Что означает sensibile в итальянский?

Что означает слово sensibile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sensibile в итальянский.

Слово sensibile в итальянский означает чувствительный, чуткий, нежный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sensibile

чувствительный

noun

Gli occhi dei gatti sono molto sensibili alla luce.
Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.

чуткий

adjective

Invita gli studenti a meditare su cosa possono fare per essere più sensibili allo Spirito.
Предложите студентам поразмышлять над тем, что они могут делать, чтобы быть более чуткими к Духу.

нежный

adjective

Fa finta di essere forte, ma ha un cuore sensibile.
Он притворяется сильным, но у него нежная душа.

Посмотреть больше примеров

PHILONOUS. — Di grazia, la tua sostanza corporea è una qualità sensibile, o è costituita di qualità sensibili?
Скажи, пожалуйста, является ли твоя телесная субстанция чувственным качеством или комбинацией чувственных качеств?
Ma, pur stando le cose in questo modo, l’intelletto non ci porta oltre il mondo sensibile.
Тем не менее рассудок не идет дальше чувственного мира.
Nascono sul piano mentale e presuppongono, per lo meno, una coscienza che sta per diventare più sensibile alla mente.
Они приходят с ментального плана и предполагают сознание, которое хотя бы начинает усиливать ментальную восприимчивость.
Poi indossai la camicia nera di seta, che mi accarezzò dolcemente la pelle sensibile e che sapeva di Adam.
Потом черную шелковую рубашку, которая ласкала мою чувствительную кожу и пахла Адамом.
In qualità di amministratore di G Suite, puoi impedire che gli utenti condividano contenuti sensibili presenti su Google Drive o nei Drive condivisi con persone esterne all'organizzazione.
Как администратор G Suite, вы можете запретить делиться конфиденциальными данными, хранящимися на Google Диске и общих дисках, с пользователями за пределами домена.
Quell’uomo aveva ragione: era sensibile a tutto ciò che aveva a che fare con lui.
Он прав, она очень чувствительна – во всем, что касается его.
Ma anche uno scrittore sensibile come Višnevskij diceva a Ehrenburg: « Stalin queste cose le sa meglio di noi ».
Но и такой чуткий писатель, как Вишневский, говорил Эренбургу: «Сталин эти вещи знает лучше нас».
La maggior parte degli autistici sono molto sensibili ai suoni e ai colori.
Большинство аутистов чрезвычайно чувствительны к звукам и цветам.
Se fanno una domanda informalmente, siate sensibili al loro interesse, agio e livello di comprensione.
Если вам задали случайный вопрос, отнеситесь с чуткостью к интересу собеседника, уровню его понимания и восприятия.
Come sei sensibile!
Ты слишком впечатлительная.
Sensibile com'ero alla presenza di altri esseri viventi, solo lui riusciva a cogliermi del tutto di sorpresa.
Несмотря на то что я очень остро чувствовал других живых существ, он единственный умел застать меня врасплох.
Le discussioni non dovrebbero riguardare questioni confidenziali o sensibili di singoli membri o famiglie.
Обсуждения не должны затрагивать конфиденциальные или деликатные вопросы отдельных людей или семей.
Come potete vedere, il signor Murphy è sensibile al dolore.
Как видите, мистер Мёрфи чувствует боль.
Non era mai stato particolarmente sensibile nei confronti delle ferite delle altre persone.
Он никогда не был внимателен к болячкам других.
Siamo sensibili anche alla forma delle cose che abbiamo in mano.
Мы также можем чувствовать форму объектов, находящихся у нас в руках.
È anche abbastanza chiaro che a volte le api vengono infettate da altri virus o altre influenze e quindi la domanda che ci attanaglia è, la domanda che ci tiene svegli di notte, è perché le api siano diventate così sensibili a questo tipo di influenza, e perché sono così vulnerabili anche a questi altri tipi di malattie?
Также довольно ясно, что пчелы иногда подхватывают другие вирусы или другие вирусы гриппа, поэтому вопрос, с которым мы все ещё боремся, и вопрос, который мешает нам спать по ночам, почему пчелы вдруг стали настолько восприимчивы к этому гриппу, и почему они так восприимчивы к этим другим болезням?
Il dolore del colpo bruciò un istante per tutto il suo fisico sensibile.
Боль от удара на миг пронзила насквозь все его чувствительное тело.
"Il termine ""sensibile"" indica che una nuova idea relativa a questo punto avrebbe un effetto molto significativo ."
Слово «чувствительный» означает, что в данном месте новая идея принесет значительный эффект.
Conosceva tutti i punti deboli della sua corazza, tutte le zone più sensibili della sua psiche.
Ему были известны все слабые точки в ее броне, все самые чувствительные уголки в ее душе.
Penso che l’aggettivo con cui ti definivano fosse “sensibile”, forse troppo sensibile per il tuo stesso bene, vero, Al?
Характеризуя тебя, они говорили, что ты — «чувствительный», может быть, слишком чувствительный, себе во вред, да, Эл?
Sapendo questo, ci prepariamo bene e chiediamo la benedizione di Geova in preghiera, affinché qualcosa di ciò che diremo questa volta possa toccare una corda sensibile.
Помня об этом, мы хорошо готовимся и молим Иегову о благословении, чтобы какая-нибудь из мыслей, высказанных нами в этот раз, нашла отклик в сердце человека.
Nella casa del mio ascendente sorgeva la Bilancia, ciò che mi rese sensibile e portato alle esagerazioni.
Близились к восходу Весы, что наделяло меня чувствительностью и подталкивало к преувеличениям.
Si tratta ora, con delle idee soprasensibili e un non-essere infrasensibile, di ricostruire il mondo sensibile.
Дело идет теперь о том, чтобы из сверхчувственных идей и инфрачувственного небытия восстановить чувственный мир.
Devi essere una persona straordinariamente sensibile e devi aver sofferto molto .
Должно быть, ты очень чувствительная натура, ты много страдала.
E non voglio sprecare le frecce ; io so dove è il suo punto sensibile.
И я не хочу зря пускать свои стрелы, я знаю его слабое место.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sensibile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.