απόφαση δικαστηρίου ใน กรีก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า απόφαση δικαστηρίου ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ απόφαση δικαστηρίου ใน กรีก

คำว่า απόφαση δικαστηρίου ใน กรีก หมายถึง การพิพากษา, คําพิพากษา, คําตัดสินของคณะลูกขุน, การพิพากษาลงโทษ, การตัดสิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า απόφαση δικαστηρίου

การพิพากษา

(ruling)

คําพิพากษา

(ruling)

คําตัดสินของคณะลูกขุน

การพิพากษาลงโทษ

การตัดสิน

(decree)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ο εισαγγελέας ανέφερε διάφορες αθωωτικές αποφάσεις δικαστηρίων καθώς και του Συμβουλίου της Επικρατείας.
อัยการ โจทย์ ได้ ยก เอา การ ตัดสิน พ้น โทษ หลาย ครั้ง ซึ่ง แถลง โดย ศาล และ สภา แห่ง ชาติ.
Πολλές αποφάσεις δικαστηρίων έχουν επιβάλει χρηματικές ποινές στις βιομηχανίες αμιάντου, επειδή δεν φρόντισαν να ενημερώσουν τους εργαζομένους για τους κινδύνους που διέτρεχαν.
คํา ตัดสิน ชี้ขาด ของ ศาล หลาย แห่ง ได้ กําหนด ให้ เจ้าของ โรง งาน จ่าย สิน ไหม ทดแทน เนื่อง จาก การ ที่ ไม่ ได้ เตือน ให้ คน งาน สําเหนียก ถึง การ เสี่ยง ที่ พวก เขา เผชิญ อยู่.
Κάθε ευνοϊκή απόφαση δικαστηρίου είναι σαν μια επιπρόσθετη πέτρα ή τούβλο το οποίο ενισχύει το νομικό τείχος που προστατεύει τα δικαιώματα όχι μόνο των Μαρτύρων του Ιεχωβά αλλά και όλων των ανθρώπων.
การ ชี้ขาด ของ ศาล แต่ ละ ครั้ง ที่ ให้ ชนะ คดี เป็น เหมือน ก้อน หิน หรือ อิฐ ที่ เพิ่ม เข้า มา เสริม กําแพง ทาง กฎหมาย ให้ แข็งแรง ขึ้น ซึ่ง ปก ป้อง ไม่ เพียง สิทธิ ของ พยาน พระ ยะโฮวา เท่า นั้น แต่ ของ ทุก คน ด้วย.
Ο πρόεδρος του Ανώτατου Δικαστηρίου Γιονγκ Πενγκ Χάου έδωσε στη δημοσιότητα το σκεπτικό της απόφασης του δικαστηρίου τον επόμενο μήνα.
ผู้ พิพากษา หัวหน้า ศาล ชั้น ต้น นาย ยอง เปง เฮา ได้ ให้ ความ คิด เห็น ใน เดือน ต่อ มา.
Λίγες εβδομάδες μετά την έκδοση της απόφασης του Δικαστηρίου, έλαβα ένα μικρό δέμα με το ταχυδρομείο.
ไม่กี่สัปดาห์ต่อมา หลังจากศาลฎีกาประกาศคําตัดสิน ฉันได้รับพัสดุเล็ก ๆ ทางไปรษณีย์
Η απόφαση του Δικαστηρίου εκδόθηκε στις 23 Ιουνίου 1993.
ศาล ได้ ตัดสิน ใน วัน ที่ 23 มิถุนายน 1993.
(Ψαλμός 98:1) Πόσο εκτεταμένη επίδραση θα ασκήσει η απόφαση του Δικαστηρίου;
(บทเพลง สรรเสริญ 98:1) คํา วินิจฉัย ของ ศาล นั้น จะ ส่ง ผล กว้าง ไกล ขนาด ไหน?
Η απόφαση του δικαστηρίου βρέθηκε στο προσκήνιο της επικαιρότητας.
คํา ตัดสิน ชี้ขาด ของ ศาล กลาย เป็น พาด หัว ข่าว ใหญ่.
10 Τι ακριβώς σήμανε η απόφαση του δικαστηρίου;
10 คํา ตัดสิน ของ ศาล ใน ครั้ง นี้ สําคัญ อย่าง ไร?
Η απόφαση του Δικαστηρίου έθεσε ένα προηγούμενο για μελλοντικές υποθέσεις.—Βλέπε Σκοπιά 1 Νοεμβρίου 1996, σελίδες 19-21.
คํา ตัดสิน ของ ศาล ได้ วาง ตัว อย่าง ไว้ สําหรับ วัน ข้าง หน้า.—ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 พฤศจิกายน 1996 หน้า 19-21.
Η Απόφαση του Δικαστηρίου
คํา พิพากษา ของ ศาล
Τι έλεγε η απόφαση του δικαστηρίου σχετικά με την Ντ.Π., η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 17;
พี. ที่ กล่าว ถึง ใน ข้อ 17 ว่า อย่าง ไร?
Γιατί μια Απόφαση Ρωσικού Δικαστηρίου Επανεξετάζεται στη Γαλλία
เหตุ ที่ การ ตัดสิน ใน รัสเซีย ถูก นํา มา ทบทวน ใน ฝรั่งเศส
Οι αποφάσεις του δικαστηρίου ήταν τελεσίδικες.
คํา ตัดสิน ของ ศาล นี้ ถือ ว่า เด็ดขาด.
Ακολουθούν τρία σύντομα αποσπάσματα από την απόφαση του Δικαστηρίου.
ต่อ ไป นี้ คือ ข้อ ความ สั้น ๆ สาม ตอน จาก คํา พิพากษา ของ ศาล.
Η απόφαση του δικαστηρίου εξέπληξε και θορύβησε τους υποστηρικτές της συναίνεσης κατόπιν διαφώτισης.
การ ตัดสิน ของ ศาล ทํา ให้ เหล่า ผู้ สนับสนุน การ ยินยอม โดย ได้ รับ การ ชี้ แจง รู้สึก ตกตะลึง และ ท้อ แท้.
Ποιοι ήταν οι πρώτοι που δικάστηκαν με την κατηγορία της ανατρεπτικής δράσης, και ποια ήταν η απόφαση του δικαστηρίου;
ใคร คือ กลุ่ม แรก ที่ ถูก ดําเนิน คดี ด้วย ข้อ หา ปลุกระดม และ ศาล ชั้น ต้น ตัดสิน อย่าง ไร?
Τελικά, στις 9 Φεβρουαρίου 1998, οι τρεις δικαστές του Ανώτερου Δικαστηρίου εξέδωσαν την απόφασή τους, ανατρέποντας την απόφαση του κατώτερου δικαστηρίου.
ใน ที่ สุด เมื่อ วัน ที่ 9 กุมภาพันธ์ 1998 ผู้ พิพากษา สาม นาย แห่ง ศาล สูง ได้ อ่าน คํา ตัดสิน ของ ตน ซึ่ง กลับ คํา ตัดสิน ของ ศาล ชั้น ต้น.
Έπειτα, τον Άχτι, τη σύζυγό του και εμένα μάς έβγαλαν έξω στο διάδρομο για να περιμένουμε την απόφαση του δικαστηρίου.
จาก นั้น อาห์ติ, ภรรยา ของ เขา, และ ผม ถูก นํา ตัว ออก ไป รอ คํา ตัดสิน ของ ศาล ที่ หน้า ห้อง.
Γιατί έμεινε έκπληκτος ο λαός της Νικαράγουας με την απόφαση του δικαστηρίου, και πώς είδαν οι αδελφοί αυτή τη νίκη;
ทําไม ชาว นิการากัว รู้สึก แปลก ใจ มาก เมื่อ ศาล สูง สุด ตัดสิน ให้ พยาน ฯ เป็น ฝ่าย ชนะ และ พี่ น้อง มอง ชัย ชนะ ครั้ง นี้ อย่าง ไร?
Επομένως, δεν πρέπει να νιώθουμε έκπληξη όταν οι αποφάσεις των δικαστηρίων αντίκεινται στα αποδεικτικά στοιχεία σε υποθέσεις που αφορούν το λαό του Θεού.
ดัง นั้น เรา ไม่ ควร แปลก ใจ เมื่อ ศาล ตัดสิน คดี ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ประชาชน ของ พระเจ้า อย่าง ไม่ ยุติธรรม.
«Ενώ περιμέναμε την απόφαση του δικαστηρίου», θυμάται η Τζούντι, «ήρθαν οι περισσότεροι από τους πρεσβυτέρους της εκκλησίας μας και περίμεναν στο σαλόνι του ορόφου.
จูดี จํา ได้ ว่า “ช่วง เวลา ที่ เรา คอย ฟัง ผล จาก ศาล คณะ ผู้ ปกครอง เกือบ ทุก คน มา ยัง โรง พยาบาล และ รอ อยู่ ที่ ห้อง พัก คนไข้.
Ο ίδιος πρόσθεσε ότι η απόφαση του δικαστηρίου υπερασπίζεται τα συνταγματικά δικαιώματα, όχι μόνο των Μαρτύρων του Ιεχωβά, αλλά όλων των πολιτών του Πόρτο Ρίκο.
เขา เสริม ว่า คํา วินิจฉัย ของ ศาล สนับสนุน สิทธิ ตาม รัฐธรรมนูญ ไม่ ใช่ ของ พยาน พระ ยะโฮวา เท่า นั้น แต่ ของ พลเมือง ทั้ง สิ้น ของ เปอร์โตริโก ด้วย.
Εφόσον οι Χριστιανοί υποτάσσονται στις ανώτερες εξουσίες, επιθυμούν να υπακούν στους νόμους και στις αποφάσεις των δικαστηρίων, αλλά αυτή η υποταγή πρέπει να είναι σχετική.
โดย การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ที่ สูง กว่า คริสเตียน ปรารถนา จะ เชื่อ ฟัง กฎหมาย และ ประกาศิต ของ ศาล แต่ การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ เช่น นี้ ต้อง เป็น แบบ มี ขอบ เขต จํากัด.
Δεν γίνονται ακροάσεις, εκτός μόνο αν υπάρχει σοβαρός λόγος για την ανατροπή της απόφασης του κατώτερου δικαστηρίου.
จะ ไม่ มี การ พิจารณา คดี เว้น แต่ ว่า มี เหตุ ผล สําคัญ ที่ จะ กลับ คํา ตัดสิน ของ ศาล ล่าง.

มาเรียนกันเถอะ กรีก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ απόφαση δικαστηρίου ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก

คุณรู้จัก กรีก ไหม

กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี