cavidad ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cavidad ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cavidad ใน สเปน
คำว่า cavidad ใน สเปน หมายถึง รู, หลุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cavidad
รูnoun Enterrando las estrellas dentro de sus huesos y perforando la cavidad plural, matandola. กดดาวนั่นเขาไปในกระดูกเธอ และเจาะเป็นรูจํานวนมาก จนเธอตาย |
หลุมnoun EN TIEMPOS bíblicos, las cisternas eran cavidades subterráneas artificiales que se utilizaban sobre todo para almacenar agua. ในสมัยคัมภีร์ไบเบิล บ่อเก็บน้ําเป็นหลุมใหญ่ที่มนุษย์ทําขึ้น ส่วนใหญ่ใช้สําหรับกักเก็บน้ํา. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gracias a su estómago dividido en cuatro cavidades, le saca el máximo provecho al alimento, pues durante la digestión extrae los nutrientes necesarios y acumula grasa. อาหาร ทั้ง หมด ที่ กิน เข้า ไป จะ ถูก ย่อย ใน กระเพาะ ที่ มี สี่ ส่วน. ร่าง กาย จะ ดูด ซึม สาร อาหาร ที่ จําเป็น ไป ใช้ และ สร้าง ไขมัน. |
Se crean grandes cráteres en la cima cuando el magma (roca fundida) sale durante las erupciones o se retira de cavidades cercanas a la superficie. ยอด สูง สุด ของ ภูเขา ไฟ พัฒนา ไป เป็น หุบ ภูเขา ไฟ ขนาด ใหญ่ เมื่อ หิน หนืด (magma) หรือ หิน หลอม ละลาย ปะทุ ขึ้น มา หรือ ไหล ย้อน กลับ ไป ตาม ช่อง ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใกล้ ผิว นอก. |
La cavidad pectoral del primer cuerpo que encontramos muestra un gran traumatismo en el cuerpo del esternón y... en la cuarta, quinta y sexta costilla externa. ส่วนของช่องอกที่เราเจอเป็นอันดับแรก แสดงถึงการบาดเจ็บรุนแรง ต่อร่างกาย ไล่ลงมาถึงกระดูกสันอก |
El historiador Heródoto escribió: “Llenan la cavidad abdominal de mirra pura molida, de canela y de otras substancias aromáticas, salvo incienso, y cosen la incisión”. เฮโรโดทุส นัก ประวัติศาสตร์ ได้ เขียน ดัง นี้: “พวก เขา เอา มดยอบ กับ ไม้ คาเซีย และ เครื่อง หอม แทบ ทุก ชนิด ยก เว้น กํายาน บด ให้ ละเอียด ใส่ ลง ใน ช่อง ท้อง แล้ว เย็บ ให้ ติด กัน.” |
No me quiero perder la exploración cavidades anales. ฉันไม่ต้องการตรวจรูทวารพลาด |
Enterrando las estrellas dentro de sus huesos y perforando la cavidad plural, matandola. กดดาวนั่นเขาไปในกระดูกเธอ และเจาะเป็นรูจํานวนมาก จนเธอตาย |
Según los especialistas, los huesos del tórax aumentan la intensidad de las notas más graves, y la mandíbula y las cavidades faciales, la intensidad de las más agudas. ตาม ที่ ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน กล่าว สําหรับ ตัว โน้ต เสียง ต่ํา ๆ กระดูก บริเวณ ทรวง อก จะ เป็น ตัว ที่ ช่วย ขยาย เสียง ขณะ ที่ โพรง กระดูก ขากรรไกร และ กระดูก บริเวณ ใบ หน้า จะ เป็น ตัว ช่วย ขยาย เสียง สําหรับ โน้ต เสียง สูง ๆ. |
Líquido acuoso de la cavidad del coco; para el extracto de leche obtenido por presión use ของเหลวภายในลูกมะพร้าว, สําหรับน้ํานมที่ได้จากการคั้นมะพร้าวใช้ |
Para formar la cavidad en el suelo, el martín pescador hace un túnel de aproximadamente un metro (dos o tres pies) de longitud. การ ที่ มัน จะ สร้าง โพรง ใน ดิน นก กระเต็น อาจ ขุด รู ลึก สอง ถึง สาม ฟุต. |
Una partícula de polvo de tamaño corriente, unas cinco veces mayor que las cavidades de la superficie de un disco compacto, puede borrar suficientes códigos como para provocar un fallo en la grabación. ละออง ฝุ่น ธรรมดา ๆ อนุภาค หนึ่ง ซึ่ง มี ขนาด ประมาณ ห้า เท่า ของ หลุม บน แผ่น ซีดี สามารถ ลบ ล้าง รหัส ต่าง ๆ ถึง ขนาด ทํา ให้ เกิด ความ ผิด พลาด ใน การ บันทึก เสียง ได้. |
Además, Hooke fue el primero en utilizar la palabra célula para referirse a las cavidades microscópicas que descubrió en el corcho, las cuales parecían celdillas de un panal. ต่อ มา ฮุก คิด คํา ว่า “เซลล์” ขึ้น เพื่อ ใช้ เรียก โพรง คล้าย รัง ผึ้ง ใน จุก ไม้ ก๊อก ซึ่ง เขา มอง เห็น ผ่าน กล้อง ของ เขา. |
Algunos expertos afirman que los idólatras a veces usaban altares con una cavidad secreta debajo, de modo que pareciera que una fuerza sobrenatural había encendido el fuego. ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน กล่าว ว่า บาง ครั้ง ผู้ ที่ บูชา รูป เคารพ เหล่า นั้น ใช้ ช่อง ลับ ใต้ แท่น บูชา เพื่อ ให้ ดู เหมือน ว่า ไฟ ถูก จุด ขึ้น มา อย่าง อัศจรรย์. |
Rasgos distinguidos incluyendo grandes cavidades oculares. ลักษณะเด่นที่เห็นได้ชัดคือ ช่องโพรงดวงตาที่ใหญ่ |
Analice lo siguiente: El estómago de las vacas, por ejemplo, está dividido en cuatro cavidades, donde se realizan los procesos digestivos del pasto que ingieren. ขอ พิจารณา: วัว มี กระเพาะ อาหาร สี่ ส่วน สําหรับ กระบวนการ หลาย อย่าง ที่ จําเป็น ต่อ การ ย่อย หญ้า. |
La cavidad que protege este delicado mecanismo es el hueso más duro del cuerpo. สิ่ง ห่อ หุ้ม ซึ่ง ป้องกัน ชิ้น ส่วน กลไก ที่ ละเอียดอ่อน ของ มัน คือ กระดูก ที่ แข็ง ที่ สุด ใน ร่าง กาย คุณ. |
El tono de la voz, que se genera en la laringe, no solo reverbera en la cavidad nasal, sino también en la estructura ósea del pecho, los dientes, el paladar y los senos faciales. เสียง ซึ่ง ออก มา จาก กล่อง เสียง จะ สะท้อน ไม่ เพียง แต่ ใน ช่อง จมูก เท่า นั้น แต่ ยัง สะท้อน กับ กระดูก ซี่ โครง ใน ทรวง อก, ฟัน, เพดาน ปาก, และ โพรง ต่าง ๆ ด้วย. |
Valiéndose de un anestésico local y un torno de alta velocidad, por lo general puede empastar las cavidades que encuentra sin causar dolor al paciente. โดย ใช้ ยา ชา เฉพาะ ที่ และ ใช้ เครื่อง กรอ ฟัน ความ เร็ว สูง ทันตแพทย์ สามารถ อุด โพรง ใด ๆ ก็ ตาม ที่ เขา พบ โดย ไม่ ทํา ให้ คุณ เจ็บ. |
Si crearas una cavidad en el centro de una Tierra perfectamente esférica, que no existe, pero supongamos que sí, experimentarías la misma fuerza de atracción desde todas las direcciones. ถ้าคุณเอาแกนกลางโลก ที่เป็นทรงกลมสมบูรณ์ออกไป ซึ่งนั่นไม่ใช่ความจริง แต่สมมติเอาแล้วกัน คุณจะรู้สึกถึงแรงโน้มถ่วงเท่า ๆ กัน จากรอบด้าน |
EN TIEMPOS bíblicos, las cisternas eran cavidades subterráneas artificiales que se utilizaban sobre todo para almacenar agua. ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล บ่อ เก็บ น้ํา เป็น หลุม ใหญ่ ที่ มนุษย์ ทํา ขึ้น ส่วน ใหญ่ ใช้ สําหรับ กัก เก็บ น้ํา. |
En esta etapa no hay malestar, pero cuando la infección llega a la cavidad pulpar del diente, suele presentarse un dolor agudo. คุณ จะ ไม่ รู้สึก เจ็บ ปวด อะไร ใน ระยะ นี้ แต่ เมื่อ ฟัน ผุ ลาม ไป ถึง เนื้อ ฟัน ที่ อยู่ ตรง กลาง คุณ ก็ อาจ จะ ปวด ฟัน มาก ที เดียว. |
Diversas especies de pájaros carpinteros excavan en el tronco y los brazos más nidos de los que necesitan, pero la planta cura las heridas con un tejido cicatrizante que impide la pérdida de agua. Otros pájaros, entre ellos mochuelos duendes, lechuzas y pequeñas rapaces, utilizan después las cavidades. นก หัวขวาน เจาะ ทํา รัง ตาม ลํา ต้น และ กิ่ง มาก เกิน ความ จําเป็น แต่ ต้นไม้ รักษา แผล ของ มัน ด้วย เนื้อ เยื่อ ลักษณะ แผล เป็น เพื่อ ป้อง กัน การ สูญเสีย น้ํา และ ต่อ มา นก อื่น ๆ หลาย หลาก ใช้ ประโยชน์ จาก โพรง เหล่า นี้ รวม ทั้ง นก เค้าแมว เอลฟ์ นก แสก และ เหยี่ยว เล็ก. |
Incluso los pequeños arañazos y marcas en la superficie del disco no perjudican la calidad del sonido, pues el rayo láser está enfocado hacia las cavidades y no hacia la superficie exterior. แม้ รอย ขีด ข่วน เล็ก ๆ บน ผิว ของ แผ่น ดิสก์ ก็ ไม่ มี ผล กระทบ ใน เชิง ลบ ต่อ เสียง เพราะ ลํา แสง เลเซอร์ พุ่ง ลง ไป ที่ หลุม ไม่ ใช่ บน ผิว ของ แผ่น ดิสก์. |
Y descubrimos que podemos hallar muchas bacterias comensales y patógenas que se encuentran en las cavidades nasal y bucal. และสิ่งที่เราค้นพบ คือว่า เราพบทั้งแบคทีเรียที่ดีและไม่ดี ที่อยู่ในโพรงจมูกและปาก |
Consta de un conjunto de cartílagos que rodean una cavidad, en cuyo interior hay dos pequeños ligamentos musculares: las cuerdas vocales. กล่อง เสียง ประกอบ ด้วย กระดูก อ่อน ที่ ห่อ หุ้ม โพรง กล่อง เสียง. ภาย ใน โพรง นี้ มี กล้ามเนื้อ เล็ก ๆ สอง มัด ที่ เรียก ว่า เส้น เสียง. |
El centro de su cara se convirtió en una cavidad de color negro. ศูนย์กลางของใบหน้าของเขาได้กลายเป็นช่องสีดํา |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cavidad ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cavidad
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา