Что означает spettacolo в итальянский?

Что означает слово spettacolo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию spettacolo в итальянский.

Слово spettacolo в итальянский означает спектакль, шоу, достопримечательность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова spettacolo

спектакль

nounmasculine (rappresentazione artistica che avviene a beneficio di un pubblico e che può essere di diversa natura)

Con grande piacere ho guardato un spettacolo, di cui avevo letto sulla rivista "Teatro".
Я с большим удовольствием посмотрел спектакль, о котором прочитал в журнале “Театр“.

шоу

nounneuter

Stai guardando questo spettacolo?
Ты сейчас смотришь это шоу?

достопримечательность

nounfeminine

Non mi sono unito a questo equipaggio per lo spettacolo.
Я нанимался не для осмотра достопримечательностей.

Посмотреть больше примеров

Era uno spettacolo che incuteva soggezione: selvaggio e bellissimo, ma anche spaventoso.
Это было впечатляющее зрелище: дикое, прекрасное, немного пугающее.
Nella sua professione ci si abitua a vedere questo genere di spettacoli.
При вашей работе вам не привыкать к подобным зрелищам.
Durante l’esibizione, una voce interiore gli ha detto di recarsi nell’atrio dopo lo spettacolo, dove un uomo che indossava un vestito blu gli avrebbe spiegato che cosa fare.
Во время их выступления внутренний голос велел ему выйти после программы в фойе, и там человек в синей куртке скажет ему, что делать.
Vedrò solo i trucchi, i rozzi meccanismi, la ricchezza, le macchine che creano la bellezza dello spettacolo.
Я не увидел бы ничего, кроме примитивных механизмов, богатства и орудий труда, приведших в действие декорации спектакля.
Per qualche minuto Henry e io restiamo seduti a riflettere sardonicamente sullo spettacolo delle nostre vite.
Некоторое время мы с Генри сидим и с горькой иронией размышляем о нашей жизни.
«A Berlino ho visto lo spettacolo di un giovane ballerino che mi è piaciuto molto.
– В Берлине я видела шоу одного молодого танцора из Аргентины, оно мне очень понравилось.
Lo spettacolo resta in cartellone dal 29 luglio al 7 agosto.
Представление проводится с 29 июля по 7 августа.
Ha ancora la schiena ancora rivolta verso di me e le braccia sollevate; si sta ancora godendo lo spettacolo.
Он все еще стоит спиной ко мне, руки все еще подняты, он наслаждается зрелищем.
Si erano appena accese le luci tra due spettacoli.
Как раз включили свет между фильмами.
Tuttavia un Testimone di età avanzata, anche lui impegnato in una forma di spettacolo tradizionale giapponese, mi chiese perché pensavo di dovermene andare.
Но один пожилой Свидетель, работа которого тоже была связана с одним из видов традиционного японского искусства, спросил меня, почему я считала, что мне нужно оставить эту работу.
Se rimaniamo uniti e facciamo lo spettacolo di meta ' partita, possiamo vincere e essere trattati come dei re da tutti
Если мы стоим вместе, и мы покажем шоу в перерыве, мы можем выиграть эту игру и быть королями в этом месте
Poi raccontò di come avesse pregato e chiesto al Padre celeste di aiutarla a rinunciare a questi spettacoli.
Потом она рассказала, как она молилась и просила Небесного Отца помочь ей отказаться от тех фильмов.
Erano di Abarat: azzurro iridescente, con piccoli animali che davano spettacolo in un circo stellato.
Они были абаратскими, переливающегося синего цвета, с маленькими животными, разгрывающими цирковое представление.
Daremo uno spettacolo da circo!
Так что дадим цирковое представление!
Il resto dello spettacolo va...
Все остальные части шоу идут на ура,
La scena dell’Eterno Triangolo di sicuro non si era svolta nella prima mezz’ora dello spettacolo.
«Вечный треугольник» по программе шел спустя добрых полчаса после начала представления.
«Aspettate... Come pensate di allestire questo spettacolo, voi due idioti?
– Постойте, – вмешивается Молли. – Как вы, два придурка, собираетесь провернуть это дело?
Quello spettacolo sgradevole è stato messo in scena da una persona molto astuta e pericolosa.
Эту отвратительную сцену подготовил очень опасный и дерзкий человек.
Il Ministero della Verità, che sovrintendeva all’informazione, allo spettacolo, all’istruzione e alle arti.
Министерство Правды заведовало всей информацией, руководило развлечениями, образованием и искусством.
Nutrirsi della parola di Dio ogni giorno è più importante del sonno, della scuola, del lavoro, degli spettacoli televisivi, dei videogiochi o dei social media.
Ежедневно насыщаться словом Божьим важнее сна, учебы, работы, сериалов, видеоигр или социальных сетей.
Isla Nublar serviva solo da sala mostre, uno spettacolo per turisti.
Остров Нублар - наша витрина, приманка для богатых туристов.
Papà, quello mi serve per lo spettacolo.
Отец, это мне нужно для выступления.
Tale grandezza non proviene dallo spettacolo, ma dalla profondità insondabile dei vasti pensieri.
Это величие порождено не зрелищем, а бездонной глубиной великих помыслов.
Che spettacolo da luridi maniaci.
ассадник похоти и разврата...
Ragazza da foto la chiama lui. » 30 La lettera di Milly continua: « Mettono su uno spettacolo al Greville Arms sabato.
"Продолжается письмо Милли: «В субботу будет концерт в отеле ""Гревильский герб""."

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении spettacolo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.