callos ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า callos ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ callos ใน สเปน

คำว่า callos ใน สเปน หมายถึง ผ้าขี้ริ้ว, เครื่องในวัว, เครื่องใน, เรื่องไร้สาระ, วรรณกรรมไร้คุณค่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า callos

ผ้าขี้ริ้ว

(tripe)

เครื่องในวัว

(tripe)

เครื่องใน

(tripe)

เรื่องไร้สาระ

(tripe)

วรรณกรรมไร้คุณค่า

(tripe)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Imagínense que están en una calle de EE UU, y un japonés se les acerca y les dice
ลองจินตนาการว่า คุณกําลังยืนอยู่บนถนน ที่ไหนก็ได้ในอเมริกา และคนญี่ปุ่น เดินมาหาคุณ แล้วถามว่า
Algunos vendedores de este producto colocan sus mesas en los mercados públicos o en las calles, a veces acompañados de sus hijos.
คน ขาย หมาก ตั้ง แผง ใน ตลาด และ ตาม ถนน และ บาง ครั้ง พา ลูก ๆ ไป ด้วย.
A uno de mis maestros, que era un buen hombre, lo pasearon por la calle como si fuera un criminal.
ครู ของ ผม คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น คน ดี ถูก พา แห่ ไป ตาม ถนน เสมือน อาชญากร.
Su T.O.C. es lo que le impedía cruzar la calle.
โรคขี้ลืม ทําให้เขามัวแต่ข้ามถนน
El aumento de la infidelidad matrimonial no la justifica, tal como el incremento del delito en las calles no hace que sea apropiado el atraco.
การ แพร่ กระจาย ของ การ นอก ใจ กัน มิ ได้ ทํา ให้ เรื่อง นั้น ถูก ต้อง—ดุจ ดัง การ เพิ่ม ทวี ขึ้น ของ อาชญากรรม ตาม ถนน มิ ได้ ทํา ให้ การ ฉก ชิง วิ่ง ราว นั้น เป็น สิ่ง ถูก ต้อง.
Lo tiré en la calle.
ผมทิ้งมันไว้ที่ถนน
Se convierte en otro sin techo esquizofrénico errando por las calles...
เขากลายเป็นเพียงแค่ ชายโรคจิตเร่ร่อนคนหนึ่ง เร่ร่อนไปตามถนน...
Personas que inspiradas salieron a las calles a hacer escuchar sus voces arriesgando sus vidas.
คนที่รู้สึกอยากลงไปที่ถนน ไปตะโกนให้สุดเสียง คนที่ระบอบนี้พยายามฆ่า
Sin embargo, a diferencia de otras muchas ciudades grandes del mundo, las calles están llenas de vida a altas horas de la noche.
กระนั้น ต่าง จาก เมือง ใหญ่ ๆ หลาย เมือง ใน โลก ถนน หลาย สาย ครา คร่ํา ไป ด้วย ผู้ คน แม้ ใน ยาม ดึกดื่น ค่ํา คืน.
Nos cruzamos con ellos en la calle sin sospechar, sin darnos cuenta.
เราผ่านเขาไปโดยมิได้ชําเลืองดู ไม่เคยสงสัย ไม่เคยได้รู้
Habíamos llegado a la misma calle concurrida en la que había encontrado nosotros en la mañana.
เรามาถึงทางสัญจรแออัดเหมือนกันในที่เราได้พบ ตัวเองในตอนเช้า
“A partir de este momento calla la historia, y la figura de Pilato queda envuelta en la leyenda”, señala una fuente.
แหล่ง อ้างอิง หนึ่ง กล่าว ว่า “ตั้ง แต่ นั้น มา เอกสาร ทาง ประวัติศาสตร์ ก็ ไม่ ได้ กล่าว ถึง ปีลาต อีก เลย แต่ มี เรื่อง เล่า มาก มาย ที่ กล่าว ถึง ตัว เขา.”
12 El pasado abril, mientras predicaba de casa en casa, una hermana le ofreció las revistas a un joven que pasaba por la calle.
12 เดือน เมษายน ปี ที่ แล้ว พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง กําลัง ประกาศ ตาม บ้าน ได้ เสนอ วารสาร ให้ กับ ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ที่ ถนน.
“Los testigos de Jehová no solo tienen el derecho constitucional de creer en su Dios y rendirle culto —dijo en sus palabras finales—, sino también de divulgar sus creencias de puerta en puerta, en las plazas públicas y en las calles, e incluso de distribuir sus publicaciones sin costo si así lo desean.”
เขา กล่าว ใน ตอน ปิด ท้าย ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา มี สิทธิ ตาม รัฐธรรมนูญ ไม่ เพียง แต่ ที่ จะ เชื่อ ใน พระเจ้า และ นมัสการ พระเจ้า ของ เขา แต่ ที่ จะ แพร่ ความ เชื่อ ของ เขา ออก ไป ตาม บ้าน เรือน, ลาน จัตุรัส สาธารณะ, และ ตาม ถนน หน ทาง, กระทั่ง จ่าย แจก สรรพหนังสือ โดย ไม่ คิด มูลค่า หาก เขา ต้องการ จะ ให้ เช่นกัน.”
Unplagu'd con callos tendrá un encuentro con usted. -- ¡ Ah, mis queridas! que de todos vosotros
Unplagu'd กับข้าวโพดจะมีการแข่งขันกับคุณ. -- Ah Ha, mistresses ของฉัน! ซึ่งของคุณทั้งหมด
Necesitamos adelantarnos a Call.
เราต้องดักรอคอลล์
Y "Arte en las Calles" va a tener a los mejores exponentes del arte urbano -Banksy, Shepard Fairey, CAWs- todos ellos van a estar allí.
และใน"Art of the Streets"ก็จะมี พวกstreet artเจ๋งๆมากมาย อย่างBanksy, Shepard Fairey, CAWs พวกเขาเหล่านี้จะไปที่นั่น
Yo ayudé a trasladar la maquinaria de la anterior fábrica, ubicada en la calle Concord, 55.
ผม ช่วย ย้าย อุปกรณ์ จาก โรง พิมพ์ เก่า ที่ 55 ถนน คองคอร์ด.
5 Persistamos en esta obra. Busquemos maneras de llegar a más personas sinceras con las buenas nuevas, ya sea en los hogares, en las calles, por teléfono o mediante la predicación informal.
5 จง ยึด มั่น กับ งาน นี้: ขอ เรา มอง หา วิธี ต่าง ๆ เพื่อ จะ เข้า ถึง ผู้ คน ที่ จริง ใจ ได้ มาก ขึ้น ด้วย ข่าว ดี ทั้ง ที่ บ้าน ของ เขา, ตาม ถนน, ทาง โทรศัพท์, และ เมื่อ สบ โอกาส.
Además de predicar la enseñanza bíblica en las calles y en los hogares de la gente, suelo visitar un hospital cercano y conversar con las personas que esperan ser atendidas.
นอก จาก การ บอก เล่า คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล กับ ผู้ คน ตาม ถนน และ ตาม บ้าน ฉัน ไป ที่ โรง พยาบาล ใกล้ ๆ เป็น ประจํา และ พูด คุย เรื่อง คัมภีร์ ไบเบิล กับ คนไข้ ที่ รอ ตรวจ อยู่ ข้าง นอก.
Contar con una policía que trabaja en estrecha colaboración con la comunidad ha contribuido a que Japón goce de la envidiable fama de poseer calles por las que es posible pasear sin peligro.
ตํารวจ ใน ละแวก บ้าน นี้ เป็น ปัจจัย หนึ่ง ที่ ทํา ให้ ญี่ปุ่น มี ชื่อเสียง จน เป็น ที่ อิจฉา ใน เรื่อง ที่ ว่า ประเทศ นี้ มี ถนน ที่ สามารถ เดิน ได้ อย่าง ปลอด ภัย.
Estamos pidiendo a la gente que se retire de las calles.
เรากําลังขอให้ ทุกคนอยู่ให้ห่างถนนไว้
Que ella te descargue las fotos del archivo de la calle 11 y el río.
ให้เธอดาว์นโหลดรูปภาพจากกล้อง จากถนนที่ 11 และบริเวณแม่น้ํา
Y un montón de murciélagos me rodearon y me persiguieron por la calle.
จากนั้นก็มีค้างคาวฝูงใหญ่ มาไล่กัดฉันไปตามถนน
Para colmo de males, la ciudad estaba prácticamente bajo toque de queda debido al caos y la delincuencia indiscriminada que reinaba en las calles.
ที่ ยุ่งยาก ยิ่ง กว่า นั้น คือ เมือง นั้น ดู ราว กับ ว่า อยู่ ภาย ใต้ กฎ อัยการ ศึก เนื่อง จาก ความ โกลาหล ที่ เกิด ขึ้น และ การ กระทํา อัน โหด เหี้ยม ไม่ ว่า จะ กับ ใคร ก็ ตาม บน ถนน สาย ต่าง ๆ ทั่ว ไป หมด.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ callos ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา