты избавилась от простуды.
À titre de comparaison, songez aux précautions que vous pourriez prendre si vous vouliez éviter à tout prix d’attraper un rhume.
Для наглядности рассмотрим кое-какие меры предосторожности, которые ты мог бы принять, чтобы не простудиться.
Rhum, alors?
Тогда ром?
Comme lui parut délicieux le rhum que Finnegan lui tendit et qu’il portait à sa ceinture dans une gourde.
Как нельзя кстати пришелся глоток рома, который Финнеган всегда носил в фляге на поясе.
Dans ce ciel on peut boire tout le rhum qu’on veut, et gratis.
небе каждый может пить сколько угодно рома и бесплатно.
Tu avais ce rhume.
Ты был простужен.
La femme du ministre a un rhume. Elle ne prendra pas la parole.
Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне.
Isidore Katzenberg revient dans le poste d’observation, ouvre un placard et déniche une bouteille de rhum.
Исидор возвращается на наблюдательный пост, открывает дверцу сундучка и достает бутылку рома.
Le meilleur rhum brun que j’aie jamais bu
Лучший темный ром из всех, что я пробовала
— As-tu peur qu’il attrape un petit rhume ?
— Боишься, что он подхватит легкий насморк?
Plus de 200 virus peuvent provoquer le rhume de cerveau ; vouloir trouver un remède unique “ revient à vouloir guérir à la fois la rougeole, la varicelle, les oreillons et la rubéole ”, explique le professeur Ronald Eccles, directeur du centre.
Известно более 200 вирусов, которые вызывают простуду, и пытаться найти одно-единственное средство от простуды — это «все равно что пытаться лечить корь, ветрянку, свинку и краснуху одновременно», считает профессор Роналд Экклз, директор центра при Уэльском университете в Кардиффе.
J'ai apporté du vin et du boeuf, et même du baba au rhum.
Я принесла вино и стейк и даже ромовую бабу.
On dit qu'il a inventé un remède contre le rhume.
А я слышал, он создал лекарство от простуды.
Il paraît que nous avons un petit rhume de cerveau !
Оказывается, у нас маленький насморк.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rhume в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.