hueco ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า hueco ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hueco ใน สเปน

คำว่า hueco ใน สเปน หมายถึง ช่องว่าง, ช่องเก็บ, ติ่งห้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า hueco

ช่องว่าง

noun

Y le preguntamos si le gustaría ser el abuelo, para llenar el hueco.
เราก็เลยถามพ่อว่าช่วยเป็นคุณปู่ได้มั้ย จะได้เติมเต็มช่องว่าง

ช่องเก็บ

adjective

ติ่งห้อง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Penetrando por un hueco que abre en la pared, Ezequiel halla a 70 de los hombres de edad madura adorando delante de bestias asquerosas e ídolos estercolizos entallados en la pared.
เมื่อ เจาะ ทะลุ ผนัง ยะเอศเคล พบ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ 70 คน กําลัง นมัสการ ตรง หน้า รูป สัตว์ น่า ขยะแขยง และ รูป เคารพ ที่ โสโครก ซึ่ง แกะ สลัก ไว้ บน กําแพง.
La última, con una cubierta de tejas de pizarra, era en esencia una plataforma de combate con pequeños huecos en el parapeto.
ชั้น บน สุด ปิด คลุม ด้วย หลังคา เป็น พื้น ที่ สําหรับ สู้ รบ ซึ่ง มี ช่อง ที่ ข้าง กําแพง.
Punta hueca.
หัวกระสุนที่เป็นรู
¿Y los Huecos?
แล้วพวกฮอลโลว์อีกล่ะ
Todos los pasillos y los huecos de la escalera están limpios.
ทั้งทางเดินและบันไดเคลียร์หมดแล้ว
Desviarse de la valentía de un hombre, tu querido amor jurado, pero hueco perjurio,
Digressing จากความกล้าหาญของมนุษย์; ที่รักของพระองค์สาบานรัก แต่กลวงการเบิกความเท็จ
Haremos un hueco en su enjambre.
เราจะเจาะรูมัน
" Voy a decirle, " dijo la Falsa Tortuga en tono de profunda y hueca: " sentarse, tanto de usted, y no hablan una sola palabra hasta que haya terminado. "
ทํา.' 'ฉันจะบอกเธอมัน,'เต่าจําลองในลึกกลวงเสียงกล่าวว่า" นั่งลงทั้งสอง คุณและไม่ได้พูดคําจนฉันเสร็จ.'
Unser dijo que era en el hueco 39.
อันเซอร์บอกว่าเรือจอดอยู่ที่หมายเลข 39
No podemos evitar el querer terminar la frase y llenar los huecos.
เราไม่สามารถห้ามใจ หยุดเติมคําในช่องว่างได้
Punta hueca.
กระสุนสังหารซะด้วย
Son pequeños tubos huecos, de átomos de carbono, y su tamaño nanoescala, ese tamaño pequeño, da lugar a propiedades electrónicas simplemente excepcionales.
พวกมันมีขนาดเล็ก เป็นท่อกลวง ของอะตอมคาร์บอน และขนาดนาโนสเกลของพวกมัน ซึ่งเป็นขนาดเล็กจิ๋วนั้น ทําให้เกิดคุณสมบัติทางไฟฟ้า ที่โดดเด่นเหล่านี้
Pálpese también el hueco de la axila.
ให้ ตรวจ ดู บริเวณ ระหว่าง รักแร้ กับ เต้า นม ด้วย.
Un baobab hueco de Zimbabue se utilizó como parada de autobuses y podía albergar a más de treinta personas.
โพรง ที่ เว้า เข้า ไป ของ บาโอบับ ต้น หนึ่ง ใน ซิมบับเว เคย ใช้ เป็น ที่ พัก รอ รถ ประจํา ทาง และ สามารถ จุ ได้ กว่า 30 คน.
La publicación Baobab—Adansonia Digitata observa: “El agua de lluvia y el rocío que se acumulan en la parte superior del tronco, casi siempre hueca, posiblemente sea la única agua accesible en varias millas a la redonda. [...]
หนังสือ บาวบับ—อดันโซเนีย ดิจิตาตา ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ส่วน บน ของ ลํา ต้น โดย ปกติ จะ เป็น แอ่ง น้ํา ฝน และ น้ํา ค้าง สะสม ไว้ ที่ นี่ และ อาจ จะ เป็น แหล่ง น้ํา เพียง แห่ง เดียว ที่ หา ได้ ใน บริเวณ หลาย ไมล์. . . .
Mi secreto era que muchas, muchas veces, el hombre, que yo creía mi alma gemela, me apuntaba a la cabeza con una pistola, cargada con balas de punta hueca.
ความลับของฉันอยู่ที่ปืนนี้ ปีนที่เต็มไปด้วยกระสุน จ่อที่หัวของฉัน โดยชายคนที่ฉันคิดว่าเป็น คู่ชีวิต ของฉัน เป็นจํานวนมาก ๆ หลายครั้ง
Pero un día iba pedaleando por un camino de bicicletas protegido de la carretera por un seto, cuando dos policías que circulaban en bicicleta por el lado opuesto de la carretera me vieron a través de un hueco del seto y me identificaron como fugitivo.
แต่ วัน หนึ่ง ขณะ ที่ ผม กําลัง ถีบ ไป ตาม ทาง รถ จักรยาน ซึ่ง มี รั้ว พู่ระหง บัง จาก ถนน ตํารวจ สอง คน ซึ่ง ถีบ จักรยาน มา ตาม ถนน ฝั่ง ตรง ข้าม จ้อง ดู ผม ผ่าน ช่อง เว้น ว่าง ของ รั้ว และ พวก เขา จํา ได้ ว่า ผม เป็น ผู้ ลี้ ภัย คน หนึ่ง.
Los huesos de un pájaro son delgados y huecos, a diferencia de los huesos sólidos del reptil.
กระดูก นก บาง และ กลวง ต่าง กัน กับ สัตว์ เลื้อยคลาน ที่ มี กระดูก ตัน.
" Si " nos deja un hueco.
ถ้าเธอยอมให้ทํา
Pero quita la satisfacción, y el acto se vuelve... hueco.
แต่เมื่อตัดความสะใจออกไป...
Si caminan asi, vamos bien, vamos bien, se puede caminar, pero quizas, porque estas caminando con los ojos asi, no veras, oh, hay un hueco.
ถ้าคุณเดินแบบนี้ มันไม่ผิด เพราะคุณกําลังเดินอยู่ แต่ทันใดนั้น เพราะคุณมัวแต่มองข้างล่างแบบนี้ คุณจะไม่เห็นว่า มีหลุมอยู่ตรงนั้น
Mira el hueco derecho de la cadera
ตรวจดูกระดูกสะโพกขวา
Así, tenemos los huesos, ligeros y huecos; un aparato respiratorio de gran eficacia, y músculos especializados que baten y regulan las alas.
ตัว อย่าง เช่น กระดูก ของ นก กลวง และ เบา อีก ทั้ง ระบบ หายใจ ของ นก ก็ มี ประสิทธิภาพ อย่าง ยิ่ง และ มี กล้ามเนื้อ พิเศษ ที่ ช่วย ใน การ กระพือ และ ควบคุม ปีก.
Y le preguntamos si le gustaría ser el abuelo, para llenar el hueco.
เราก็เลยถามพ่อว่าช่วยเป็นคุณปู่ได้มั้ย จะได้เติมเต็มช่องว่าง
Y en esta época donde todo parece estar ya mapeado, medido y estudiado, en esta era de la información, les recuerdo que los descubrimientos no son solo hechos en el hueco negro de lo desconocido, sino en el ruido blanco de la abrumadora cantidad de datos.
และในยุคนี้ ยุคที่ทุกอย่างถูกกําหนด ถูกวัด และทําการศึกษา ในยุคแห่งข้อมูลนี้ ผมขอย้ําเตือนคุณว่าการค้นพบทั้งหมดนี้ ไม่ได้แค่ การเดินไปยังความมืดแห่งอวิชชา แต่เป็นเสียงสีขาวแห่งข้อมูลอันมหาศาล

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hueco ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ hueco

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา