cómplice ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cómplice ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cómplice ใน สเปน

คำว่า cómplice ใน สเปน หมายถึง ผู้ช่วย, ผู้ติดตาม, ผู้ร่วมกระทําความผิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cómplice

ผู้ช่วย

noun

ผู้ติดตาม

noun

ผู้ร่วมกระทําความผิด

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Y ¿qué debía sentir hacia Lea, quien fue cómplice de su padre?
และ จะ ให้ อภัย นาง เลอา ที่ สม รู้ ร่วม คิด กับ ลาบาน ไหม?
Creo que es el cómplice de Gellar.
ฉันคิดว่าเขาคือคนที่ร่วมมือกับเกลล่าร์
Nuestra relación se complicó con tu llegada a Tokio y debes admitir que todo ocurrió muy rápidamente.
แต่พวกนั้นมันไม่ตกลง เข้าใจไหม คุณต้องรู้ตัวไว้ว่า
Eso lo hace a usted cómplice.
นั่นแปลว่าคุณให้ที่พักพิง
Así que, al rebelarse contra la reprensión, Stephanie no solo se complicó la vida, sino que perdió además la oportunidad de hacer las mejoras necesarias.
ดัง นั้น โดย การ ที่ เธอ ต่อต้าน คํา ตําหนิ บ่น ว่า สเตฟานี ไม่ เพียง แต่ ทํา ให้ ชีวิต ของ ตัว เอง ยุ่งยาก ขึ้น อีก เท่า นั้น แต่ ยัง พลาด โอกาส ทํา การ แก้ไข ปรับปรุง ที่ จําเป็น อีก ด้วย.
... sugiere que Gellar está trabajando con un cómplice.
บอกกับเราว่าเกลล่าร์ มีอีกคนร่วมมือด้วย
Jack cree que Abigail fue cómplice en los crímenes del padre.
เเจ๊คคิดว่า อบิเกล เป็นผู้สมรู้ร่วมคิดกับพ่อเธอก่อคดีน่ะ
Cogido en el 2005 por robo a mano armada, junto con un cómplice, Mick Norton, en libertad desde el año pasado.
เคยถูกจับในข้อหาปล้นรถเมื่่อปี 2005 พร้อมกับคู่หูชื่อมิค นอร์ตัน ที่ถูกปล่อยตัวไปเมื่อปีที่แล้ว
O quizá era al cómplice de Gellar.
หรืออาจจะเป็นผู้สมคบคิด กับเกลล่าร์ก็เป็นได้
Huelga decir que la envergadura de semejante tarea solo complica más los asuntos para unas instalaciones que ya tienen una necesidad acuciante de fondos.
แน่นอน งาน เหล่า นี้ เป็น งาน ที่ ต้อง ใช้ แรงงาน จํานวน มาก ซึ่ง ทํา ให้ เรื่อง ยาก มาก ขึ้น สําหรับ องค์กร ที่ ขาด เงิน ทุน อยู่ แล้ว.
Estuvo 6 años en el reformatorio tras declararse culpable como cómplice de Wayne Randall.
เธอใช้เวลา 6 ปีในวัยเด็ก หลังจากแก้ต่างว่าเธอรู้สึกผิด ที่เป็นผู้สมร่วมคิดกัยเวย์น แรนเดลล์
Quiero que encuentren a esa chica y a su cómplice.
ชั้นต้องการผู้หญิงคนนี้ และผู้ที่เธอเกี่ยวข้อง
Creería que eso ocurra una vez, pero más allá de eso, ya sería cómplice.
ฉันเชื่อว่ามันเคยเกิดขึ้นครั้งนึง แต่นอกเหนือจากนั้น เธอสมรู้ร่วมคิดด้วย
complice de que?
สมคบกับใคร
Y si a esto le sumamos la cuestión racial, que es todo un tema para otra charla, se complica de manera exponencial.
และถ้าคุณพิจารณาประวัติศาสตร์เชื้อชาติ เพิ่มเข้าไปอีก ซึ่งเราคงต้องคุยกันอีกยาวเลย มันก็จะยิ่งซับซ้อนขึ้นไปอีก
Un factor que complica más la situación es el hecho de que muchos hijos son reacios a confiarse a sus padres o no son capaces de hacerlo.
นอก จาก ปัญหา นี้ แล้ว ก็ มี ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เด็ก หลาย คน ลังเล หรือ ไม่ สามารถ เผย ความ ใน ใจ ให้ พ่อ แม่ รู้.
El hombre que los mató escapó, pero su cómplice fue atrapado.
คนลงมือฆ่าหลบหนีไปได้ แต่ผู้ร่วมก่อคดีถูกจับ
¿Me estás pidiendo que sea tu cómplice?
คุณกําลังขอให้ฉัน เป็นผู้สมรู้ร่วมคิดของคุณงั้นเหรอ
Su trabajo es ser su representante, no su cómplice.
งานของคุณคือเป็นตัวแทนเขา ไม่ใช่ผู้สมรู้ร่วมคิด
Sí, siempre he querido ser cómplice de secuestro.
ดี, ผมอยากเป็นผู้สมรู้ร่วมคิด ในคดีลักพาตัวมาตลอดเลย
El método fue, sin duda sugiere a la mente ingeniosa de Clay por el color de su cómplice de pelo.
ดีกว่า ไม่มีข้อสงสัยคือวิธีการที่แนะนําให้ใจแยบยลของดินตามสีของเขา ผมสมรู้ร่วมคิดของ
Neal, de alguna forma hiciste que mi perro sea cómplice de un robo.
นีล นายทําให้หมาของฉัน สมรู้ร่วมคิดกระทําการโจรกรรม
¿Y si van a por Jack como cómplice?
ถ้าพวกเขาตามจับแจ็ค ในฐานะผู้สมรู้ร่วมคิดล่ะ
Ahí es donde la cosa se complica.
นั่นต้องใช้เล่ห์เหลี่ยม
Un comunicado de Reuters procedente de Roma señala que el asunto se complica con la exportación de animales de países desarrollados.
สํานัก ข่าว รอยเตอร์ ที่ รายงาน จาก กรุง โรม อธิบาย ว่า สัตว์ ที่ ส่ง ออก จาก ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว ทํา ให้ ปัญหา นี้ รุนแรง ยิ่ง ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cómplice ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา