aquela ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aquela ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aquela ใน โปรตุเกส

คำว่า aquela ใน โปรตุเกส หมายถึง นั่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aquela

นั่น

pronoun

Devias estar à espera disto depois de ajudares aquela Monicana.
เขาต้องคาดว่าเราจะมา หลังจากช่วยเหลือนังโมนิกันนั่น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Encontraram aquele Mayan a quem fizemos uma visita.
พวกเขาเจอศพพวกมายันนั่น
90 E aquele que vos alimentar ou vos vestir ou vos der dinheiro, de modo algum aperderá sua recompensa.
๙๐ และคนที่เลี้ยงอาหารเจ้า, หรือห่อหุ้มเจ้า, หรือให้เงินตราเจ้า, จะไม่มีทางสูญเสียกรางวัลของเขาเลย.
“Prestai atenção a vós mesmos, para que os vossos corações nunca fiquem sobrecarregados com o excesso no comer, e com a imoderação no beber, e com as ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vós instantaneamente como um laço.
“แต่ จง ระวัง ให้ ดี เกลือก ว่า ใจ ของ ท่าน จะ ล้น ไป ด้วย อาการ ดื่ม เหล้า องุ่น มาก และ ด้วย การ เมา และ ด้วย คิด กังวล ถึง ชีวิต นี้ แล้ว เวลา นั้น จะ มา ถึง ท่าน ดุจ บ่วง แร้ว เมื่อ ท่าน ไม่ ทัน คิด.
Quem raio é aquele?
ไอ้นรกนั่นใครว่ะ
Tão brilhante — ali está, mesmo ali, aquela distância de que falava - aquela estrutura psicológica para nos proteger dos resultados do nosso trabalho.
เยี่ยมมากเลย สิ่งนี้แหละ คือระยะห่างที่ฉันกําลังพูดถึง เกราะทางจิตวิทยาที่จะปกป้องคุณจากผลงานของคุณเอง
Por exemplo, apenas cinco anos antes do acidente relatado no parágrafo anterior, uma amiga da mãe de João perdeu um filho que tentou atravessar aquela mesma rodovia.
ตัว อย่าง เช่น เพียง แค่ ห้า ปี ก่อน จะ เกิด อุบัติเหตุ ที่ เล่า ไป ข้าง ต้น แม่ ของ จอห์น มี เพื่อน คน หนึ่ง ซึ่ง ลูก ของ เธอ เสีย ชีวิต จาก การ พยายาม ข้าม ถนน ทาง หลวง สาย เดียว กัน นั้น เอง!
Pode uma vara+ mover aquele que a ergue?
กระบอง+จะ เอา คน ที่ ถือ มัน มา แกว่ง ไป แกว่ง มา ได้ หรือ เปล่า?
Aquele pessoal é só reforço.
พวกนั้นแค่กําลังเสริม สวาทตัวจริง อยู่ข้างในแล้ว
E aquele ponto ali é onde x é igual a a.
และนั่นที่จุดที่มี x เท่ากับ a
Portanto, todo aquele que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.”
เพราะ เหตุ นี้ ใคร ก็ ตาม ที่ อยาก เป็น มิตร ของ โลก ก็ ตั้ง ตัว เป็น ศัตรู ของ พระเจ้า.” (ยาโกโบ 4:4, ล.
O diagnóstico de fobia social, contudo, em geral aplica-se apenas àqueles cujos medos são tão extremos que obstruem significativamente o seu desempenho normal.
อย่าง ไร ก็ ดี โรค กลัว สังคม ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์ นั้น โดย ทั่ว ไป แล้ว หมาย ถึง เฉพาะ ผู้ ที่ มี ความ กลัว สุด ขีด จริง ๆ จน ทํา ให้ การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ตาม ปกติ หยุด ชะงัก.
Como aqueles irmãos amavam a Paulo!
พี่ น้อง เหล่า นี้ ช่าง รัก เปาโล มาก สัก เพียง ไร!
Jesus disse: “Nem todo o que me disser: ‘Senhor, Senhor’, entrará no reino dos céus, senão aquele que fizer a vontade de meu Pai, que está nos céus.
พระ เยซู ตรัส ว่า “มิ ใช่ ทุก คน ที่ เรียก เรา ว่า ‘พระองค์ เจ้าข้า, พระองค์ เจ้าข้า’ จะ ได้ เข้า ใน เมือง สวรรค์, แต่ ผู้ ที่ ปฏิบัติ ตาม พระทัย พระ บิดา ของ เรา ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ นั้น จึง จะ เข้า ได้.
Aquele relato do Anuário fez com que minha irmã, meu irmão e eu nos lembrássemos muito do nosso pai.
ขณะ ที่ ผม, พี่ สาว, และ น้อง ชาย ไตร่ตรอง ดู เรื่อง ราว นั้น ใน หนังสือ ประจํา ปี ความ คิด ของ เรา ก็ มุ่ง ไป ยัง คุณ พ่อ ที่ รัก ของ เรา.
11 E aconteceu que o exército de Coriântumr armou suas tendas no monte Ramá; e era aquele mesmo monte no qual meu pai, Mórmon, aocultara para o Senhor os registros que eram sagrados.
๑๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือกองทัพของโคริแอนทะเมอร์ตั้งกระโจมของพวกเขาใกล้เนินเขาเรมาห์; และมันเป็นเนินเขาเดียวกับที่มอรมอนบิดาข้าพเจ้าได้ซ่อนกบันทึกไว้กับพระเจ้า, ซึ่งเป็นบันทึกศักดิ์สิทธิ์.
Aquele que vem de cima é sobre todos os outros”, escreveu, e: “Aquele que vem do céu é sobre todos os outros.
ท่าน จารึก ไว้ ว่า “พระองค์ ผู้ เสด็จ มา จาก เบื้อง บน ก็ อยู่ เหนือ ผู้ อื่น ทั้ง หมด” และ “พระองค์ ผู้ เสด็จ มา จาก สวรรค์ ก็ อยู่ เหนือ ผู้ อื่น ทั้ง หมด.
Ali, no vilarejo de Kjøllefjord, eles pregaram com outros irmãos que também haviam ido àquela região isolada para pregar.
ที่ นั่น ใน หมู่ บ้าน คอเลอฟจูร์ พวก เขา ประกาศ ด้วย กัน กับ พี่ น้อง หลาย คน ที่ ได้ มา ยัง เขต โดด เดี่ยว ห่าง ไกล นี้ ด้วย เพื่อ ร่วม ทํา งาน ประกาศ.
6 E ele traduziu o alivro, sim, aquela bparte que lhe ordenei; e assim como vive vosso Senhor e vosso Deus, ele é verdadeiro.
๖ และเขาแปลหนังสือกนั้น, แม้ส่วนขนั้นซึ่งเราบัญชาเขา, และพระเจ้าของเจ้าและพระผู้เป็นเจ้าของเจ้าทรงพระชนม์อยู่ฉันใด นี่ก็เป็นความจริงฉันนั้น.
Aquele cara continua batendo em você?
ไอ้หมอนั่น ยังซ้อมนายอยู่มั้ย?
Isto produz felicidade, conforme o Rei Salomão explicou: “Feliz é aquele que confia em Jeová.” — Provérbios 16:20.
สิ่ง นี้ ช่วย ให้ มี ความ สุข ดัง ที่ กษัตริย์ ซะโลโม ได้ อธิบาย ไว้ ว่า “ผู้ หนึ่ง ผู้ ใด ที่ วางใจ ใน พระ ยะโฮวา เขา ก็ เป็น สุข.”—สุภาษิต 16:20.
Levei 20 anos a construir aquele rancho.
ผมใช้เวลา 20 ปี สร้างไร่นั้น
Dantes pensava que tinha que realizar todas aquelas coisas — tinha que ser um ótimo empresário, ou obter um grau académico para ensinar — mas não, bastou-me pedir
ผมเคยคิดว่าผมต้อง ทําสําเร็จหลายอย่าง ต้องเป็นผู้ประกอบการที่ดี หรือจบปริญญาเอกเพื่อที่จะสอนได้ แต่ไม่ใช่เลย ผมแค่ถาม และผมก็สอนได้
Vá falar com aqueles caras.
ลองไปคุยกับหนุ่มๆ พวกนั้นสิ
Aquelas bananas eram deliciosas — doces como sorvete!
กล้วย ชนิด นี้ หวาน หอม หวาน พอ กัน กับ ไอศกรีม!
Jeová considera aqueles que aceitam a marca como atingidos por “uma úlcera nociva e maligna”.
พระ ยะโฮวา ทรง ถือ ว่า คน ที่ รับ เอา เครื่องหมาย นั้น เป็น ผู้ ที่ กําลัง มี “แผล เปื่อย ร้ายแรง ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด.”

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aquela ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ