Что означает toque de queda в испанский?

Что означает слово toque de queda в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию toque de queda в испанский.

Слово toque de queda в испанский означает комендантский час, Комендантский час. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова toque de queda

комендантский час

nounmasculine (Regulación que exige a la gente estar fuera de las calles y en sus hogares durante un cierto período.)

Se impuso un toque de queda en la ciudad.
В городе был введён комендантский час.

Комендантский час

noun (icosahedro)

El toque de queda es a las 10 pm.
Комендантский час начинается с 10 вечера.

Посмотреть больше примеров

No hay toque de queda en el albergue.
Да, в стоимость номеров включены полотенца и постель.
Nada más excitante que subirme a su coche por la noche después del toque de queda.
Ничего более веселого, чем кататься в его машине поздно ночью, после комендантского часа.
Ese toque de queda no es más que " Nada de negros al anochecer ".
Этот комендантский час не что иное, как закон " Никаких Ниггеров После Заката ".
Y si fijas un toque de queda, apégate a eso.
И если установили часы встреч – не нарушайте.
Además, no hay acceso a los recursos hídricos en zonas bajo toque de queda.
Кроме того, отсутствует доступ к водным ресурсам в районах, где действует комендантский час.
Tengo cuarenta y cinco minutos para llegar a casa antes de que empiece el toque de queda.
– У меня сорок пять минут на то, чтобы вернуться домой до наступления комендантского часа.
En el año 2003, los toques de queda fueron en general más reducidos que en 2002.
В 2003 году правила о комендантском часе в целом были менее суровыми по сравнению с 2002 годом.
Los agentes no dudarán en arrestar a cualquier ciudadano que rompa el toque de queda.
Сотрудники полиции арестуют любого, кто нарушит комендантский час.
En los últimos tiempos se han puesto muy estrictos con el toque de queda.
Они стали строги с комендантским часом в последнее время.
Restricciones a la libertad de circulación y toques de queda
Ограничение свободы передвижения и введение комендантского часа
Con el toque de queda.
В городе комендантский час.
Todavía no era muy tarde y Mat no había impuesto un toque de queda.
Было не слишком поздно, а Мэт не вводил комендантский час.
Toque de queda a las nueve hasta que lo atrapen, le tengo dicho.
В девять часов чтоб была дома, говорю я, пока они его не поймают.
Mami, necesito el toque de queda tarde esta noche.
Мам, мне необходим комендатский час сегодня.
Mira, el toque de queda está por empezar.
Комендантский час уже начался
Puesto controles, impuesto un toque de queda.
Организовали КПП, ввели комендантский час.
¡Repito: toque de queda dentro de cinco minutos!
Повторяю, комендантский час через пять минут!
Más tarde se impuso el toque de queda y ya no se podía andar por la calle.
Но позднее был введен комендантский час, и на улицу выходить стало нельзя.
¿Hay toque de queda en pleno día?
Комендантский час посреди дня?
f) “Israel ha impuesto toques de queda en muchas ciudades palestinas
f) «Во многих палестинских городах Израиль ввел комендантский час
La policía patrullaba las calles y los militares habían impuesto el toque de queda.
Полиция патрулировала улицы, а военные ввели комендантский час.
Hay toque de queda.
Сдурел что ли?
—No he olvidado, Maier, que rompiste mi toque de queda.
— Я не забыл, майер, о том, что ты ослушался моего запрета.
—Entonces, supongo que sabemos lo que hace la MM después del toque de queda —dije con voz temblorosa.
— Что ж, похоже, теперь мы знаем, чем занимается МН во время комендантского часа, — дрожащим голосом произнесла я.
Tu pueblo ignora el toque de queda.
Ваши люди игнорируют комендантский час.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении toque de queda в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.