Что означает vendaje в испанский?

Что означает слово vendaje в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vendaje в испанский.

Слово vendaje в испанский означает бинт, бандаж, повязка, перевязка, бинт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vendaje

бинт

nounmasculine

Necesitamos suturas, vendajes, y lo que sea antibacteriano.
Нам нужны нитки, бинты, и что нибудь обеззараживающее.

бандаж

nounmasculine

Necesito que alguien le presione la arteria... mientras hago un vendaje de presión, Frankie.
Ќужен кто-нибудь, кто зажмЄт артерию, пока € не сделаю бандаж,'рэнки.

повязка

noun

Él limpio la herida antes de poner un vendaje.
Он промыл рану, прежде чем наложить повязку.

перевязка

noun

La enfermera dice que casi ha terminado de cambiarle los vendajes a Annie.
Медсестра сказала, что почти закончила делать перевязку Энни.

бинт

noun

Necesitamos suturas, vendajes, y lo que sea antibacteriano.
Нам нужны нитки, бинты, и что нибудь обеззараживающее.

Посмотреть больше примеров

Cuando me ve, se baja la manga del vestido, pero me da tiempo a fijarme en el vendaje que lleva en el brazo.
Завидев меня, опускает рукав платья, но я успеваю заметить краешек белой повязки на ее руке.
Ahora que lo pienso, ayer apareció en el trabajo con un vendaje en la cara.
Дайте ка подумать, он пришел вчера на работу с повязкой на лице.
—La camiseta azul de Alex estaba manchada de sangre donde cubría los vendajes, alrededor del hombro.
Синяя футболка Алекса потемнела от крови в районе плеча, где были бинты.
El fémur quebrado, la herida, los vendajes, las sondas, las perfusiones, todo sucedía en el lado izquierdo.
Перелом бедра, рана, перевязки, зонды, переливание крови — все сосредоточилось на левой стороне.
Vendaje, Doc.
Док, вот бинт.
Yang, ¿ por qué no vas a ver si hay cambiar los vendajes de Mrs Cooley?
Янг, почему бы тебе не сходить посмотреть, не нужно ли поменять повязку миссис Кули?
Observó a su hija desde fuera, dormida en la cama, la garganta herida cubierta de vendajes.
Он посмотрел на свою дочь, спящую в кровати; ее пораненное горло все еще было забинтовано.
Ya sabes cómo quitarte el vendaje de la cabeza.
Тебе идут повязки на голову.
Le he puesto un vendaje nuevo, pero estoy preocupada por ella.
Я наложила новую повязку, но волнуюсь о ней.
Le lavó la cabeza y se la secó y le puso el vendaje y salió, y papá fue a acostarse.
Она промыла ему голову, вытерла, перевязала и опять ушла, а папа улегся в постель
Entonces el verdugo alzó el vendaje, como un trofeo, para que lo viera la multitud apretujada en torno al cadalso.
Потом палач взмахнул повязкой, словно трофеем, показывая ее собравшейся на площади толпе.
Hoy no le cambiaré el vendaje. Mañana.
Сегодня я не буду менять вам повязки.
Siempre hay alguna pierna que necesita vendajes, o una nariz que necesita que la suenen.
Всегда где-то есть ноги, которые следует перевязать, и носы, которые нужно подтереть.
—Perdona, Majestad —dije—, pero el vendaje que he aplicado no se puede tocar hasta esta noche.
— Прости меня, моя царица, — ответила я, — но мазь, что я наложила, нельзя трогать до вечера.
Me han puesto un gran vendaje y me han dicho que ya no hace falta que lleve el traje protector.
Там мне наложили большую повязку и сказали, что я больше не должен носить скафандр.
Tendrás que usar este vendaje por unos días. pero fuera de eso, estás absolutamente recuperada.
Нужно будет походить с повязкой несколько дней. Но в остальном ты уже полностью здорова.
El médico dice que a lo mejor el lunes te sacará los vendajes.
Врач сказал, в понедельник снимут повязки
" Bueno, si yo no te hubiera que nos han empujado hacia abajo, te ve ", dijo Phineas, como él se inclinó para aplicar el vendaje.
" Ну если бы я не тебе бы подтолкнули нас вниз, видит тебя ", сказал Финеас, как он наклонился, чтобы применить свою повязку.
Había oído que, si se las exponía al aire y les quitaban los vendajes, se convertirían en polvo.
Она слышала, что если их развернуть и подвергнуть воздействию воздуха, то они сразу же превратятся в пыль.
Se quedó mirando el vendaje de color carne y recordó con claridad el sabor metálico de la sangre.
Уитни посмотрела на повязку телесного цвета и отчетливо вспомнила металлический привкус крови.
Al menos allí podría quitarse los vendajes y dormir más cómoda durante el resto del viaje.
Здесь, по крайней мере, она смогла бы уединяться от возможных передряг и спать более удобно в течение всего плавания.
Uh, te estás mojando todo el vendaje.
Ты намочишь свою повязку.
Necesitamos suturas, vendajes, y lo que sea antibacteriano.
Нам нужны нитки, бинты, и что нибудь обеззараживающее.
Esa tradición consistía en el vendaje apretado y doloroso del pie para que su tamaño no pasara de unos # cm
Эта традиция заключалась в том, что ступни и пальцы ног перебинтовывались, с тем чтобы они оставались маленькими по размеру- порядка трех дюймов
Delante de ella había una anciana con un ojo tapado por un vendaje; detrás, una mujer tirando de dos niños pequeños.
Перед Анэмонэ стояла старушка с повязкой на глазу, за ней — женщина с двумя детьми.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vendaje в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.