vientre ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vientre ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vientre ใน สเปน

คำว่า vientre ใน สเปน หมายถึง พุง, ท้อง, พระอุทร, พุงกะทิ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vientre

พุง

noun (Parte más baja del frente del tronco (o de una parte similar en un animal), ubicada entre el diafragma y la pelvis. Continene los intestinos.)

ท้อง

noun

Su vientre como campos de trigo salteados de lirios.
ท้องของนางดังกองข้าวสาลี ที่มีดอกพลับพลึงแดงปักไว้ล้อมรอบ

พระอุทร

noun

พุงกะทิ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

David se maravilló de su propia formación cuando, según él mismo escribió, se le tuvo ‘cubierto en resguardo en el vientre de su madre’.
ดาวิด ครุ่น คิด เกี่ยว กับ การ ก่อ กําเนิด ของ ตัว ท่าน เอง เมื่อ ท่าน เขียน ว่า ท่าน ถูก ‘ปิด คลุม ไว้ ใน ครรภ์ มารดา ของ ท่าน.’
Si topamos con los cortadores, apunta al bajo vientre.
ถ้าเราต้องสู้กับฝูงสเลสเชอร์ ให้เล็งไปที่ท้องน้อยของมัน
“Me tuviste cubierto en resguardo en el vientre de mi madre.
“พระองค์ ทรง ดู แล ให้ ข้าพเจ้า ปิด คลุม ไว้ ใน ครรภ์ มารดา ของ ข้าพเจ้า.
Luego, con el vientre a ras del suelo, emprende sigiloso su caminata por la arena.
จาก นั้น มัน ก็ เดิน ย่อง ไป ใน ทะเล ทราย อัน กว้าง ใหญ่ ด้วย ฝีเท้า ที่ เงียบ กริบ.
Según el capítulo 2 de Daniel, en este aparecía una imagen inmensa con la cabeza de oro, el pecho y los brazos de plata, el vientre y los muslos de cobre, las piernas de hierro y los pies de hierro mezclado con barro.
ตาม ดานิเอล บท 2 ความ ฝัน นั้น เกี่ยว ข้อง กับ รูป ปั้น มหึมา ซึ่ง มี ส่วน ศีรษะ เป็น ทองคํา, อก และ แขน เป็น เงิน, ท้อง และ ต้น ขา เป็น ทองแดง, ขา เป็น เหล็ก, และ เท้า เป็น เหล็ก ผสม กับ ดิน เหนียว.
1:21. ¿En qué sentido podía Job regresar al ‘vientre de su madre’?
1:21—โยบ กลับ ไป ยัง “ครรภ์ มารดา” ได้ ใน แง่ ใด?
20 Y a la serpiente, yo, Dios el Señor, dije: Por cuanto has hecho esto, amaldita serás sobre todo el ganado y sobre toda bestia del campo. Sobre tu vientre te arrastrarás y polvo comerás todos los días de tu vida;
๒๐ และเรา, พระเจ้า พระผู้เป็นเจ้า, กล่าวแก่งู : เพราะเจ้าทําการนี้เจ้าจะถูกสาปแช่งกมากกว่าฝูงปศุสัตว์ทั้งปวง, และมากกว่าสัตว์ทุกตัวในท้องทุ่ง; ด้วยหน้าท้องของเจ้า เจ้าจะเลื้อยไป, และเจ้าจะกินผงธุลีตลอดวันเวลาของชีวิตเจ้า;
Cuando estaba en el vientre del pez, dijo: “Cuando mi alma se desmayaba dentro de mí, Jehová fue Aquel a quien recordé.
ขณะ ที่ อยู่ ใน ท้อง ปลา ท่าน บอก ว่า “ขณะ ที่ จิตวิญญาณ ข้าพเจ้า มอด ลง ไป ข้าพเจ้า ได้ ระลึก ถึง พระ ยะโฮวา.
"Miren sus vientres, rosa.
"ดูที่พุงสิ สีชมพู
Así que este es un material energético microfabricado, y podemos crear diminutos píxeles de esto, y podemos poner uno de estos píxeles en el vientre de este robot, para que este robot luego salte al detectar un aumento de luz.
ดังนั้นนี่คือวัสดุขนาดเล็ก ที่สอดผสานด้วยกัน และเราสามารถสร้างพิกเซลเล็กๆ และเราสามารถนํามันปะไว้ที่พุงของหุ่นยนต์ และหุ่นยนต์นี้ก็จะกระโดด เมื่อมันสัมผัสแสงที่เพิ่มขึ้น
Te hablará de carne rosa Y vientre fecundado
It speaks of Rosy fleshand seeded womb ( เลือดเนื้อหญิงสีกุหลาบในอุทร )
El bebé ya no está en tu vientre.
เด็กจากเราไปแล้วล่ะนะ
5 ¿Y qué piensa Dios de los bebés que aún están en el vientre de su madre?
5 จะ ว่า อย่าง ไร กับ ชีวิต ของ เด็ก ที่ ยัง ไม่ เกิด มา?
El Dios todopoderoso le dijo a Jeremías: “Antes de estar formándote en el vientre, te conocí; y antes que procedieras a salir de la matriz, te santifiqué.
พระเจ้า ผู้ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ ทรง แจ้ง แก่ ยิระมะยา ว่า “ก่อน เวลา ที่ เรา ได้ ปั้น ตัว เจ้า ใน ท้อง เรา ก็ รู้ จัก เจ้า แล ก่อน เจ้า คลอด ออก มา จาก ครรภ์ เรา ได้ ตั้ง ตัว เจ้า เป็น บริสุทธิ์.
Se necesita una comprensión de la preparación académica de los estudiantes, sus calificaciones, el rigor del trabajo del curso, sus habilidades en la toma de pruebas, su actitud, el fuego en su vientre, la pasión por el trabajo, para realizarlo.
ต้องมีความเข้าใจ เกี่ยวกับการเตรียมตัวทางวิชาการของนักศึกษา ได้แก่ ระดับคะแนนของเขา, ความเอาใจใส่ในการเข้าเรียน, ทักษะในการสอบ, ทัศนคติ, พลังและความมุ่งมั่น, รุ่มร้อนที่จะทํางาน, เพื่อที่จะเรียนให้ได้
En Isaías 49:15 leemos: “¿Puede una esposa olvidarse de su niño de pecho, de modo que no tenga piedad al hijo de su vientre?
ที่ ยะซายา 49:15 (ล. ม.) เรา อ่าน ดัง นี้: “ภรรยา จะ ลืม บุตร ที่ ยัง กิน นม และ ถึง กับ ไม่ สงสาร บุตร จาก ครรภ์ ของ เธอ ได้ หรือ?
La madre de Lemuel empieza planteando varias preguntas que acentúan nuestro interés: “¿Qué estoy diciendo, oh hijo mío, y qué, oh hijo de mi vientre, y qué, oh hijo de mis votos?”.
มารดา ของ ละมูเอล เริ่ม ด้วย คํา ถาม หลาย ข้อ ซึ่ง เร้า ให้ เรา สนใจ ยิ่ง ขึ้น ดัง นี้: “อะไร เล่า ลูก แม่ เอ๋ย อะไร เล่า ลูก แห่ง ท้อง แม่ เอ๋ย อะไร เล่า ลูก แห่ง คํา ปฏิญาณ ของ แม่ เอ๋ย?”
Por ejemplo, en Filipenses 3:19 la Biblia dice sobre los humanos atrapados por el materialismo: “Su dios es su vientre”.
ตัว อย่าง เช่น ที่ ฟิลิปปอย 3:19 พระ คัมภีร์ กล่าว ถึง มนุษย์ ที่ ตก หลุมพราง ใน การ ติด ตาม ทาง ฝ่าย วัตถุ ว่า “พระ ของ เขา ก็ คือ กระเพาะ ของ เขา.”
Descubrimos que las madres lactantes mezclan su leche con la pulpa harinosa y se la dan a los bebés para prevenir la hinchazón de vientre, la disentería y la fiebre.
เรา พบ ว่า แม่ ลูก อ่อน เอา เนื้อ ผลไม้ ที่ เป็น ผง ผสม กับ นม และ ให้ ลูก กิน เพื่อ ป้องกัน ลูก น้อย จาก อาการ ท้อง อืด, โรค บิด, และ เป็น ไข้.
La gruesa piel del vientre le viene muy bien, pues como sus patas son muy cortas, a veces tiene que arrastrar el cuerpo sobre las piedras en los lechos de los ríos.
ผิวหนัง ที่ หนา ของ เบเฮโมท เป็น ประโยชน์ จริง ๆ เมื่อ สัตว์ ขา สั้น อย่าง มัน จะ ต้อง ลาก ตัว ผ่าน โขด หิน ใน ท้อง แม่น้ํา.
El cuerpo de la imagen estaba dividido en cinco partes: la cabeza; los pechos y los brazos; el vientre y los muslos; las piernas, y los pies. Cada parte tenía una composición metálica diferente (Daniel 2:31-33).
รูป นั้น ถูก แบ่ง เป็น ห้า ส่วน คือ ศีรษะ, อก และ แขน, ท้อง และ โคน ขา, ขา, และ เท้า และ แต่ ละ ส่วน ทํา ด้วย โลหะ ต่าง ชนิด กัน.
Los bebés parecen recordar y prefieren estos sabores cuando están fuera del vientre.
โดยทารกในครรภ์ ทารกดูจะจดจํารสชาติเหล่านี้ได้ และแสดงออกว่าตนชอบรสชาตินั้น
Y tomé el rollito de la mano del ángel y me lo comí, y en mi boca era dulce como la miel; pero cuando me lo hube comido, se me amargó el vientre.
ข้าพเจ้า จึง รับ ม้วน หนังสือ เล็ก ๆ ม้วน นั้น จาก มือ ทูตสวรรค์ มา กิน เข้า ไป และ ใน ปาก ข้าพเจ้า ก็ หวาน ดุจ น้ํา ผึ้ง แต่ เมื่อ ข้าพเจ้า กิน หมด แล้ว ท้อง ของ ข้าพเจ้า ก็ ขม.
Los orígenes fetales son una nueva disciplina que surgió hace unas dos décadas y se basa en la teoría de que la salud y el bienestar de la vida depende de manera decisiva de los nueve meses que pasamos en el vientre.
จุดเริ่มต้นของชีวิตนี้เป็นสาขาทางวิทยาศาสตร์แขนงหนึ่ง ซึ่งเกิดขึ้นเมื่อประมาณ 2 ทศวรรษที่ผ่านมานี้เอง และมีรากฐานอยู่บนทฤษฎี ที่ว่าสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดีตลอดทั้งชีวิตของเรานั้น ได้รับผลกระทบอย่างมาก มาจากช่วงเวลา 9 เดือนที่เราอยู่ในครรภ์มารดา
Jehová puso la vida de su Hijo espiritual en el vientre de María para que pudiera nacer en la Tierra (Lucas 1:26, 27).
พระเจ้า ใส่ ชีวิต พระ บุตร ที่ เป็น กาย วิญญาณ ไว้ ภาย ใน ตัว มาเรีย เพื่อ พระ เยซู จะ ประสูติ เป็น เด็ก ทารก บน แผ่นดิน โลก.—ลูกา 1:26, 27.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vientre ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา