agotado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า agotado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ agotado ใน สเปน

คำว่า agotado ใน สเปน หมายถึง ที่ไม่สามารถหาได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า agotado

ที่ไม่สามารถหาได้

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En 1916 murió en un tren cerca de Pampa, Texas, de camino a Nueva York, agotado por su gira de predicación final en el oeste de los Estados Unidos.
ท่าน สิ้น ชีวิต ใน ปี 1916 ขณะ โดยสาร รถไฟ ใกล้ ปัมปา เทกซัส เพื่อ ไป ยัง นิวยอร์ก ท่าน อ่อน เพลีย ภาย หลัง การ เดิน ทาง ประกาศ ตาม ทาง ตะวัน ตก ของ สหรัฐ.
Disponen de poco tiempo para efectuar sus tareas escolares, y, lamentablemente, los profesores que siempre ven a sus alumnos agotados y luchando por mantenerse despiertos suelen exigir menos de ellos”.
พวก เขา ไม่ ค่อย มี เวลา ทํา การ บ้าน และ พวก ครู ซึ่ง พบ เป็น ประจํา ว่า นัก เรียนที่ เพลีย จน หมด เรี่ยว แรง พยายาม ฝืน ตัว ไม่ ให้ หลับ ก็ มัก จะ ตอบ สนอง โดย ลด มาตรฐาน ลง.”
Sueño historias apasionantes de animales y las cantaré a todas ellas si no estoy cansado ni agotado.
ใช่เห่าหอนคําราม เรื่องราวตรึงตราของสัตว์น้อยใหญ่ / ตรึงใจในฝัน จะร้องเพลงไปด้วยกัน / หากยังเหลือเรี่ยวแรง
Editado por los testigos de Jehová; agotado.
จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา แต่ ปัจจุบัน นี้ งด พิมพ์ แล้ว.
Hubo un momento, mientras subíamos una montaña, en que nos sentimos agotados.
ครั้ง หนึ่ง เมื่อ เรา ขึ้น เขา เรา รู้สึก หมด แรง.
Estas personas, agotadas, se quedan por las cafeterías y los bares después del trabajo.
คน งาน ที่ อิดโรย เถลไถล อยู่ ตาม ร้าน กาแฟ และ บาร์ หลัง เลิก งาน แล้ว.
“Cada uno —indicó Isaías— tiene que resultar ser como escondite contra el viento y escondrijo contra la tempestad de lluvia, como corrientes de agua en país árido, como la sombra de un peñasco pesado en una tierra agotada.”
คน เหล่า นี้ คือ ผู้ ปกครอง. ยะซายา ชี้ ชัด ว่า “แต่ ละ องค์ ต่าง ต้อง เป็น เหมือน ที่ หลบ ซ่อน ให้ พ้น ลม และ ที่ กําบัง ให้ พ้น พายุ ฝน เหมือน สาย ธาร ใน ประเทศ ที่ แล้ง น้ํา เหมือน ร่ม เงา แห่ง หิน ผา ใหญ่ ใน แดน กันดาร.” ผู้ ปกครอง พยายาม เป็น เช่น นั้น.—ยะซายา 32:2, ล.
Estoy agotado, me voy a dormir.
ผมเหนื่อย จะไปนอนละ
“Muchos nutriólogos, pediatras e investigadores [opinan que] los padres que están agotados alimentan a sus hijos con comidas desequilibradas, demasiado procesadas y con alto contenido de grasas”, comenta el diario The Globe and Mail.
“พวก นัก โภชนาการ, กุมาร แพทย์ และ นัก วิจัย หลาย คน” กล่าว ว่า “บิดา มารดา ที่ อ่อนเปลี้ย เพลีย แรง ให้ ลูก ของ ตน รับประทาน อาหาร ที่ ขาด สมดุล, ผ่าน ขบวนการ มาก เกิน ไป และ มี ไขมัน สูง” หนังสือ พิมพ์ เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ รายงาน.
Mientras están en casa, tienen que encargarse de los quehaceres domésticos y de otras tareas, y es probable que terminen agotados.
ขณะ อยู่ ที่ บ้าน บิดา มารดา ต้อง ทํา งาน บ้าน และ งาน ปลีกย่อย อื่น ๆ ดัง นั้น เขา คง จะ เหนื่อย ล้า หมด แรง.
Cinco espectáculos con localidades agotadas en el Madison Square Garden y... y " detrás de las escenas " en la televisión de pago.
ตั๋วเกลี้ยงทั้ง 5 รอบที่การ์เด้น ไหนจะมีแบบจ่ายดูตัวต่อตัวอีก
¿Trabaja tanto que termina agotada y sin poder dedicar tiempo a lo que más importa en la vida?
คุณ ทํา งาน หาม รุ่ม หาม ค่ํา จน ไม่ มี เรี่ยว แรง ที่ จะ ทํา อะไร อย่าง อื่น ที่ สําคัญ กว่า ไหม?
”Los libros que usamos para transmitir a los niños las historias bíblicas se habían agotado, y mi pregunta fue: ‘¿Qué haré ahora?’.
“หนังสือ ที่ ผม ใช้ สอน เด็ก ๆ ถึง เรื่อง ราว ใน พระ คัมภีร์ ได้ จบ ลง ดัง นั้น ผม ถาม ตัว เอง ว่า ‘ตอน นี้ ผม จะ ทํา อย่าง ไร?’
Después de una larga jornada dando tumbos en la moto de nieve, estamos agotados pero contentos.
ถึง แม้ เรา จะ เหน็ด เหนื่อย เมื่อย ล้า เพราะ ขี่ มอเตอร์ไซค์ กัน มา ทั้ง วัน แต่ เรา ก็ มี ความ สุข มาก.
¿Ya se ha agotado?
เธอไม่มีพลังภายในหลงเหลืออยู่ในตัวแล้วใช่ไหม?
Sí, seguro, debes estar agotada.
ได้ซิ แน่นอน วันนี้ คุณคงเหนื่อยแล้ว
Hace poco, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación advirtió respecto a la sobrepesca: “Esa situación es particularmente grave y peligrosa habida cuenta de que cerca del 75% de los recursos pesqueros del mundo ya están siendo plenamente explotados, sobreexplotados o se han agotado”.
คํา เตือน ที่ ออก เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ จาก องค์การ อาหาร และ เกษตรกรรม แห่ง สหประชาชาติ เกี่ยว กับ การ จับ ปลา มาก เกิน ไป กล่าว ว่า “สถานการณ์ ดัง กล่าว ร้ายแรง และ ดู สิ้น หวัง อย่าง ยิ่ง เนื่อง จาก พื้น ที่ จับ ปลา ของ โลก ประมาณ 75 เปอร์เซ็นต์ นั้น มี การ จับ ปลา กัน อย่าง เต็ม ที่, จับ ปลา มาก เกิน ไป, หรือ จับ ปลา จน หมด สิ้น.”
Debido a que se han agotado físicamente, han dejado el ministerio de precursor.
ครั้น ร่าง กาย เหน็ด เหนื่อย อ่อน ล้า เขา จึง เลิก งาน ไพโอเนียร์.
La Biblia dice que los ancianos pueden ser “como escondite contra el viento y escondrijo contra la tempestad de lluvia, como corrientes de agua en país árido, como la sombra de un peñasco pesado en una tierra agotada” (Isaías 32:2).
พระ คัมภีร์ บอก ว่า พวก เขา เป็น เหมือน “ที่ คุ้ม ขัง บัง ล้อม พลเมือง มิ ให้ ต้อง ลม, และ เป็น ที่ คุ้ม ภัย มิ ให้ ต้อง พายุ, เหมือน ดัง ห้วย น้ํา ลําธาร ใน ที่ กันดาร, เหมือน ดัง เงื้อม ผา อัน ใหญ่ ใน ประเทศ อัน แห้ง แล้ง.”
Editado por los testigos de Jehová; agotado.
จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา เวลา นี้ ไม่ มี การ พิมพ์ จําหน่าย อีก แล้ว.
Me desperté agotado.
ผมยังเพลียอยู่เลย
Son extraordinariamente cooperadoras y atentas con sus compañeras obreras. Ayudan a las que están heridas o agotadas llevándolas de regreso al nido.
มี การ ร่วม มือ กัน อย่าง ยอดเยี่ยม และ สนใจ ใน เพื่อน ร่วม งาน พวก มัน ช่วยเหลือ มด ที่ บาดเจ็บ หรือ เหน็ด เหนื่อย ให้ กลับ รัง.
Estoy agotada.
เหนื่อยสุด ๆ เลยค่ะ
Para entonces, las antiguas acumulaciones de guano ya se habían agotado.
จน ถึง ตอน นั้น กัวโน ที่ สะสม มา แต่ เก่า ก่อน ก็ หมด ไป.
Rita está embarazada, agotada.
ริต้าท้อง เหนื่อยหมดแรง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ agotado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา