Что означает senso в итальянский?
Что означает слово senso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию senso в итальянский.
Слово senso в итальянский означает смысл, чувство, ощущение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова senso
смыслnounmasculine Dal punto di vista del senso comune questa è un'assurdità. С точки зрения здравого смысла это является абсурдом. |
чувствоnounneuter (способность воспринимать) Vuoi dirmi che non ho il senso dell'humour? Ты хочешь сказать, у меня нет чувства юмора? |
ощущениеnounneuter (способность получать информацию из внешней среды) Il colore verde trasmette un senso di pace e serenità. Зелёный цвет даёт ощущение мира и спокойствия. |
Посмотреть больше примеров
In che senso, mamma? Что ты имеешь в виду, мама? |
Solo in questo senso la grandezza politica diventerebbe un’espressione dell’azione della comunità stessa. Лишь в этом смысле политическая величина может стать выражением достижения самого сообщества. |
E tasse, nel senso tradizionale, non ce ne saranno. Налоги в традиционном смысле вообще перестанут существовать! |
Non nel senso letterale della parola, ma forse era destinato a crescerla come una sua figlia. Не в буквальном смысле, но, возможно, ему суждено воспитать её как свою дочь. |
Capitolo settimo Dopo la partenza di Burkhardt il pittore fu assalito da uno strano senso di solitudine. ГЛАВА СЕДЬМАЯ После отъезда Буркхардта художника охватило странное чувство одиночества. |
«Probabilmente me lo stavano facendo davvero un favore, e io non ho avuto il buon senso di accorgermene.» – Может, они действительно хотели оказать мне услугу, только у меня не хватило здравого смысла это понять |
Trovarsi nello spazio a volte induce un senso di atemporalità. В космосе ощущение времени порой теряется. |
Non arte nel senso di quadri e sculture, ma nel senso di Tecnologie Riproduttive Assistite. Не в смысле рисования или скульптуры, а в смысле вспомогательной репродуктивной технологии. |
La folla scorreva in lenti circoli, muovendosi in senso orario intorno agli elefanti. Толпа текла кругами, двигаясь вокруг слонов по часовой стрелке. |
I cristiani, respirando aria pura in senso spirituale sull’elevato monte della pura adorazione di Geova, resistono a questa tendenza. Христиане, дышащие духовно чистым воздухом на возвышенной горе чистого поклонения Иегове, сопротивляются этой наклонности. |
Il tuo errore è stato credere che una vita senza fine non abbia senso. Ты ошибался, посчитав, что бесконечная жизнь не имеет смысла... |
Kant definì il senso dell’olfatto come il più superfluo. Кант назвал обоняние наименее необходимым из чувств. |
Ma anche a quest’espressione si potrebbe dare un senso). Но и этому можно придать какой-нибудь смысл.) |
La fame era stata piú forte del senso di solidarietà fra correligionari. Голод оказался куда насущней религиозной солидарности. |
Aveva visto X due volte, e in entrambi i casi aveva provato un senso di soggezione e di timore. Два раза он видел Х, и оба раза испытывал настоящий страх. |
La grande domanda che gli esseri umani dovrebbero affrontare non è “qual è il senso della vita?” Ключевой вопрос, стоящий перед людьми, не «в чём смысл жизни?» |
Ora, in un certo senso, quella grandiosa biblioteca è stata riportata in vita. Сегодня эта библиотека вернулась к жизни. |
Un affare doveva avere un senso economico ben fondato nei tempi buoni come in quelli cattivi. Сделка должна была иметь здравый экономический смысл как в хорошие, так и в плохие времена. |
Nel senso, sul momento ho apprezzato il gesto, ma non mi hanno mai... fatto impazzire. В смысле, тогда я оценил ваш жест, но на самом деле я не хотел их. |
La cosa la sorprese, in un certo senso, e cercò di capirne il motivo. Это ее несколько удивило, и она даже попыталась разобраться, откуда оно взялось. |
E anche in questo senso il successivo sviluppo dei fatti dimostrò quanto fosse giusto il nostro presentimento di allora. Позднейшие события опять показали, насколько правильным было тогдашнее наше чувство. |
Si sentiva preda di una strana angoscia. — In un certo senso, sono sposato, e in un altro, no. — Но это правда. — Казалось, парня терзает какая-то тайная мука. — В каком-то смысле я женат, а в каком-то — нет. |
Fra queste linee apparentemente senza senso c' è un oggetto ben riconoscibile Среди несомненно бессмысленных линий есть легко узнаваемый объект |
Una volta realizzato che le avrebbero preso le misure per l'uniforme da paggio, Alanna fu presa da un senso di nausea. Сообразив, что с нее будут снимать мерки для пошива униформы, Аланна похолодела. |
I cittadini hanno dimostrato che sono impegnati in questo senso e che faranno sentire le loro voci. Граждане показали, что они приверженны идее и будут об этом говорить. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении senso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова senso
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.