Что означает timorato в испанский?
Что означает слово timorato в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию timorato в испанский.
Слово timorato в испанский означает робкий, боязливый, пугливый, трусливый, застенчивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова timorato
робкий(timorous) |
боязливый(timorous) |
пугливый(timorous) |
трусливый(faint-hearted) |
застенчивый(timid) |
Посмотреть больше примеров
Por lo tanto, no tenía que impedirse su progreso por clérigos timoratos e ingenuos. Поэтому её прогресс не должен тормозиться боязливыми и недалёкими церковниками. |
Pensaba que la administración Carter era timorata, sobre todo a la hora de tratar con la Unión Soviética. Он думал, что администрация Картера осторожничает, особенно в отношениях с Москвой. |
Confiando en la timorata estupidez de Ana le espetó enfurecido: —¡Cállate o te retuerzo el pescuezo! Надеясь на трусость этой дуры, он свирепо крикнул: — Замолчи, или я сверну тебе шею! |
Con su circunspección timorata, la burguesía no habría podido acabar con ese trabajo en varios decenios. Буржуазия с ее трусливой осмотрительностью не справилась бы с такой работой в течение десятилетий. |
En ese áspero resplandor, algunos editores ofrecieron una imagen heroica mientras otros ofrecieron una imagen timorata. Под этим жестким светом одни издатели проявили себя героями, другие — людьми бесхребетными. |
El torpe, timorato y bondadoso Jase, que había creído que el mundo giraba alrededor de su hermano mayor. Джейс — неуклюжий недотепа с добрейшим сердцем, считавший, что весь мир клином сошелся на старшем брате. |
Soy timorato, no todo lo caritativo que quisiera y a veces me dejo llevar por la codicia. Я робкий, не такой добрый, как хотелось бы, иногда не могу сдержать зависть. |
Hay almas timoratas en este Salón y en los corredores de las Naciones Unidas que se han dado por vencidas con respecto a la reforma del Consejo de Seguridad, porque consideran que cualquier sugerencia de abolir la categoría de miembros permanentes con el derecho de veto o de ampliar la categoría de miembros permanentes mediante la admisión de nuevos miembros con el derecho de veto sería vetada por cualquiera de los actuales Cinco Permanentes. В этом зале и в кулуарах Организации Объединенных Наций раздавались боязливые голоса людей, которые отказались от проведения реформы Совета Безопасности из-за предположения относительно того, что любое решение, касающееся категории постоянных членов с правом вето или расширения категории постоянных членов путем принятия новых членов с правом вето, будет «заветировано» одним из нынешних пяти постоянных членов. |
La Relatora Especial lamenta profundamente que, en algunos casos, se considere a las juezas como personas "timoratas" y, por ello, no se les asignen asuntos de importancia política, social o económica, por motivos basados únicamente en estereotipos de género. Специальный докладчик с глубоким сожалением отмечает, что к женщинам-судьям порой относятся как к "слабому звену" и поэтому им не поручают дел, имеющих социальное, политическое или экономическое значение, исходя исключительно из стереотипных гендерных представлений. |
Necesitamos a alguien menos supersticioso y menos timorato. Нам нужен кто-то, в ком меньше суеверий и меньше страха. |
Había algo timorato e ilícito en su llegada. Было что-то боязливое и незаконное в их прибытии. |
Hablaban poco, y por lo general en un tono timorato, como si hubiera orden de guardar silencio. За столом говорили мало и, как правило, с опаской, словно здесь принято было помалкивать. |
No es una empresa para timoratos ni para quienes carezcan del capital necesario Это задача не для тех, кто пасует перед трудностями или стеснен в средствах |
Pero un cliente timorato le había arrancado las garras de sus patas delanteras, de modo que el animal atacaba sin uñas. Но какой-то робкий посетитель оборвал когти на передних лапах, поэтому медведь нападал без когтей. |
Yo sabía que ella tenía un temperamento más bien timorato, y aquellos animales solían considerarse peligrosos. Я знал, что она от природы скорее боязлива, а животные эти считались опасными. |
Es el joven timorato que está embelesado con ella, y listo para derrochar Ia fortuna familiar en sus artimañas. Брайс Кэтледж это молодой хлюпик, сражённый ею, и готовый сложить состояние своей семьи к её ногам для субсидирования её махинаций. |
Ella continuó quejándose de la forma timorata que había heredado de la señora Hall. Она продолжала на него жаловаться — и делала это с занудством, которое унаследовала от миссис Холл. |
No quería acabar siendo un hombre timorato como mi padre, y menos todavía acabar medio loco, como mi madre. Я не хотел быть робким и нерешительным, как мой отец, но и сумасшедшим, как мама, я тоже не хотел быть. |
Corrían vientos más frescos, y los estudiantes se habían vuelto más timoratos, más conservadores. Подули более прохладные ветра, и студенты стали тише и консервативнее. |
Ante la franqueza de Margot Sinclair, Sadie se recriminó su timorato eufemismo. От прямолинейности Марго Синклэр Сэди стало стыдно за свой жеманный эвфемизм. |
Porque Su Majestad es timorato; él aplastaría a los puritanos pero no se atreve, o no ahora. Ведь его величество человек робкий, он хотел бы сокрушить пуритан, но не осмеливается, по крайней мере сейчас. |
Sí tenemos hogar, y si no fuese usted tan timorato, se lo enseñaría. У нас есть дом, и не будь ты столь робок, я бы тебе его показал. |
—Por lo general, no soy timorata, pero él siempre me da miedo. — Вообще я не трусиха, но его всегда боюсь. |
Y en verdad resultó ser un jugador mucho más astuto y agresivo de lo que su aspecto timorato permitía suponer. Он и в самом деле оказался более хитроумным и напористым игроком, чем можно было бы предположить по его робкой повадке. |
En presencia de Lucas, todos mis compañeros parecían nenes de pecho, timoratos y bobalicones. На фоне Лукаса все мои одноклассники казались малышней – глуповатыми трусишками. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении timorato в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова timorato
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.