appartenir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า appartenir ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appartenir ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า appartenir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มาจาก, ศึกษา, สิกขา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า appartenir

มาจาก

verb

ศึกษา

verb

สิกขา

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En effet, la proportion de gens déclarant n’appartenir à aucune religion est passée de 26 % en 1980 à 42 % en 2000. — Les valeurs des Français — Évolutions de 1980 à 2000.
อัตรา ส่วน ของ คน ที่ บอก ว่า เขา ไม่ เป็น สมาชิก ของ ศาสนา ใด ได้ เพิ่ม จาก 26 เปอร์เซ็นต์ ใน ปี 1980 มา เป็น 42 เปอร์เซ็นต์ ใน ปี 2000.—เล วาเลอร์ เด ฟรอง เซ—เอ โว ลูซี ยอง เดอ 1980 อา 2000 (ค่า นิยม ของ ฝรั่งเศส—พัฒนาการ ตั้ง แต่ ปี 1980 ถึง ปี 2000).
Même si on a supprimé la religion durant l’ère communiste, on considère maintenant qu’il est “ bien ” et “ normal ” d’appartenir à une religion.
แม้ ศาสนา ถูก จํากัด ระหว่าง ยุค คอมมิวนิสต์ แต่ ปัจจุบัน ถือ ว่า การ มี ศาสนา เป็น สิ่ง “ถูก ต้อง” และ “ปกติ.”
Ainsi, la dîme représente la part de ce qui est à nous et que nous apportons à Jéhovah, ou que nous utilisons dans son service, comme signe que nous l’aimons et que nous reconnaissons lui appartenir.
ฉะนั้น ส่วน สิบ ชัก หนึ่ง จึง ใช้ หมาย ถึง ส่วน ที่ เป็น ของ เรา ซึ่ง เรา นํา ถวาย พระ ยะโฮวา หรือ นํา ไป ใช้ ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา เสมือน เครื่อง แสดง ความ รัก ที่ เรา มี ต่อ พระองค์ และ แสดง การ ตระหนัก ใน ข้อ เท็จ จริง ว่า เรา เป็น ของ พระองค์.
Qui plus est, selon Magellan, les îles des épices pourraient appartenir à l’Espagne, et non au Portugal. — Voir l’encadré “ Le traité de Tordesillas ”.
นอก จาก นั้น แมกเจลแลน ได้ ทูล ต่อ ราชา ว่า โดย แท้ แล้ว หมู่ เกาะ เครื่องเทศ อาจ จะ อยู่ ใน อาณา เขต ของ สเปน ไม่ ใช่ ของ โปรตุเกส!—ดู กรอบ “สนธิสัญญา ทอร์เดซียัส.”
Le soir de l’inauguration, les ferries, désormais inutiles, se sont groupés sous le pont suspendu et ont fait retentir leur sirène pour exprimer leur douleur d’appartenir à une espèce en voie de disparition.
ใน เย็น นั้น หลัง จาก พิธี เปิด เรือ ข้าม ฟาก ที่ ตอน นี้ กลาย เป็น ส่วน เกิน ได้ รวม ตัว กัน ใต้ สะพาน แขวน และ เปิด แตร เพื่อ จะ คร่ํา ครวญ ว่า พวก มัน เป็น สมาชิก ของ เผ่า พันธุ์ ที่ กําลัง จะ สูญ ไป.
Cependant, une jeune personne a découvert le sac et a tout de suite cherché à qui il pouvait bien appartenir.
อย่าง ไร ก็ ตาม หญิง สาว คน หนึ่ง พบ กระเป๋า เงิน นั้น และ รีบ ตาม หา เจ้าของ ทันที.
Le sentiment très répandu d’appartenir à un groupe ethnique meilleur qu’un autre va à l’encontre de ce que nous apprennent les Écritures.
ความ รู้สึก อัน แพร่ หลาย ที่ ว่า กลุ่ม ชาติ พันธุ์ ของ ตน เอง ดี กว่า กลุ่ม ชาติ พันธุ์ อื่น นั้น ขัด แย้ง กับ ข้อ เท็จ จริง ที่ ชี้ แจง ไว้ ใน พระ คัมภีร์.
Par conséquent, il se pourrait que la motivation soit le désir d’appartenir à la classe supérieure que constituent ceux qui parlent en des langues inconnues.
เพราะ ฉะนั้น แรง กระตุ้น อาจ เป็น ความ ปรารถนา ที่ จะ อยู่ ใน กลุ่ม ที่ เหนือ กว่า ซึ่ง พูด ภาษา ที่ ไม่ รู้ จัก.
Comment pouvez- vous appartenir aux “ peuples ” de Dieu et voir ainsi un jour s’inverser le triste sort de la terre ?
คุณ จะ มา เป็น “พลเมือง ของ พระองค์” และ มี ความ หวัง ที่ จะ เห็น การ แก้ไข ความ เสียหาย ของ สภาพ แวด ล้อม โลก ได้ อย่าง ไร?
Peut-être avez- vous de l’estime pour la Bible et pensez- vous que les gouvernements et les individus devraient respecter le droit de chacun d’appartenir à un groupe religieux.
คุณ อาจ นับถือ คัมภีร์ ไบเบิล และ คิด ว่า รัฐบาล และ ประชาชน ทุก คน ควร เคารพ สิทธิ ของ ผู้ อื่น ใน การ เลือก นับถือ ศาสนา.
Par conséquent, au lieu d’être découragés par cet état de choses, les proclamateurs de la bonne nouvelle sont assurés d’avoir l’approbation divine et d’appartenir à l’organisation qu’approuve le Souverain de l’univers, Jéhovah.
(โยฮัน 15:20, 21; 2 ติโมเธียว 3:12) ฉะนั้น แทน ที่ จะ ท้อ แท้ และ เสีย กําลังใจ เพราะ สาเหตุ ดัง กล่าว ผู้ ประกาศ ข่าว ดี ทั้ง หลาย แน่นอน ใจ ว่า พวก เขา เป็น ที่ โปรดปราน ของ พระเจ้า และ ขึ้น อยู่ กับ องค์การ ซึ่ง พระ ยะโฮวา องค์ บรม มหิศร แห่ง เอกภพ ทรง รับรอง.
Les enfants ont besoin d'appartenir à une bande, une famille, une communauté.
หรือของครอบครัว ของชุมชนหนึ่ง
La sœur est heureuse de ne plus appartenir au “géant endormi”. — Révélation 18:4.
พี่ น้อง หญิง คน นั้น ดีใจ ที่ เธอ ไม่ ได้ สังกัด อยู่ ใน “ยักษ์ ที่ กําลัง หลับ” อีก ต่อ ไป.—วิวรณ์ 18:4.
* Elles vous aideront à déterminer à quelle organisation religieuse vous devriez appartenir et à faire un choix éclairé.
* คํา ตอบ ที่ คุณ ได้ รับ จะ ช่วย คุณ ให้ ตัดสิน ใจ ได้ ว่า ควร เลือก เข้า ร่วม กลุ่ม ศาสนา ใด.
Les deux premiers groupes de peptides antimicrobiens qu’on a découverts, les défensines et les cathélicidines, se sont révélés appartenir à la deuxième catégorie, ceux qui interviennent quand c’est nécessaire.
โปรตีน ที่ ต่อ ต้าน จุลินทรีย์ สอง กลุ่ม แรก ที่ มี การ ค้น พบ เรียก ว่า ดีเฟนซินส์ และ คาธีลิซิดินส์ ซึ่ง จะ ปฏิบัติ หน้า ที่ เมื่อ มี ความ จําเป็น.
Comment montrer à Jéhovah que nous lui sommes reconnaissants de lui appartenir ?
เรา จะ ขอบคุณ พระ ยะโฮวา ได้ อย่าง ไร ที่ เลือก เรา ให้ เป็น คน ของ พระองค์?
J’avais le sentiment d’appartenir à une grande famille, à une “ communauté [de] frères ” internationale qui se souciait vraiment de moi. — 1 Pierre 2:17.
ผม รู้สึก ได้ ว่า เป็น ส่วน หนึ่ง ของ “สังคม พี่ น้อง” ซึ่ง เป็น เหมือน กับ “ครอบครัว” ระดับ นานา ชาติ ที่ ห่วงใย ผม อย่าง แท้ จริง.—1 เปโตร 2:17
Le pot aux roses a été découvert en 1953, après que des analyses scientifiques eurent prouvé que loin d’appartenir au chaînon manquant d’une prétendue lignée évolutive menant à l’homme, le crâne était celui d’un homme moderne et la mâchoire inférieure celle d’un orang-outan.
ใน ปี 1953 เรื่อง นี้ ถูก แฉ ว่า เป็น การ ฉ้อ ฉล หลัง จาก การ ตรวจ สอบ ทาง วิทยาศาสตร์ ได้ พิสูจน์ ว่า แทน ที่ จะ เป็น ตัว เชื่อม ที่ ขาด หาย ไป ใน ลูก โซ่ วิวัฒนาการ ของ เชื้อ สาย มนุษย์ ตาม ที่ คิด กัน กะโหลก นั้น เป็น ของ มนุษย์ สมัย ปัจจุบัน และ กระดูก ขากรรไกร ล่าง เป็น ของ อุรังอุตัง.
Leur seul “crime” était d’appartenir éventuellement au “camp d’en face”.
“ความ ผิด” อย่าง เดียว ของ เขา คือ ว่า บาง ที เขา อาจ อยู่ “ฝ่าย ตรง ข้าม.”
17 Appartenir au peuple de Jéhovah nous vaut la bénédiction de connaître la vérité sur son dessein pour l’humanité et la terre.
17 ใน ฐานะ ประชาชน ของ พระ ยะโฮวา เรา รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า สําหรับ มนุษยชาติ และ แผ่นดิน โลก.
Tout comme conduire une voiture, avoir un compte en banque ou utiliser une carte bancaire, appartenir à un site communautaire comporte des risques.
เช่น เดียว กับ การ ขับ รถ การ มี บัญชี ธนาคาร หรือ การ ใช้ บัตร เครดิต เครือข่าย สังคม ก็ มี อันตราย ด้วย.
• Quels bienfaits découlent de notre décision d’appartenir à Jéhovah ?
• การ เป็น คน ของ พระ ยะโฮวา มี ประโยชน์ อย่าง ไร บ้าง?
La “ terre ” qui sera détruite correspond aux individus qui décident d’appartenir à ce système de choses mauvais (2 Pierre 3:7).
(2 เปโตร 3:7) “แผ่นดิน โลก ใหม่” ซึ่ง เข้า มา แทน ที่ นั้น จะ ประกอบ ด้วย ผู้ รับใช้ แท้ ของ พระเจ้า ซึ่ง เกลียด ชัง ความ ชั่ว และ รัก ความ ชอบธรรม และ ความ ยุติธรรม.
Il est donc naturel de rechercher la compagnie et l’approbation des autres, de vouloir appartenir à un groupe.
เป็น ธรรมดา ที่ ต้องการ จะ อยู่ ร่วม กับ คน ระดับ เดียว กัน, เป็น ที่ ยอม รับ, เป็น ส่วน ของ ชน กลุ่ม หนึ่ง.
Mais vous pouvez vous demander : ‘ Dieu dit- il vraiment que ceux qui veulent lui vouer un culte agréé doivent appartenir à une religion organisée ? ’
แต่ คุณ อาจ สงสัย ว่า ‘พระเจ้า ตรัส จริง ๆ หรือ ว่า ผู้ ที่ ต้องการ นมัสการ พระองค์ อย่าง ที่ ทรง พอ พระทัย ต้อง เข้า ร่วม กลุ่ม ศาสนา ใด ศาสนา หนึ่ง?’

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appartenir ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ