ahorrar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ahorrar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ahorrar ใน สเปน

คำว่า ahorrar ใน สเปน หมายถึง ประหยัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ahorrar

ประหยัด

verb

Con el fin de ahorrar algo de dinero, deseas volver a Milán otra vez?
แค่อยากจะประหยัดเงินนิดหน่อย ก็ต้องกลับไปมิลานอีกครั้งเหรอ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

AHORRAR es aburrido —dicen muchos—.
หลาย คน พูด ว่า “การ อด ออม เป็น เรื่อง น่า เบื่อ.
* Finanzas: Pagar un diezmo íntegro y ofrendas de ayuno, aprender a elaborar un presupuesto y vivir de acuerdo con él, aprender autodisciplina, evitar las deudas innecesarias, pagar las deudas, ahorrar algo de dinero cada vez que se gana una cantidad.
* การเงิน: จ่ายส่วนสิบและเงินบริจาคอดอาหารอย่างซื่อสัตย์ ฝึกสร้างงบประมาณและทําตามนั้น ฝึกวินัยในตนเอง หลีกเลี่ยงหนี้สินที่ไม่จําเป็น ชําระหนี้ ออมเงินไว้บ้างจากเงินที่ได้มาแต่ละครั้ง
Pasé varios meses recolectando y vendiendo las semillas comestibles de cierta palmera a fin de ahorrar para el viaje.
เป็น เวลา หลาย เดือน ที่ ผม ออม เงิน โดย เก็บ ลูก ตาล ไป ขาย.
Tienen 180 mil millones y quieren ahorrar.
บริษัทคุณรวยเป็นแสนล้านแต่งกชะมัด
Sus padres le daban de vez en cuando dinero para que lo metiera en un “cerdito” y así aprendiera a ahorrar.
พ่อ แม่ ของ ฮันนาห์ อยาก จะ สอน ให้ เธอ รู้ จัก คุณค่า ของ การ เก็บ ออม จึง ให้ เงิน เธอ เป็น ครั้ง คราว เพื่อ ให้ เธอ ใส่ ไว้ ใน กระปุก ออม สิน.
□✔ Si la cisterna del inodoro tiene doble pulsador, vacíela solo hasta la mitad cuando sea necesario. De esta forma, una familia de cuatro ahorrará más de 36.000 litros anuales.
▪ ถ้า คุณ มี ชัก โครก แบบ กด สอง จังหวะ ให้ ใช้ แบบ กด ครึ่ง เดียว เมื่อ ทํา ได้ นี่ ทํา ให้ ครอบครัว ที่ มี สมาชิก สี่ คน ประหยัด น้ํา ได้ มาก กว่า 36,000 ลิตร ต่อ ปี.
Quitemos aquellos que dicen ahorrar muy poco.
ลองไม่นับคนที่ บอกว่าพวกเขาออมน้อยเกินไป
10 Las Escrituras también dicen: “Los hijos no deben ahorrar para los padres, sino los padres para los hijos”.
10 พระ คัมภีร์ ยัง กล่าว ด้วย ว่า “ที่ ลูก จะ สะสม ไว้ สําหรับ พ่อ แม่ ก็ ไม่ สม ควร, แต่ พ่อ แม่ ควร สะสม ไว้ สําหรับ ลูก.”
Y en la contratación o promoción o evaluación anual, un empleador puede usar el secreto para ahorrar mucho dinero.
และในพูดคุยเรื่องการจ้างงาน การเลื่อนตําแหน่ง หรือการขึ้นเงินเดือน นายจ้างสามารถใช้ความลับนี้ ในการช่วยประหยัดเงินได้เป็นจํานวนมาก
¿Le parece que a usted le es imposible ahorrar?
คุณ รู้สึก ไหม ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ เก็บ ออม?
Nos interesaba ver si el número de ofertas de fondos disponibles en planes de ahorros para jubilación, el programa 401( k ), desmotivaba a la gente a ahorrar para el futuro.
สําหรับการเกษียณอายุ ที่เรียกว่า แผน 401 ( เค ) ได้ส่งผลกระทบอย่างไร
Un cuarto de los hogares recibió un mensaje que decía, "¿Sabía que puede ahorrar USD 54 por mes este verano?
บ้านเรือนหนึ่งในสี่ได้รับข้อความที่ว่า คุณทราบไหมว่าคุณประหยัดเงินถึง 54 ดอลล่าร์ต่อเดือน ในช่วงหน้าร้อนนี้ได้
Dime, ¿qué debo hacer para ahorrar energía? "
บอกฉันหน่อยซิ ว่าฉันจะประหยัดพลังงานได้อย่างไร "
Grace Weinstein destaca la importancia de incluir una cantidad ahorrada en la lista de gastos: “Si no consigue ahorrar al menos el 5% de sus ingresos una vez descontados los impuestos (y ese es un mínimo absoluto), tendrá que adoptar medidas más severas.
เกรซ ไวน์สไตน์ เน้น ความ สําคัญ ของ การ นับ รวม เงิน ออม ไว้ ใน บัญชี ราย จ่าย ดัง นี้: “ถ้า คุณ ไม่ สามารถ เก็บ ออม อย่าง น้อย 5 เปอร์เซ็นต์ ของ เงิน ราย ได้ หลัง จาก หัก ภาษี แล้ว (ซึ่ง เป็น จํานวน ที่ ต่ํา มาก) คุณ จะ ต้อง ใช้ มาตรการที่ เข้มงวด ขึ้น.
Desvinculamos eso, y una vez lo hicimos empezamos a hacer presupuestos a un precio ligeramente inferior que el del precio del petróleo y a ahorrar todo lo que estuviera por encima de ese precio.
เราแยกมันออกจากกัน และเมื่อเราเริ่มที่จะทํางบประมาณ ณ ราคาที่ต่ํากว่าราคาน้ํามันเพียงเล็กน้อย และเก็บส่วนที่อยู่เหนือจากราคานั่น
Quiero, realmente, pensar sobre el hecho de que ahorrar cuatro veces más es una gran diferencia en términos de la calidad de vida de quienes podrán afrontarlo.
ผมอยากคิดถึงข้อเท็จจริง ที่ว่าการออมมากขึ้นสี่เท่า คือความเปลี่ยนแปลงมหาศาล ในแง่ของวิถีชีวิต ที่คนมีกําลังซื้อพอให้ใช้
Si tuvieran un gran botón rojo como este en la pared de su casa y cada vez que lo pulsaran les hiciera ahorrar 50 dólares, 50 dólares que irían a su pensión, ahorrarían mucho más.
ถ้าคุณมีปุ่มแดงขนาดใหญ่แบบนี้ติดอยู่บนกําแพงที่บ้าน และทุกครั้งที่กดปุ่ม คุณออมเงินได้ 50 ดอลลาร์ หักเงิน 50 ดอลลาร์ไปใส่บํานาญ คุณจะออมเงินได้อีกเยอะเลย
Ahora, si te arresto, le ahorraré a algo peor a este departamento.
ถ้าฉันจับคุณตอนนี้ แผนกนี่ยิ่งแย่เข้าไปใหญ่
De modo que si tiene uno, úselo para ahorrar tiempo, no para desperdiciarlo.
ฉะนั้น ถ้า คุณ มี อยู่ แล้ว จง ใช้ เพื่อ ประหยัด เวลา ไม่ ใช่ เสีย เวลา ไป กับ มัน.
Tenemos situaciones como esta, en que unas personas en Chile decidieron fabricar sus propias tarjetas en vez de comprarlas, para organizar un taller y ahorrar dinero.
คุณจะพบสถานการณ์ประมาณนี้ เช่นชาวชิลี ที่ตัดสินใจสร้างวงจรขึ้นมาเอง แทนที่จะซื้อมา เพื่อจัดเวิร์คช็อป และลดค่าใช้จ่าย
Pensamos que vamos a ahorrar más el año que viene.
เราคิดว่าปีหน้าเราจะออมมากขึ้น
Confiamos en que este cambio ahorrará espacio y dinero.
เป็น ที่ คาด หมาย ว่า การ จัด เตรียม นี้ จะ ช่วย ประหยัด พื้น ที่ และ ค่า ใช้ จ่าย.
También aprendí a engrasar el auto y a cambiarle el aceite a fin de ahorrar dinero.
ดิฉัน ยัง เรียน วิธี อัด จาระบี และ เปลี่ยน น้ํามัน เครื่อง เอง ด้วย เพื่อ ประหยัด เงิน.
“Es posible que por ahorrar, algunas personas compren o conserven latas abolladas que deberían tirarse por el peligro que representan”, advierte el cotidiano Winnipeg Free Press.
“คน ที่ ซื้อ ของชํา ซึ่ง พยายาม ประหยัด เงิน อาจ ซื้อ หรือ เก็บ กระป๋อง ที่ ควร ทิ้ง แล้ว เนื่อง จาก อาจ มี อันตราย แฝง อยู่” หนังสือ พิมพ์ วินนิเปก ฟรี เพรส เตือน.
Te ahorraré la cita a Shakespeare.
ฉันจะสงวนคํากล่าว ของเชคสเปียร์ไว้ให้แก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ahorrar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา