astreinte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า astreinte ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ astreinte ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า astreinte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การบังคับ, การบีบบังคับ, ทัณฑ์, โทษ, ค่าปรับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า astreinte

การบังคับ

(constraint)

การบีบบังคับ

(constraint)

ทัณฑ์

(penalty)

โทษ

(penalty)

ค่าปรับ

(penalty)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dans les provinces d’Orient, en plus de l’assujettissement aux impôts ordinaires, la population pouvait être astreinte au travail obligatoire, de façon régulière ou à titre exceptionnel.
ใน ภูมิภาค ทาง ตะวัน ออก นอก จาก จะ มี การ เก็บ ภาษี ตาม ปกติ แล้ว อาจ มี การ เกณฑ์ พลเมือง ให้ ทํา งาน ประจํา หรือ ใน โอกาส พิเศษ.
Elle était résolue à surmonter ses difficultés en lecture, aussi s’est- elle astreinte à lire plusieurs livres.
ด้วย ความ ตั้งใจ จะ เอา ชนะ การ ขาด ความ สามารถ ด้าน การ อ่าน เธอ พยายาม เป็น ประจํา จะ อ่าน หนังสือ ต่าง ๆ.
En outre, un athlète s’astreint à un régime, ce qui demande de la discipline.
นอก จาก นั้น นัก กีฬา ที่ ประสบ ความ สําเร็จ จะ มี วินัย ใน เรื่อง อาหาร การ กิน.
” Les mauvais traitements se sont poursuivis quelque temps, mais au lieu d’être exécutés nous avons été astreints à un travail pénible.
แล้ว พวก เขา ก็ ยัง ปฏิบัติ ต่อ พวก เรา อย่าง โหด ร้าย ชั่ว ระยะ หนึ่ง แต่ แทน ที่ เรา จะ ถูก ประหาร เขา กลับ ตัดสิน ลง โทษ เรา ให้ ทํา งาน หนัก.
En Asie, en Amérique du Sud et ailleurs, ainsi que dans certains milieux d’immigrés aux États-Unis, les enfants sont astreints dès l’âge de cinq ans à trimer comme des esclaves.
ใน เอเชีย, อเมริกา ใต้, และ ที่ อื่น ๆ อีก รวม ทั้ง ชุมชน ของ ผู้ ย้าย ถิ่น บาง แห่ง ใน สหรัฐ เด็ก อายุ แค่ ห้า ขวบ ถูก บีบ ให้ ตก อยู่ ใน สภาพ ที่ อาจ เรียก ได้ ว่า “แรงงาน ทาส.”
Seuls les Israélites y étaient astreints.
(เอ็กโซโด 19:3-8; บทเพลง สรรเสริญ 147:19, 20) เฉพาะ ชน อิสราเอล เท่า นั้น ที่ ถูก ผูก มัด โดย กฎหมาย นั้น.
Naturellement, les peuples vaincus ou assujettis étaient souvent astreints au travail forcé.
แน่นอน ว่า ประชาชน จาก เมือง ที่ แพ้ สงคราม หรือ ถูก พิชิต มัก จะ ถูก บังคับ ใช้ แรงงาน.
Même si les chrétiens ne sont pas astreints à une multitude de lois, ce n’est pas eux qui déterminent ce qui est bien et ce qui est mal.
ด้วย เหตุ นี้ ถึง แม้ คริสเตียน ไม่ ถูก ผูก มัด โดย รายการ กฎหมาย ที่ ละเอียด พวก เขา ก็ มิ ได้ ทํา ตาม ความ คิด เห็น ของ ตน เอง ใน เรื่อง สิ่ง ที่ ถูก และ ผิด.
Finalement, après s’être astreints à respecter un rythme régulier, les jeunes hommes jettent leurs dernières forces dans une course folle jusqu’à la ligne d’arrivée.
หลัง จาก ที่ จ้วง พาย ด้วย ความ แม่นยํา ตาม จังหวะ ของ การ เคาะ ไม้ พวก หนุ่ม ๆ เหล่า นี้ ก็ ทุ่มเท กําลัง ที่ เหลือ อยู่ ให้ กับ การ แข่งขัน ที่ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ นี้ จน เข้า เส้น ชัย.
En outre, quiconque est astreint à un traitement veillera à placer ses médicaments dans son bagage à main, afin qu’il ne se trouve pas dans une situation catastrophique si ses autres bagages venaient à être égarés.
ยิ่ง กว่า นั้น ใคร ๆ ที่ พึ่ง อาศัย ยา บาง ชนิด ควร จะ เก็บ ยา ไว้ ใน กระเป๋า ถือ เพราะ หาก กระเป๋า เดิน ทาง สูญ หาย หรือ ใส่ เครื่องบิน ผิด เที่ยว อาจ ก่อ ความ หายนะ ได้.
Quoique l’imperfection et le péché aient astreint l’humanité à une vie de “ futilité ” et d’“ esclavage de la corruption ”, notez ces paroles encourageantes de l’apôtre Paul : “ L’attente impatiente de la création attend la révélation des fils de Dieu.
ถึง แม้ ความ ไม่ สมบูรณ์ และ บาป นํา มนุษยชาติ ไป สู่ ชีวิต ที่ “อนิจจัง” และ อยู่ ใน “อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย” ก็ ตาม โปรด สังเกต ถ้อย คํา ที่ ให้ การ ปลอบโยน ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ว่า “สรรพสิ่ง ที่ สร้าง แล้ว มี ความ เพียร คอย ท่า ปรารถนา ให้ บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า ปรากฏ.
Dans les hôpitaux, par exemple, le personnel assure jour et nuit de longues périodes d’astreinte pour soulager malades et blessés.
ตัว อย่าง เช่น บุคลากร ทาง การ แพทย์ ทํา งาน วัน ละ หลาย ชั่วโมง เพื่อ ช่วย คน ที่ เจ็บ ป่วย หรือ บาดเจ็บ.
Par ailleurs, 80 millions d’enfants de 10 à 14 ans sont chaque jour astreints à des travaux épuisants, malsains et mal payés.
เขา ชี้ แจง ว่า ส่วน ใหญ่ แล้ว การ เพิกเฉย ใน เรื่อง เพศ ต้อง รับผิดชอบ ต่อ การ ตั้ง ครรภ์ ที่ นํา ไป สู่ การ ทํา แท้ง.
Une fois leur paternité établie, les jeunes pères peuvent être astreints à payer une pension alimentaire pendant des années — et ce à juste titre.
เมื่อ มี สถานภาพ เป็น บิดา ตาม กฎหมาย พ่อ รุ่น เยาว์ อาจ ต้อง จ่าย ค่า เลี้ยง ดู เป็น เวลา หลาย ปี นับ แต่ นั้น—ซึ่ง ก็ สม ควร แล้ว.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ astreinte ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ