Vad betyder coutume i Franska?

Vad är innebörden av ordet coutume i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder coutume i Franska.

Ordet coutume i Franska betyder sed, sedvänja, tradition, tradition, sed, bruk, vana, praxis, bruklig, vanligt att göra ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet coutume

sed, sedvänja

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il était dans les habitudes de Jane (or: Jane avait coutume) d'aller courir tous les matins avant le petit déjeuner.
Det var Janes sed (or: sedvänja) att gå ut och jogga varje morgon före frukost.

tradition

nom féminin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La coutume veut que l'on apporte un cadeau quand on est invité.
Traditionen är att ta med en present när du blir bjuden på middag.

tradition

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans notre famille, la coutume est d'ouvrir les cadeaux la veille de Noël.

sed

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La coutume locale consistant à passer les après-midi dans les bars s'étend aux autres provinces.
Den lokala seden att tillbringa sina eftermiddagar på caféer håller på att sprida sig till andra provinser.

bruk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Selon la coutume, les femmes au dix-neuvième siècle devait attendre qu'un homme les invite à danser.

vana

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Comme vous le savez, monsieur, il n'est pas dans mes habitudes de me plaindre.

praxis

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bruklig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Remercier l'hôte en de telles occasions est quelque chose de traditionnel.

vanligt att göra ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Il est d'usage de laisser un pourboire de 10 à 15% au restaurant.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av coutume i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.