Vad betyder course i Franska?
Vad är innebörden av ordet course i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder course i Franska.
Ordet course i Franska betyder tävling, hastighetstävling, tävling, bilsporttävling, kolvslag, slag, ärende, avgift, kapplöpning, ilande, rullning, rörelse, lopp, satsning, slag, friidrott, rusning, hopp, omkullvält vatten, sprint, rusning, flyktförsök, rymningsförsök, derby, poäng, taxipris, jaga, löpning, springa ikapp ngt, springa ikapp, tävling, end run, leda fältet, cykelsport, sportcykling, stafett, stafettlöpning, löpband, orientering, kapplöpningshäst, speedway, rodel, vägtull, löpning, förmåga att få stipendier, ryttartävling, hästkapplöpning, kamp mot tiden, kamp mot klockan, tempolopp, racingbil, motorsport, bilsport, hinderbana, vara ute ur tävlingen, racer-, häcklöpning, häck, racer-, avhoppare, jäkt, omstart, kapplöpningshäst, jakt, yacht, tävlingscyklist, springa häck, löpa häck, millopp, jungfrulig, prispengar, löparskor, ro. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet course
tävlingnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Fred a gagné la course autour du parc. Fred vann kapplöpningen runt parken. |
hastighetstävling, tävling, bilsporttävlingnom féminin (compétition) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les Indy 500 sont une course automobile célèbre. Indy 500 är en berömd bilsporttäving. |
kolvslag, slagnom masculin (d'un piston) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Combien de temps cela prend-il au moteur pour finir une course de piston ? |
ärendenom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mon patron m'envoie toujours faire ses commissions pour m'occuper. |
avgift(bus) (allmänt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Kyle betalade sin taxa och gick ut ur taxin. |
kapplöpningnom féminin (hästar) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ces chevaux sont spécialement élevés pour la course. |
ilandenom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rullningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Un pied de chaise a finalement mis fin à la course de la pelote de laine. |
rörelse(Mécanique) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
loppnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) On organise une course pour des œuvres de bienfaisance ce week-end. Vi organiserar ett lopp för välgörande ändamål den här helgen. |
satsningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ils sont parvenus à trouver l'énergie pour une dernière course jusqu'à la ligne d'arrivée. |
slagnom féminin (Mécanisme) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Cette course a vraiment besoin d'une réparation. |
friidrott(sport) (löpning mm) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il est parti faire la course de la fac. |
rusningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sa course après le bus ne rimait strictement à rien : il était bien trop à la traîne pour avoir une chance de le rattraper. |
hopp
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
omkullvält vatten(Hydrologie) |
sprint
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rusning(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La course folle de John pour avoir son train n'a malheureusement pas suffi et il l'a raté. Johns språng efter tåget var inte tillräckligt snabbt, så han missade det. |
flyktförsök, rymningsförsök
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les gardes ne s'attendaient pas à la course (or: à l'échappée) des prisonniers vers la porte. |
derby(hippisme, pêche,...) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
poäng(Base-ball) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
taxipris(taxi) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
jaga(chasser) (för att fånga) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Les chiens ont pourchassé le lapin (or: ont pris le lapin en chasse). Hundarna jagade kaninen. |
löpningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La course à pied est l'un de mes sports favoris. Löpning är en av mina favoritsporter. |
springa ikapp ngtlocution verbale (även köra ikapp, cykla ikapp osv) (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Les garçons faisaient la course l'un contre l'autre en descendant la colline. Pojkarna sprang ikapp ner för backen. |
springa ikapp(även köra ikapp, cykla ikapp osv) (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Je fais la course avec toi jusqu'au coin ! |
tävling(de danse, hippique,...) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il y a un concours de danse en ville samedi. |
end run(Football américain) (sportterm) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
leda fältet
|
cykelsport, sportcykling(sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Cette année, ils ont gagné une médaille en cyclisme. |
stafett, stafettlöpningnom féminin (Sports) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Philip et ses coéquipiers participeront au relais 4x100 mètres. |
löpbandnom masculin (Sports) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Karen a acheté un tapis de course afin de pouvoir courir même par mauvais temps. |
orienteringnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kapplöpningshästnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
speedwaynom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rodelnom féminin (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vägtull(en bus) (specifik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
löpningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
förmåga att få stipendier(recherche de fonds) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ryttartävlingnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hästkapplöpningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Brenda regarde une course de chevaux à la télé. |
kamp mot tiden, kamp mot klockannom féminin (figuré) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) C'est une course contre la montre : ça doit être fini avant la fin de la journée. |
tempoloppnom féminin (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Certaines étapes du Tour de France sont des courses sur route; d'autres sont des courses contre la montre. |
racingbilnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La voiture de course faisait des tours de piste à 250 kilomètres à l'heure. |
motorsportnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
bilsportnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hinderbananom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vara ute ur tävlingenlocution verbale (figuré, familier) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
racer-locution adjectivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Plusieurs entreprises veulent mettre leurs logos sur des voitures de course. |
häcklöpning, häcknom féminin (Athlétisme) (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Karen a décidé d'essayer la course de haies puisqu'elle ne voulait pas courir le 800 mètres. |
racer-locution adjectivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Les pilotes de course doivent être au top de leur forme physique. |
avhopparenom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ceux qui ont abandonné la course n'arrivaient tout simplement plus à faire face à la concurrence. |
jäkt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La course rapide du lapin me surprit. |
omstartnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kapplöpningshästnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
jakt, yachtnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tävlingscyklistnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
springa häck, löpa häcklocution verbale Ken fait de la course de haies depuis des années maintenant. |
millopp(Athlétisme) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ryan a terminé en première position dans la course du mile à la rencontre d'athlétisme. |
jungfrulignom masculin (ålderdomligt, litterärt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) C'est un cheval qui n'avait gagné aucune course et qui obtiendrait peu de paris à l'occasion de sa première course. |
prispengarnom féminin (belopp man vinner) (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Johnny espérait remporter la course hippique. |
löparskornom féminin pluriel (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Je porte mes chaussures de course lorsque je joue au basket. |
rolocution verbale (Aviron) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Il a participé à la très prestigieuse course d'aviron de Londres. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av course i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av course
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.