Что означает spese в итальянский?

Что означает слово spese в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию spese в итальянский.

Слово spese в итальянский означает издержки, расход, расходы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова spese

издержки

noun

Era d'accordo quando ho detto che avrei pagato io le spese.
Вы не возражали, когда я предложил оплатить судебные издержки.

расход

noun

Dobbiamo tagliare le spese per risparmiare.
Мы должны урезать наши расходы, чтобы сэкономить деньги.

расходы

noun

Dobbiamo tagliare le spese per risparmiare.
Мы должны урезать наши расходы, чтобы сэкономить деньги.

Посмотреть больше примеров

E quando sono arrivato a fare il tirocinio potevo permettermi a malapena le spese della macchina di mia madre, vecchia di 13 anni, e come medico venivo retribuito.
Работая практикующим врачом, я с трудом мог содержать 13- летнюю машину моей мамы — и это при том, что у меня была зарплата.
Però non a spese della nostra causa.
Но не в ущерб нашему делу.
Le spese legali possono essere salatissime.
Юридические счета могут быть ох-как-разорительным.
Come prescritto per rivelazione nella sezione 120 di Dottrina e Alleanze, il Consiglio per la disposizione delle decime autorizza le spese dei fondi della Chiesa.
Как предписано откровением, данным в 120-м разделе книги “Учение и Заветы”, Совет по распределению десятины утверждает расходы церковных денежных средств.
I marciapiedi erano pieni di gente che faceva spese per la sera.
Тротуары были заполнены людьми, спешащими сделать вечерние покупки.
Lei avrà bisogno di ogni centesimo per le spese dell’ospedale.
Вам сейчас нужно беречь каждый цент, чтобы заплатить за больницу.
eliminando le spese non necessarie
Избегай ненужных расходов.
Dopo aver riflettuto e lavorato sul loro bilancio, essi hanno deciso quali erano le spese non essenziali che potevano ridurre o eliminare, come mangiare nei fast-food.
Обдумав все как следует и составив для себя бюджет, они решили, какие необязательные расходы они могли бы сократить и исключить, например, расходы на еду в учреждениях быстрого питания.
Commerciante, non faccia conto di calcolare i crediti che quelle armi le sono costate nelle spese legittime del viaggio.
Почтенный торговец, не надейся провести суммы, потраченные тобой на оружие по графе накладных расходов.
Quindi, invece di spendere soldi per le spese mediche, stanno aumentando la loro prospettive di reddito e di spesa, entrambe cose fondamentali per aiutare l'economia a crescere.
Так, вместо того чтобы тратить деньги на медицинские счета, они увеличивают свой доход и покупательную способность, за счет которых растет экономика.
Lasciare i possedimenti ereditari per trasferirsi a Gerusalemme avrà comportato delle spese e certi svantaggi.
Отказ от наследственного удела и переезд в Иерусалим были связаны с некоторыми расходами и некоторым ущербом.
Vivere a mie spese per sempre, Jen?
Жить на мои деньги всю жизнь, Джен?
La stesura, la stampa e la spedizione di pubblicazioni bibliche e le molte altre attività svolte all’interno delle filiali, delle circoscrizioni e delle congregazioni dei testimoni di Geova richiedono notevoli sforzi e ingenti spese.
Требуется немало сил и средств, чтобы написать, напечатать и отправить основанные на Библии публикации, а также заботиться о деятельности филиалов, о потребностях районов и собраний Свидетелей Иеговы.
Le mie spese tendono a spostare le finanze sul rosso.
Мои расходы часто превышают доходы.
Al secondo posto vengono “andare a mangiare fuori insieme” e “andare a far spese insieme”.
На втором месте стояло «пойти куда-нибудь поесть вместе» и «вместе ходить по магазинам».
Regola numero cinque: è bene dare sempre ragione alle tue amiche, anche se lo fai a tue spese, per non farle stare male
Правило номер пять: «Всегда соглашайся с подругами, даже в ущерб себе, чтобы они не расстроились»
Il giorno seguente Harriet aveva in programma una mattinata di spese con Felicity ed Effie.
На следующее утро у Гарриет был намечен поход за покупками вместе с тетушкой Эффе и Фелисити.
Semplicemente non potevo vedere come quel drittone giorno dopo giorno accomodava i suoi affarucci a spese nostre.
Я просто не мог видеть, как этот проныра день за днем обустраивает свои делишки за наш счет.
La cerimonia si terrà dal 14 al 20 gennaio e il governo tedescocopre tutte le spese del viaggio.
Церемония открытия должна была проходить 14—20 января; немецкое правительство брало на себя все расходы.
Il mio collega, Ron Motley, e io abbiamo fatto causa all'industria del Tabacco da parte dello Stato del Mississippi per il rimborso delle spese sanitarie per le cure delle malattie inerenti al fumo.
Вы знаете, мы подавали иск против табачной компании от штата Миссисипи. Суть дела в том, что курение у многих людей вызывает наркотическое пристрастие.
L’UNICEF suggerisce di confrontare questa stima con quello che già si spende ogni anno per le seguenti attività: golf, 40 miliardi di dollari; birra e vino, 245 miliardi di dollari; sigarette, 400 miliardi di dollari; spese militari, 800 miliardi di dollari.
ЮНИСЕФ предлагает сравнить это с суммами, которые, согласно подсчетам, уже сейчас ежегодно расходуются на следующее: гольф — 40 миллиардов долларов, пиво и вино — 245 миллиардов, сигареты — 400 миллиардов, военные затраты ежегодно составляют 800 миллиардов долларов.
Tutto a spese del Telegraph.
И все за счет Тhe Telegraph.
Si beh, e'a spese dei contribuenti e io non l'ho approvata.
Да, но это деньги налогоплательщиков мисс Данэм И я еще не одобрил этого
Erano centinaia di dollari, più che abbastanza per coprire le nostre spese fino a fine mese, pensavo.
Оставалось несколько сотен долларов, которых вполне должно было хватить на все наши расходы до конца месяца.
Ma come farà a pagare le spese preliminari?
Но чем оплатить предварительные расходы?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении spese в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.