ahora ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ahora ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ahora ใน สเปน

คำว่า ahora ใน สเปน หมายถึง ตอนนี้, เดี๋ยวนี้, ขณะนี้, บัดนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ahora

ตอนนี้

adverbnoun

Por cierto, ahora estamos a dos tercios de la narración de esta historia.
พอถึงตอนนี้คุณก็มาได้สองในสามของเรื่องราวนี้แล้ว

เดี๋ยวนี้

noun

¡ Quita este trapo de poliéster de mi cara ahora, Humphrey!
เอาเศษผ้านี่ออกจากหน้าฉันเดี๋ยวนี้เลยนะ ฮัมฟรีย์!

ขณะนี้

noun

บัดนี้

noun adverb

Y ahora me regocijaré, y mañana haré que mi pueblo se regocije también.
และบัดนี้, ข้าพเจ้าจะชื่นชมยินดี; และในวันพรุ่งข้าพเจ้าจะให้ผู้คนของข้าพเจ้าชื่นชมยินดีด้วย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cuando eso suceda, las señoritas que están sirviéndola ahora volverán a sus deberes.
พอถึงตอนนั้น นางที่คอย รับใช้ท่านอยู่ต้องกลับไปทํางานที่เดิมครับ
Tenemos que despertarla ahora mismo.
เพราะฉะนั้นไปปลุกนังนั่นขึ้นมา เราต้องทําให้หล่อนฟื้นเดี๋ยวนี้
Todavía tenemos una oportunidad no solo para recuperar la pesca sino para conseguir más pesca que pueda alimentar a más gente de la que se puede beneficiar ahora.
เรายังมีโอกาส ไม่เพียงแค่ฟื้นฟูจํานวนปลา แต่จะจับปลาได้มากขึ้น เพื่อเลี้ยงคนได้มากขึ้น กว่าที่เป็นอยู่ตอนนี้ด้วย
Ahora es mi turno.
ตอนนี้ ทีของฉันบ้างละ
Y ese momento es ahora mismo y esos momentos van en cuenta regresiva y esos momentos son siempre, siempre, siempre fugaces.
ช่วงเวลาเหล่านั้นคือตอนนี้ และมันก็กําลังนับถอยหลังลงไปเรื่อยๆ และช่วงเวลาเหล่านั้นมันกําลังเคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว
Aunque, Dios sabe que ahora en nuestra arrogancia, nos hemos alejado.
แม้ว่า,พระเจ้ารู้ดี,ไม่นานมานี้,ในความหยิ่งจองหองของเรา เราดูเหมือนจะล่องลอยไป
Ahora, este es un lápiz con unas pocas ranuras.
นี่คือดินสอที่มีช่องนิดหน่อยตรงนี้
Ahora tenían a la vista su destino final. Era tan solo cuestión de seguir rumbo a la Tierra Prometida, como el barco que navega hacia la luz del puerto.
แผ่นดิน ที่ สัญญา ไว้ ก็ อยู่ ตรง หน้า พวก เขา นั่น เอง ดัง นั้น พวก เขา ก็ แค่ มุ่ง หน้า ไป ยัง แผ่นดิน นั้น เหมือน เรือ ที่ มุ่ง หน้า ไป สู่ แสง สว่าง ที่ เป็น จุด หมาย ปลาย ทาง.
Ahora —continúa él—, entre mis padres y nosotros existe respeto.
เขา พูด ต่อ ไป ว่า “บัด นี้ เรา และ คุณ พ่อ คุณ แม่ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน.
Y ahora yacen aquí, a orillas de lo desconocido.
และนี่คือที่มันถูกทิ้งอยู่ โดยไม่รู้ว่าชะตากรรมของพวกมัน จะเป็นอย่างไร
De acuerdo, bien, ahora eres de allí.
เอาล่ะ นายมาจากที่นั่น
¿Ahora?
ตอนนี้?
Bueno, creo que voy a ir a ver a mi supervisor ahora mismo.
นายรู้ไหม ฉันต้องไป บอกเจ้านายฉัน ตอนนี้แล้วล่ะ
¿Ahora?
ตอนนี้เหรอ?
Ahora, miren, sé que ustedes tienen problemas.
ตอนนี้ ฟังนะ... ฉันรู้ ว่านายมีปัญหา
Espero que hasta ahora su visita haya sido agradable.
ผมหวังว่า การพักอยู่ที่นี่ของคุณคงจะสะดวกสบายดี
* De igual manera, es posible que ahora mismo usted esté pasando por una prueba y piense: “¿Será acaso que Jehová no está al tanto de lo que me sucede o que no le importo, ya que no parece haber hecho nada para remediar la situación?”.
บาง ที คุณ อาจ สงสัย ว่า ‘ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า พระ ยะโฮวา ดู เหมือน ไม่ ได้ ทํา อะไร เกี่ยว กับ การ ทดลอง ที่ เกิด ขึ้น กับ ฉัน หมาย ความ ว่า พระองค์ ไม่ ทรง ทราบ สภาพการณ์ ของ ฉัน ไหม หรือ ว่า พระองค์ ไม่ ทรง ใฝ่ พระทัย ใน ตัว ฉัน?’
Ahora bien, ¿siente su hijo la misma admiración por usted que cuando era más pequeño?
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ลูก ชาย ของ คุณ โต ขึ้น เขา ยัง ชื่นชม คุณ เหมือน ตอน ที่ เขา เป็น เด็ก ไหม?
Y ahora se limita solo a un par de sitios en Nepal y la India.
แต่ตอนนี้เราพบมันแค่ไม่กี่ที่ ในเนปาลและอินเดีย
Ahora lo conoces.
ตอนนี้ลูกได้แล้วไง
Ahora controla a los otros cincuenta.
ตอนนี้เขามีการควบคุมการ ดําเนินงานของอื่น ๆ ของฉัน 50
Ahora centran su vida en agradar a Dios.
เดี๋ยว นี้ เขา มุ่ง ชีวิต ของ เขา ไป ยัง การ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย.
Sea lo que sea que hagas piensa en quiénes están en esta habitación ahora.
คิดเอาไว้ละกันว่าใครกําลังอยู่ในห้องนี้ ตอนนี้บ้าง
Pero ahora quiero.
แต่ตอนนี้ฉันต้องการที่จะทํา
Ahora sé que tienes fe en mí, porque no has retenido a tu hijo, tu único hijo, de mí.’
บัด นี้ เรา ทราบ แล้ว ว่า เจ้า มี ความ เชื่อ ใน เรา เพราะ เจ้า มิ ได้ หวง ลูก ชาย ของ เจ้า ลูก ชาย คน เดียว ของ เจ้า ไว้ จาก เรา.’

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ahora ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา