alojar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า alojar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alojar ใน สเปน

คำว่า alojar ใน สเปน หมายถึง จัดที่พักให้, จัดที่อยู่ให้, เพิ่มเตียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า alojar

จัดที่พักให้

verb

Nos alojábamos dondequiera que podíamos, tratando de evitar las bombas.
พวกเขาให้เราอยู่ในที่ที่พอพักอาศัยได้และเราต้องคอยหลบลูกระเบิดที่ทิ้งลงมาอยู่เรื่อย.

จัดที่อยู่ให้

verb

เพิ่มเตียง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Resulta muy costoso alimentar, vestir, alojar y proteger a millones de refugiados.
ต้อง ใช้ เงิน จํานวน มาก เพื่อ เลี้ยง อาหาร, ให้ เสื้อ ผ้า, ที่ อยู่ อาศัย, และ คุ้มครอง ผู้ ลี้ ภัย นับ ล้าน.
Al edificar más casas para alojar al mismo número de personas, la explosión urbana y la destrucción de hábitats se elevan.
เมื่อ มี การ สร้าง บ้าน มาก ขึ้น เพื่อ เป็น ที่ อยู่ อาศัย สําหรับ คน จํานวน เท่า เดิม เขต เมือง ก็ ขยาย ตัว อย่าง ไม่ มี การ ควบคุม และ ถิ่น อาศัย ของ พืช และ สัตว์ ก็ ถูก ทําลาย มาก ขึ้น.
12 El gerente de un hotel dijo: “Siempre es un placer alojar a los Testigos, pues son pacientes, cooperadores y vigilan a sus hijos”.
12 ผู้ จัด การ โรงแรม แห่ง หนึ่ง กล่าว ว่า “เรา ยินดี เสมอ ที่ ได้ ให้ ที่ พัก กับ พวก พยาน ฯ เพราะ พวก เขา อด ทน, พร้อม จะ ร่วม มือ, และ พวก เขา เอา ใจ ใส่ ลูก ๆ อย่าง ใกล้ ชิด.”
Estas instalaciones han sido útiles no solo para celebrar reuniones y proteger a los concurrentes del ardiente sol tropical, sino también para alojar a los delegados.
อาคาร ชั่ว คราว เหล่า นี้ ใช้ ประโยชน์ ไม่ เฉพาะ สําหรับ การ ประชุม และ เป็น ที่ หลบ แดด เมือง ร้อน แต่ ยัง ใช้ เป็น ที่ พัก อาศัย สําหรับ บรรดา ผู้ แทน ที่ ร่วม ประชุม ด้วย.
Una de las mayores tareas era alojar a miles de visitantes.
หนึ่ง ใน งาน ใหญ่ ที่ สุด คือ การ จัด ที่ พัก ให้ แขก ที่ จะ มา นับ พัน ๆ คน.
Estas sólidas y espaciosas casas contaban con dormitorios separados, un buen comedor y una amplia cocina, lo que permitía alojar con comodidad a familias grandes.
แม้ ว่า บ้าน ที่ แข็งแรง และ มี ห้อง กว้าง เหล่า นี้ มัก จะ อยู่ กัน เป็น ครอบครัว ใหญ่ แต่ ก็ มี พื้น ที่ ใช้สอย มาก พอ ที่ จะ แบ่ง เป็น ห้อง นอน หลาย ห้อง รวม ทั้ง ครัว และ บริเวณ รับประทาน อาหาร ที่ ค่อนข้าง ใหญ่.
Se hicieron preparativos para que Cheng se alojara con unos Testigos japoneses que vivían cerca del hospital.
มี การ จัด ให้ เช็ง พัก กับ พยาน ฯ ชาว ญี่ปุ่น ซึ่ง อยู่ ใกล้ โรง พยาบาล นั้น.
Suelo. Tan solo 100 gramos (3,5 onzas) de tierra pueden alojar 10.000 especies de bacterias,7 y no digamos ya el número total de microbios.
พื้น ดิน: มี การ พบ ว่า ดิน เพียง หนึ่ง ร้อย กรัม มี แบคทีเรีย อาศัย อยู่ ถึง 10,000 ชนิด7 ยัง ไม่ ต้อง พูด ถึง จุลชีพ ว่า มี ทั้ง หมด เท่า ไร.
A principios de 1999 se comenzó a construir una nueva sucursal que alojará a más de ciento setenta trabajadores.
ต้น ปี 1999 เริ่ม มี การ ก่อ สร้าง อาคาร สาขา แห่ง ใหม่ ซึ่ง มี ที่ พัก สําหรับ คน ทํา งาน กว่า 170 คน.
¿Tiene alguna relevancia que el apóstol Pedro se alojara en casa de un curtidor antes de visitar a Cornelio?
บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กล่าว ว่า อัครสาวก เปโตร ไป พัก อยู่ กับ ช่าง ฟอก หนัง ก่อน จะ ได้ รับ คํา สั่ง ให้ ไป หา คอร์เนลิอุส ให้ แง่ คิด ที่ น่า สนใจ อะไร?
Pero mi abuela y mi tía se fueron a una pequeña aldea al sur de Bruselas, donde, una década atrás, habían ido de vacaciones y se presentaron ante la casa del granjero local, un campesino católico llamado Monsieur Maurice, y le preguntaron si las podían alojar.
แต่คุณยายและป้าของผม พวกท่านไปยังหมู่บ้านเล็ก ๆ ตอนใต้ของบรัสเซล ที่ซึ่งพวกเขาเคยไปพักผ่อนเมื่อสิบปีที่แล้ว พวกเขาไปที่บ้านของชาวนาคาธอลิก ในพื้นที่คนหนึ่ง ชื่อ เมอซิเออร์ มัวริส และขอร้องให้เขารับพวกท่านไว้
Es posible que Jesús se alojara en esta casa con frecuencia.
บาง ที พระ เยซู ทรง เคย เป็น แขก พัก ที่ บ้าน ของ พวก เขา อยู่ บ่อย ครั้ง.
Vastas extensiones de tierra que formaban parte de su territorio se han transformado en reservas naturales, en terreno agrícola o en zona urbanizable donde construir viviendas para alojar a una población cada vez mayor.
ผืน ดิน อัน กว้าง ใหญ่ ซึ่ง เคย เป็น มาตุภูมิ ที่ สืบ ทอด กัน มา กําลัง ถูก พัฒนา ให้ เป็น เขต อนุรักษ์ ชีวิต ป่า หรือ จัด เป็น เขต ที่ อยู่ อาศัย และ พื้น ที่ ทํา การ เกษตร เพื่อ จะ มี ที่ พอ เพียง สําหรับ ประชากร ที่ เพิ่ม ขึ้น.
Como no se podía alojar a todos en la casa misional de Beira, que era el centro de operaciones, algunos acampaban alrededor de la casa los fines de semana, y en algunas ocasiones durante semanas enteras.
เนื่อง จาก ไม่ ใช่ ทุก คน สามารถ พัก ใน บ้าน มิชชันนารี ใน เมือง บี รา ซึ่ง ใช้ เป็น ฐาน ปฏิบัติ งาน บาง คน จึง ตั้ง แคมป์ อยู่ รอบ บ้าน ระหว่าง สุด สัปดาห์ และ ใน บาง โอกาส อยู่ ครั้ง ละ หลาย สัปดาห์.
“El número de habitaciones no es, ni con mucho, suficiente para alojar a las 50.000 personas que, según se calcula, frecuentan diariamente los casinos.”
“ห้อง ที่ มี อยู่ ไม่ พอ รอง รับ แขก ของ บ่อน กาสิโน เลย ที่ คะเน ว่า มี ถึง 50,000 คน ต่อ วัน.”
Sería un honor para Toydaria, alojar una base de la República.
ทอยดาเรี่ยน รู้สึกเป็นเกียรติ ที่จะเป็นฐานของสหพันธรัฐ
Oh, nos volveremos a alojar con los Williams.
เราจะไปอยู่กับครอบครัววิลเลียมส์
Puedes configurar tu dominio para alojar una aplicación de App Engine a través de Google Developer Console:
คุณกําหนดค่าโดเมนของคุณเพื่อโฮสต์แอป AppEngine ผ่าน Google Developer Console ได้โดยทําดังนี้
La familia Betel ahora consta de unos quinientos treinta miembros, pero con las instalaciones ampliadas podremos alojar a unos novecientos.
ตอน นี้ ครอบครัว เบเธล ของ เรา มี สมาชิก ประมาณ 530 คน แต่ การ ต่อ เติม อาคาร นั้น ทํา ให้ เรา สามารถ จะ รับ สมาชิก เข้า อยู่ ได้ ประมาณ 900 คน.
Ese mismo año se levantó un edificio en Paea para alojar la sucursal y las viviendas de Betel.
ปี นั้น เอง ได้ มี การ ก่อ สร้าง สํานักงาน สาขา และ บ้าน เบเธล ขึ้น ที่ ปาอีอา.
Haciendo cuentas, durante todos esos años nos llegamos a alojar en más de dos mil hogares cristianos.
ตลอด เวลา หลาย ปี เรา พัก ค้าง คืน ที่ บ้าน ของ พี่ น้อง พยาน ฯ มาก กว่า 2,000 ครอบครัว!
Bueno, supongo que se alojará en el Soho Diamond.
ฉันคิดว่า เขากําลังจะไปพัก ที่โซโฮ ไดมอนด์
¿Cuánto tiempo se alojará, señor?
คุณจะเช็คเอ้าท์เมื่อไหร่ครับ
Se concertaron plazas con 32 hoteles para alojar a la mayoría de los 17.000 visitantes extranjeros.
มี การ เตรียม โรงแรม 32 แห่ง เพื่อ จัด ที่ พัก ให้ แก่ ส่วน ใหญ่ ของ ตัว แทน จาก ต่าง ประเทศ 17,000 คน.
De hecho, es tan real que Pedro se ofrece a levantar tres tiendas para alojar a Jesús, a Moisés y a Elías.
ที่ จริง นิมิต นั้น ดู เหมือน จริง มาก จน เปโตร เสนอ จะ ทํา พลับพลา สาม หลัง ให้ กับ พระ เยซู, โมเซ, และ เอลียา คน ละ หลัง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alojar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา