Что означает vulgar в испанский?
Что означает слово vulgar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vulgar в испанский.
Слово vulgar в испанский означает вульгарный, пошлый, обычный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vulgar
вульгарныйadjective Sus palabras son muy vulgares. Его слова очень вульгарны. |
пошлыйnoun Quería volver a hablar con usted de nuestros papeles en esta estructura vulgar que es el triángulo. Я хотел обсудить с тобой перераспределение наших ролей в этой бесконечно пошлой конструкции - треугольнике. |
обычныйadjective Está casada con un duque, pero aún sueña en su pasado con un vulgar prestamista. Она вышла замуж за герцога, но до сих пор мечтает о прошлом с обычным ростовщиком. |
Посмотреть больше примеров
Mí abuela no era en absoluto una ancianita vulgar, a pesar de que iba a cumplir setenta y cuatro años. Моя бабушка — ни в коем случае не просто стареющая сухонькая леди почти семидесяти четырех лет. |
El Vulgar Unicornio era un lugar de cita virtualmente indispensable para uno de su oficio. «Распутный Единорог» был местом, необходимым для его ремесла. |
Su rudeza la asustaba; cada palabra vulgar ofendía sus oídos, cada episodio brutal ofendía su alma. Каждое грубое слово оскорбляло ее слух, каждая грубая подробность его жизни оскорбляла ее душу. |
Bueno, yo también, bastante seguido... a todos esos horribles Cezannes verdes, tan vulgares. Ну, я тоже часто этим грешу, — все эти ужасные зеленые Сезанны, такие грубые. |
Ninguna huella de un agrimensor, un vulgar vagabundo mentiroso, tal vez algo peor. — заорал он. — Никакой он не землемер, обычный грязный бродяга, да еще и враль, если не что похуже. |
La melodía venció y devoró las vulgares palabras. Мелодия покрыла и поглотила пошлые слова. |
He aquí un caso donde un espectáculo un poco más vulgar puede ser exactamente lo que la democracia requiere. Именно в подобном случае демократии может не хватать немного больше вульгарного шоу-бизнеса. |
Este hongo no es una planta, hizo notar Lonstein, las plantas son verdes y vulgares, el mero lumpen de la botánica. Этот гриб не растение, заметил Лонштейн, растения зеленые, вульгарные, это люмпены бота-пики. |
Amancio Malvado, el mayor, obviamente, se quedó con el más vulgar: Амансио Мальвадо, старейший, естественно, у него должно быть самое вульгарное. |
Vulgar además, aunque no en un sentido obsceno o irreligioso. Да еще и вульгарной, хотя и не в похабном или антирелигиозном смысле. |
Cuando son pobres y no tienen derechos, no son más que unos vulgares y crueles asesinos. Когда же они слабы и лишены гражданских прав, они — просто обычные кровавые убийцы. |
Soy una pobre e insignificante criatura, un hombre vulgar... Estaba usted en lo cierto. Я бедное и ничтожное созданье... Вы были правы... я простой человек... |
—Según eso, este vulgar embudo de cuero pertenecía a un marqués. — Так что же, выходит, эта обычная кожаная воронка принадлежала маркизу? |
—¿Cree que fue un vulgar ladrón que se convirtió en asesino? – Так вы считаете, что это был обычный вор, который стал убийцей? |
No es la vulgar curiosidad lo que ha encaminado aquí mis pasos. Не праздное любопытство направило сюда мои стопы. |
Aunque atractiva, en su estilo de chica mala y vulgar. Хотя очень даже соблазнительная пышногрудая плохая девчонка. |
Nunca en nuestras vulgares vidas habíamos tenido una oportunidad así. В нашей обычной жизни у нас никогда не появилось бы такой возможности. |
Lo que voy a decirle se refiere a un tema que muchos considerarían vulgar y aun desagradable. То, что я собираюсь сказать, касается материй, которые многим кажутся низменными и даже отвратительными. |
Pero la mesa no hizo caso y quedó tan vacía como una vulgar mesa de las que no atienden a razones. Но столик даже и не пошевелился и остался таким же пустым, как и всякий другой, который слов не понимает. |
—¿Está sugiriendo que Clarence Bassett podría ser un asesino vulgar? - Не хотите ли вы сказать, что Кларенс Бассет может быть убийцей-рецидивистом? |
Tus novias espirituales no pueden darte lo que deseas, no son vulgares y lo bastante carnosas para ti, ¿verdad? Твои духовные невесты не могут дать тебе то, что тебе нужно, они недостаточно заурядны и плотски для тебя, да? |
¿Te rodea la gente vulgar, igual que a Eva? Находишься ли ты в подобной ситуации? |
-Porque es horriblemente vulgar, me daría muchísima vergüenza decir eso delante de ti. — «Потому что это ужасно вульгарно, мне было бы очень стыдно сказать это вам. |
—Comprende —dijo— que esto no es un amor vulgar. – Ты пойми, – сказал он, – что это не любовь. |
Y ahora una puta posa en mi lugar para Hunt, ¡ porque se me considera demasiado vulgar! И теперь шлюха позирует на моем месте для Ханта, потому что меня сочли слишком порочной! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vulgar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова vulgar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.