cobrança ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cobrança ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cobrança ใน โปรตุเกส

คำว่า cobrança ใน โปรตุเกส หมายถึง การเตะลูกโทษ, ลูกโทษ, ฟรีคิก, คอลเลกชัน, การเตะฟรีคิก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cobrança

การเตะลูกโทษ

(free kick)

ลูกโทษ

(free kick)

ฟรีคิก

(free kick)

คอลเลกชัน

(collection)

การเตะฟรีคิก

(free kick)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Para contestar a cobrança de um pedido, entre em contato diretamente com o desenvolvedor do item, o processador do pagamento ou a empresa de cartão de crédito.
หากต้องการโต้แย้งการเรียกเก็บเงินสําหรับคําสั่งซื้อ โปรดติดต่อนักพัฒนาซอฟต์แวร์ของสินค้านั้น ผู้ประมวลผลการชําระเงิน หรือบริษัทบัตรเครดิตของคุณโดยตรง
Estes, por sua vez, usavam pessoas das localidades para supervisionar o próprio trabalho da cobrança de impostos.
แล้ว คน พวก นี้ จะ ว่า จ้าง คน ใน ท้อง ที่ ให้ ดู แล งาน จัด เก็บ ภาษี อีก ต่อ หนึ่ง.
A página "Visão geral do domínio" inclui informações gerais sobre seu domínio, como serviços do Google e dos parceiros dele, configurações de privacidade e detalhes de cobrança.
หน้าภาพรวมของโดเมนมีข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับโดเมน เช่น บริการจาก Google และพาร์ทเนอร์ การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว และรายละเอียดการเรียกเก็บเงิน
Encare as cobranças deles como desafio.”
ให้ คิด เสีย ว่า มัน เป็น ข้อ ท้าทาย ความ สามารถ ของ คุณ.”
Leia sobre as cobranças após o cancelamento.
โปรดดูข้อมูลเกี่ยวกับการเรียกเก็บเงินหลังจากยกเลิกบริการ
Outra opção é liquidar primeiro as dívidas menores, pois receber menos cobranças todo mês talvez os deixem mais motivados.
อีก วิธี หนึ่ง คือ เลือก ชําระ หนี้ รายการ ย่อย ๆ ก่อน เพราะ เมื่อ คุณ ได้ รับ ใบ แจ้ง หนี้ น้อย ลง ใน แต่ ละ เดือน คุณ ก็ คง จะ มี กําลังใจ มาก ขึ้น.
E de repente ficou obsessivo com a cobrança.
แล้วอยู่ๆ เขาก็มาบ้าตามทวงผม
Observação: se você encontrar cobranças que não autorizou na sua conta do Google Payments, receber mensagens de phishing ou suspeitar que sua conta foi invadida, denuncie o abuso.
หมายเหตุ: หากเห็นการเรียกเก็บเงินที่คุณไม่ได้อนุญาตในบัญชี Google Payments ได้รับข้อความฟิชชิง หรือคิดว่ามีการลักลอบใช้บัญชี โปรดรายงานการละเมิด
Robbie, o jovem já citado, acha que a cobrança maior vem dele mesmo, não de outros.
ใน ทํานอง เดียว กัน ร็อบ บี ซึ่ง อ้าง ถึง ข้าง ต้น กล่าว ว่า ความ กดดัน ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ของ เขา มา จาก ภาย ใน ตัว เขา เอง.
Se você se mudou, atualize seu endereço residencial para que a cobrança seja feita na sua moeda local.
หากย้ายที่อยู่ใหม่ คุณสามารถอัปเดตที่อยู่บ้านเพื่อให้มีการเรียกเก็บเงินในสกุลเงินตามภูมิลําเนาของคุณ
Cobrança dos impostos por Imposto de Renda não pago.
หมายทวงหนี้จากสรรพากร สําหรับประกันสังคมที่ยังไม่ได้ชําระ
Esse registro facilitou para o Império Romano a cobrança de impostos.
การ จด ทะเบียน นี้ ทํา ให้ จักรวรรดิ โรมัน สามารถ เรียก เก็บ เงิน ภาษี ได้ ดี กว่า.
A cobrança pelo uso do armazenamento é o total de GB do conteúdo do Drive para todos os usuários na sua organização.
การเรียกเก็บเงินการใช้พื้นที่เก็บข้อมูลจะเป็น GB รวมของเนื้อหาในไดรฟ์สําหรับผู้ใช้ทุกคนในองค์กร
A primeira cobrança foi 1h depois do assassinato.
ครั้งแรกหนึ่งชั่วโมง หลังฆาตกรรม
Sua forma de pagamento incluirá a cobrança apenas pelas licenças que você atribuir.
ระบบจะเรียกเก็บเงินตามจํานวนใบอนุญาตที่คุณมอบหมายเท่านั้น
Nesse caso, não ignore as cobranças deles. Seja inteligente, ‘escute a disciplina’.
แทน ที่ จะ เพิกเฉย คํา แนะ นํา ของ เขา นับ ว่า สุขุม ที่ คุณ จะ “ฟัง คํา สั่ง สอน.”
Se houver cobranças "pendentes" da Chrome Web Store no extrato do seu cartão de crédito, veja abaixo o que elas significam:
คุณจะเห็นค่าบริการที่ "รอตัดชําระ" จาก Chrome เว็บสโตร์ในใบแจ้งยอดบัตรเครดิตในกรณีต่อไปนี้
As leis a respeito de posse de terras, recompra, cancelamento de dívida e usura (cobrança de juros) trouxeram benefícios sociais em Israel pois promoviam uma sociedade estável e economia justa.
กฎหมาย ว่า ด้วย กรรมสิทธิ์ ใน ที่ ดิน, การ ซื้อ คืน, การ ยก เลิก หนี้สิน, และ การ กู้ ยืม โดย ไม่ คิด ดอกเบี้ย ก่อ ประโยชน์ ต่อ สังคม ใน อิสราเอล โดย ส่ง เสริม ความ มั่นคง และ ระบบ เศรษฐกิจ ที่ ยุติธรรม.
As cobranças aparecem em seu extrato como GOOGLE*Nome do vendedor e geralmente constam na fatura alguns dias depois da realização do pedido.
การเรียกเก็บเงินจะปรากฏในใบแจ้งยอดของคุณเป็น GOOGLE*ชื่อผู้ขาย และมักจะแสดงในธุรกรรมบัตรเครดิต/บัตรเดบิตของคุณภายในไม่กี่วันหลังจากที่คุณสั่งซื้อ
(Daniel 6:1) Seus deveres incluíam a cobrança de impostos e a remessa do tributo à corte real.
(ดานิเอล 6:1) หน้า ที่ ของ เขา รวม ถึง การ เก็บ ภาษี และ ส่ง บรรณาการ ไป ยัง ราชสํานัก.
Em regiões sob a administração direta do rei, havia corretores de impostos ou chefes de cobrança de impostos — homens ricos que compravam em leilão o direito de cobrar impostos — com autoridade para fazer contratos em que os pescadores pagavam para obter permissão de pesca.
สําหรับ ที่ ดิน ที่ อยู่ ภาย ใต้ การ ดู แล ของ กษัตริย์ โดย ตรง จะ มี นาย หน้า จัด เก็บ ภาษี หรือ หัวหน้า คน เก็บ ภาษี ซึ่ง ได้ แก่ พวก คน รวย ที่ ชนะ การ ประมูล สิทธิ์ ใน การ จัด เก็บ ภาษี เป็น ผู้ ที่ มี อํานาจ ใน การ ทํา สัญญา การ จับ ปลา กับ ชาว ประมง.
O peso das cobranças — da família, de si mesmos, da sociedade e da mídia, além do desejo de copiar padrões irrealistas — faz com que alguns passem a vida toda preocupados, estressados e com sentimentos de culpa.”
ความ กดดัน จาก ครอบครัว, จาก ตัว เอง, จาก สังคม, และ จาก สื่อ, รวม ทั้ง คน ที่ มัก ถูก เลียน แบบ ซึ่ง มี ภาพ ลักษณ์ ไม่ ตรง ตาม ความ เป็น จริง ล้วน เป็น ปัจจัย ให้ เกิด แรง กดดัน ที่ ทํา ให้ บาง คน กลาย เป็น คน วิตก กังวล, รู้สึก ผิด, และ โหม ทํา งาน ไป ชั่ว ชีวิต.”
Com toda a certeza você não suportava mais as pressões e as cobranças do dia-a-dia e sentia necessidade de sair e recarregar as energias.
บาง ที คุณ อาจ รู้สึก ว่า คุณ จําเป็น ต้อง หนี จาก ความ เคร่ง เครียด ที่ เจอ อยู่ ทุก วัน.
O serviço do Google usado para fazer o pedido fará a cobrança em sua conta.
บริการของ Google ที่คุณใช้ในการดําเนินการสั่งซื้อจะเป็นผู้เรียกเก็บจากบัญชีของคุณ
Se a cobrança tiver sido feita por meio do faturamento via operadora, solicite um reembolso no site do Google Play.
หากการเรียกเก็บเงินดังกล่าวเป็นการเรียกเก็บเงินผ่านผู้ให้บริการมือถือ โปรดขอรับเงินคืนในเว็บไซต์ Google Play

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cobrança ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ