alimentación ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า alimentación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alimentación ใน สเปน
คำว่า alimentación ใน สเปน หมายถึง การกิน, การให้อาหาร, การรับประทานอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า alimentación
การกินnoun (ingestión de alimento por parte de los organismos para conseguir energía y desarrollarse) Es un frenesí de alimentación a esa hora de la noche. มันเป็นเวลาแห่งการกินอย่างบ้าคลั่ง ในช่วงเวลานั้นของคืน |
การให้อาหารnoun Entonces hagan una lista de gastos variables, como los de alimentación, electricidad y teléfono. จากนั้น ทํารายการค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่ไม่ตายตัว เช่น ค่าอาหาร, ค่าน้ําค่าไฟและค่าโทรศัพท์. |
การรับประทานอาหารnoun ¿Contiene su alimentación el yodo que precisa su organismo? ยกตัวอย่าง คุณรับประทานอาหารที่มีไอโอดีนเพียงพอไหมเพราะสําคัญยิ่งต่อการผลิตฮอร์โมนไทรอยด์? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dado que el cuerpo se ha de ajustar a nuevas cepas de bacterias del aire, a la comida y al agua, es esencial vigilar la alimentación los primeros días. เนื่อง จาก ร่าง กาย ของ ผู้ เดิน ทาง จําเป็น ต้อง ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สาย พันธุ์ ของ แบคทีเรีย ที่ ต่าง ออก ไป ซึ่ง อยู่ ใน บรรยากาศ, อาหาร, และ น้ํา จึง เป็น สิ่ง สําคัญ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน สอง สาม วัน แรก ที่ จะ ต้อง ระมัดระวัง เรื่อง อาหาร การ กิน. |
Esos animales nunca han conocido condiciones de invierno y no serán privados de alimentación en los meses venideros. สัตว์ นั้น ไม่ เคย ได้ รู้ จัก กับ สภาพ แห่ง ฤดู หนาว มา ก่อน และ ก็ จะ ไม่ ถูก กีด กัน ไว้ จาก อาหาร ใน เดือน ต่อ ๆ ไป ด้วย. |
Y hoy la sombría realidad es que una de cada tres personas en la Tierra está muriéndose de hambre lentamente o sufriendo de mala alimentación. ทุก วัน นี้ ความ เป็น จริง อัน น่า สยดสยอง นั้น มี อยู่ ว่า ประชาชน หนึ่ง คน ใน ทุก ๆ สาม คน บน แผ่นดิน โลก นี้ กําลัง ค่อย ๆ ได้ รับ ความ อดอยาก หรือ ได้ รับ ความ ทรมาน อัน เนื่อง มา จาก การ บริโภค อาหาร อย่าง ที่ ไม่ สมดุล. |
Zonas ricas en organismos alimentícios, donde tiene lugar la alimentación de alevines บริเวณเฉพาะที่อุดมไปด้วยอาหารสําหรับเลี้ยงลูกปลาและสัตว์วัยอ่อน |
De acuerdo con el libro Food in Antiquity (La alimentación en la antigüedad), “cada persona consumía 20 kilos [40 libras] de aceite de oliva al año como parte de su dieta; además, el aceite se usaba con fines cosméticos y como combustible para lámparas”. หนังสือ อาหาร ใน ยุค โบราณ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ใน แต่ ละ ปี คน หนึ่ง จะ บริโภค น้ํามัน มะกอก ยี่ สิบ กิโลกรัม [40 ปอนด์] เป็น อาหาร ซึ่ง ยัง ไม่ รวม น้ํามัน มะกอก ที่ ใช้ เป็น เครื่อง สําอาง และ เชื้อเพลิง ให้ แสง สว่าง.” |
Se lanzaron muchas críticas contra los procedimientos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y las promesas que realizó. การ วิพากษ์วิจารณ์ มาก มาย มุ่ง ไป ที่ ระเบียบ วาระ การ ประชุม สุด ยอด ว่า ด้วย เรื่อง อาหาร โลก และ สิ่ง ที่ สัญญา ว่า จะ ทํา. |
Se espera que se ocupen de la alimentación del paciente, que lo bañen, por lo que quizás tales visitas tengan que alargarse. พวก เขา อาจ ได้ รับ การ คาด หมาย ให้ จัด หา อาหาร และ ดู แล อาบ น้ํา คนไข้ ด้วย เหตุ นี้ การ เยี่ยม เช่น นั้น อาจ จะ นาน. |
Adquiera buenos hábitos de alimentación: lleve una dieta ligera y saludable ฝึก สร้าง นิสัย ดี ให้ ตัว เอง ใน เรื่อง การ กิน: กิน อาหาร ที่ ย่อย ง่าย และ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ |
Bueno, si nuestro cerebro utiliza tanta energía como supone, y si no podemos dedicarle cada hora que estamos despiertos a nuestra alimentación, entonces, la única alternativa, realmente, es obtener de alguna manera más energía de los mismo alimentos. ถ้าสมองเราใช้พลังงานมากขนาดนั้น แต่เราไม่ได้ใช้เวลาทั้งวัน นั่งกินอาหารเพื่อสร้างพลังงาน หนทางออกทางเดียวก็คือ ต้องหาทางเก็บเกี่ยวพลังงานให้มากขึ้น จากอาหารชนิดเดียวกัน |
Otro factor que también contribuye a la disminución de masa ósea es el exceso de alcohol, acompañado por lo general de mala alimentación. การ บริโภค แอลกอฮอล์ มาก เกิน ไป ซึ่ง มัก จะ เกิด ขึ้น พร้อม กับ การ กิน อาหาร ด้อย คุณค่า ก็ มี ส่วน ทํา ให้ สูญ เสีย มวล กระดูก ด้วย. |
Entre otras cosas, tenemos que dejar de arrasarlas con buques portacontenedores cuando están en sus áreas de alimentación, o alejarlas de las redes de pesca en las que quedan enredadas mientras flotan en el océano. และยิ่งไปกว่านั้น เราต้องหยุดพวกเขา จากการถูกชนด้วยเรือขนสินค้า เมื่อเรืออยู่ในพื้นที่หาอาหารของวาฬ และหยุดพวกมันจากการติดอวนจับปลา เมื่อพวกมันว่ายน้ําในมหาสมุทร |
“La buena alimentación es la principal garantía de que el crecimiento ocurrirá de forma adecuada”, señala el diario, y añade que la mala nutrición es frecuente incluso en familias de clase media. หนังสือ พิมพ์ นี้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “โภชนาการ ที่ ดี เป็น หลัก ประกัน สําคัญ ว่า จะ มี การ เติบโต อย่าง เหมาะ สม” และ กล่าว เพิ่ม เติม ว่า การ รับประทาน อาหาร ด้อย คุณค่า เป็น เรื่อง ธรรมดา แม้ ใน หมู่ ครอบครัว ฐานะ ปานกลาง. |
Jesucristo dijo que la mayoría de la gente de su tiempo no aprendió de sus antepasados, que descuidaron su debida alimentación espiritual. พระ เยซู คริสต์ ทรง กล่าว ถึง การ ที่ ผู้ คน ส่วน ใหญ่ ใน สมัย ของ พระองค์ หา ได้ เรียน บท เรียน จาก บรรพบุรุษ ของ ตน ไม่ ที่ คน พวก นั้น ไม่ สน ใจ จะ รับ การ เลี้ยง ดู ด้วย อาหาร ฝ่าย วิญญาณ ที่ เหมาะ สม. |
Tal como una ambulancia necesita que le pongan combustible a intervalos regulares para seguir llevando pacientes al hospital, usted necesita alimentación, ejercicio y descanso adecuados para recuperar las energías y seguir atendiendo a su hijo como se merece. เช่น เดียว กับ รถ พยาบาล ที่ ต้อง เติม น้ํามัน หรือ แก๊ส เป็น ประจํา เพื่อ จะ วิ่ง รับ ส่ง ผู้ ป่วย ได้ ตลอด คุณ เอง ก็ ต้อง เติม พลัง ด้วย อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ออก กําลัง กาย และ พักผ่อน ให้ เพียง พอ เพื่อ จะ มี เรี่ยว แรง ดู แล ลูก ที่ คุณ รัก ต่อ ไป. |
La alimentación era muy pobre, y las condiciones de vida, espartanas, pero al menos había dos Testigos en mi barracón. อาหาร อัตคัด และ ขาด คุณค่า และ มี สภาพ ความ เป็น อยู่ แบบ สปาร์ตา คือ อยู่ อย่าง ทรหด อด ทน; แต่ อย่าง น้อย ผม ก็ ได้ เพื่อน พยาน ฯ สอง คน อยู่ โรง เรือน เดียว กัน กับ ผม. |
La alimentación deficiente no solo perjudica la salud, sino que también puede ocasionar la muerte. อาหาร ด้อย คุณค่า ไม่ เพียง ก่อ ผล เสีย เท่า นั้น แต่ ทํา ให้ ถึง ตาย ได้. |
¿Cuál es la base de su alimentación? อาหาร หลัก ของ มัน คือ อะไร? |
Se predijo que “el hambre en el mundo alcanzar[ía] un récord histórico en 2009, con 1.020 millones de personas que pasan hambre a diario” (ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN [ITALIA]). “คาด กัน ว่า การ ขาด แคลน อาหาร ใน โลก จะ เพิ่ม สูง ขึ้น เป็น ประวัติการณ์ ใน ปี 2009 โดย มี ผู้ คน 1,020 ล้าน คน หิว โหย ทุก วัน.”—องค์การ อาหาร และ เกษตร แห่ง สหประชาชาติ อิตาลี |
Alimentación manual de papel ป้อนกระดาษเอง |
¿Por qué es indispensable que tengamos un programa de alimentación espiritual regular? ทําไม การ จัด โครงการ บํารุง เลี้ยง ฝ่าย วิญญาณ อย่าง สม่ําเสมอ จึง เป็น สิ่ง จําเป็น? |
Hace poco, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación advirtió respecto a la sobrepesca: “Esa situación es particularmente grave y peligrosa habida cuenta de que cerca del 75% de los recursos pesqueros del mundo ya están siendo plenamente explotados, sobreexplotados o se han agotado”. คํา เตือน ที่ ออก เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ จาก องค์การ อาหาร และ เกษตรกรรม แห่ง สหประชาชาติ เกี่ยว กับ การ จับ ปลา มาก เกิน ไป กล่าว ว่า “สถานการณ์ ดัง กล่าว ร้ายแรง และ ดู สิ้น หวัง อย่าง ยิ่ง เนื่อง จาก พื้น ที่ จับ ปลา ของ โลก ประมาณ 75 เปอร์เซ็นต์ นั้น มี การ จับ ปลา กัน อย่าง เต็ม ที่, จับ ปลา มาก เกิน ไป, หรือ จับ ปลา จน หมด สิ้น.” |
¿Cuándo comenzaron tus problemas con la alimentación? คุณ เริ่ม มี ปัญหา เกี่ยว กับ พฤติกรรม การ กิน เมื่อ ไร? |
Huelga decir que la buena alimentación es siempre esencial para mantener o recuperar la salud. แน่นอน โภชนาการ ที่ ดี เป็น สิ่ง สําคัญ เสมอ ใน การ รักษา หรือ ฟื้นฟู สุขภาพ ที่ ดี. |
Antes de que empezáramos a prestar atención a la alimentación, nos resfriábamos a menudo, pero ahora no. ก่อน ที่ เรา จะ เอา ใจ ใส่ เรื่อง โภชนาการ เรา เคย เป็น หวัด บ่อย ๆ แต่ ตอน นี้ เรา ไม่ ค่อย ป่วย แล้ว. |
Si descuida su responsabilidad, se hace más difícil para el resto de la familia mantener un buen programa de alimentación espiritual. หาก เขา ละเลย หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ เขา ก็ ยิ่ง เป็น การ ยาก ที่ คน อื่น ใน ครอบครัว จะ รักษา ตาราง เวลา ที่ ดี เกี่ยว กับ การ เลี้ยง บํารุง ฝ่าย วิญญาณ. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alimentación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ alimentación
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา