agente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า agente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ agente ใน สเปน

คำว่า agente ใน สเปน หมายถึง ตัวแทน, ตํารวจ, ตํารวจหญิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า agente

ตัวแทน

noun

Tu sangre es un poderoso agente de unión para el hechizo de una bruja.
เลือดของคุณคือตัวแทนที่ผูกพันสําหรับมนต์สะกดของแม่มด

ตํารวจ

noun

La pequeña porra de madera era un último recurso que casi ningún agente utilizó en toda su carrera”.
กระบองไม้สั้น ๆ ของเราเป็นมาตรการขั้นสุดท้ายจริง ๆ ซึ่งเจ้าหน้าที่ส่วนใหญ่ไม่เคยใช้ตลอดช่วงเวลาที่เป็นตํารวจ.”

ตํารวจหญิง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Fenómeno indeseable causado por un agente biológico; para decomposición biológica deseable use
ปรากฎการณ์ที่ไม่ต้องการให้เกิดเนื่องจากสารชีวภาพ, สําหรับการเสื่อมสภาพที่ต้องการให้เกิดทางชีวภาพใช้
Los agentes patógenos también utilizan los vasos del sistema linfático, razón por la que el Creador lo dotó de potentes defensas: los órganos linfoides.
หลอด น้ํา เหลือง ยัง เป็น เส้น ทาง สัญจร สําหรับ เชื้อ โรค ด้วย.
Eso puede ser cierto, agente Lisbon, pero no es suficiente para una orden.
นั่นก็จริง นักสืบลิสบอน แต่มันไม่เพียงพอ ที่จะออกหมาย
Soy el Agente Liman.
ผมเจ้าหน้าที่ไลแมน
Agente Benford, durante los ultimos 12 años, mi trabajo ha sido ayudar a que la gente luche ayudándoles a investigar su pasado.
เจ้าหน้าที่เบนฟอร์ด ตั้ง 12 ปีผ่านมาแล้ว หน้าที่ของฉันคือ ช่วยผู้ป่วยให้รู้สึกดีขึ้น ในการค้นหาอดีต ของตนเอง
Agente, ¿qué tal la comida?
ตัวแทน Sitwell ว่าเป็นอาหารกลางวัน?
Supongo que los agentes estarán buscandonos.
ฉันทายว่ามีจนท.กําลังตามหาเรา
Agente Casey.
จนท. เคซี่ย์
Mi información es sólida, Agente Callen.
ข่าวกรองของฉันไม่พลาดหรอก เจ้าหน้าที่คัลเล็น
En los últimos años, algunos mercados han adoptado un sistema de operaciones totalmente electrónico, en el que las transacciones pueden realizarse segundos después de transmitirse la orden al agente.
ไม่ กี่ ปี มา นี้ ตลาด หุ้น บาง แห่ง ได้ นํา ระบบ ซื้อ ขาย ทาง อิเล็กทรอนิก เข้า มา ใช้ เต็ม รูป แบบ ซึ่ง สามารถ ซื้อ ขาย ทาง หุ้น ได้ ใน เวลา ไม่ กี่ วินาที หลัง จาก มี การ สั่ง กับ นาย หน้า.
Cuando Pablo habló sobre lo que ayudó a Jesús a aguantar, también indicó lo que nosotros debemos hacer, al escribir: “Corramos con aguante la carrera que está puesta delante de nosotros, mirando atentamente al Agente Principal y Perfeccionador de nuestra fe, Jesús”.
เมื่อ กล่าว ถึง สิ่ง ที่ ทํา ให้ พระ เยซู สามารถ เพียร อด ทน ได้ เปาโล ยัง ได้ ชี้ ให้ เห็น แนว ทาง สําหรับ เรา เมื่อ ท่าน เขียน ดัง นี้: “การ วิ่ง แข่ง ซึ่ง กําหนด ไว้ สําหรับ พวก เรา นั้น ให้ เรา วิ่ง ด้วย ความ อด ทน ขณะ ที่ เรา มอง เขม้น ไป ที่ พระ เยซู ผู้ นํา องค์ เอก และ ผู้ ปรับ ปรุง ความ เชื่อ ของ เรา ให้ สมบูรณ์ ขึ้น.”
En otras palabras, tomando otro punto de vista de la traducción, aquello que registréis en la tierra será registrado en los cielos, y lo que no registréis en la tierra no será registrado en los cielos; porque de los libros serán juzgados vuestros muertos, según sus propias obras, bien sea que ellos mismos hayan efectuado las cordenanzas en persona, o bien por medio de sus propios agentes, de acuerdo con la ordenanza que Dios ha preparado para su dsalvación, desde antes de la fundación del mundo, conforme a los registros que hayan llevado de sus muertos.
หรือ, อีกนัยหนึ่ง, ความหมายอีกอย่างหนึ่งของคําแปล, อะไรก็ตามที่ท่านบันทึกไว้บนแผ่นดินโลกจะบันทึกไว้ในสวรรค์, และอะไรก็ตามที่ท่านไม่บันทึกไว้บนแผ่นดินโลกจะไม่บันทึกไว้ในสวรรค์; เพราะจากหนังสือทั้งหลายคนตายของท่านจะได้รับพิพากษา, ตามงานของพวกเขาเอง, ไม่ว่าพวกเขาเองปฏิบัติศาสนพิธีคของพวกเขาเอง ด้วยตนเอง, หรือโดยอาศัยตัวแทนของพวกเขาเอง, ตามศาสนพิธีซึ่งพระผู้เป็นเจ้าทรงเตรียมไว้เพื่อความรอดงของพวกเขานับแต่ก่อนการวางรากฐานของโลก, ตามบันทึกซึ่งพวกเขาเขียนไว้เกี่ยวกับคนตายของพวกเขา.
Ha sido un placer trabajar contigo, agente Walker.
ฉันมีใจมากที่ได้ทํางานรวมกับคุณ เ้จ้าหน้าที่วอกเกอร์
No ciegue a mis agentes.
อย่าบังเจ้าหน้าที่ของผม
A la vez que nos ‘quitamos todo peso’ y “[corremos] con aguante la carrera que está puesta delante de nosotros, [miremos] atentamente al Agente Principal y Perfeccionador de nuestra fe, Jesús” (Hebreos 12:1-3).
ขณะ ที่ เรา “ปลด ของ หนัก ทุก อย่าง” และ “วิ่ง ด้วย ความ เพียร อด ทน ใน การ วิ่ง แข่ง ซึ่ง อยู่ ต่อ หน้า เรา” ขอ ให้ เรา “มอง เขม้น ไป ที่ พระ เยซู ผู้ นํา องค์ เอก และ ผู้ ปรับ ปรุง ความ เชื่อ ของ เรา ให้ สมบูรณ์ ขึ้น.”
Un agente tratará de salvarte.
เจ้าหน้าที่พยายามจะช่วยคุณ
Un agente confiable puede ayudarle a decidir qué seguro contratar
ตัว แทน ประกันภัย ที่ ไว้ ใจ ได้ สามารถ ช่วย คุณ ให้ ตัดสิน ใจ เกี่ยว กับ การ ประกันภัย
Di adiós a la Agente Dunham por mí, ¿lo harás?
ฝากบอกลาเจ้าหน้าที่ ดันแฮมให้ฉันด้วยนะ?
“Como agente especial del FBI, mi amigo investigaba grupos de crimen organizado que traficaban drogas ilegales a los Estados Unidos.
“โดยทํางานเป็นสายสืบพิเศษของเอฟบีไอ เพื่อนข้าพเจ้าสอบสวนองค์กรอาชญากรรมกลุ่มหนึ่งซึ่งขนยาผิดกฎหมายเข้าสหรัฐ
Soy el agente con quién habló hace cuatro años.
ผมคือเจ้าหน้าที่ ที่คุณเคยคุยด้วย เมื่อสี่ปีก่อน
Son agentes federales normales.
พวกเขาเป็นเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการให้รัฐบาล
Agente federal Ulrich.
ผมเจ้าหน้าที่อัลกริช
Las personas que mataron a esos detectives eran agentes de policía.
คนที่ฆ่านักสืบพวกนั้น เป็นเจ้าหน้าที่ตํารวจ
Se ha preparado para el evento a miles de agentes de seguridad.
มี การ ฝึกฝน เจ้าหน้าที่ ด้าน ความ ปลอด ภัย หลาย พัน คน สําหรับ งาน นี้.
Agente Gordon, envíe un grupo de limpieza a...
เจ้าหน้าที่ Gordon ส่งหน่วยจัดเก็บมา

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ agente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา