completar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า completar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ completar ใน สเปน

คำว่า completar ใน สเปน หมายถึง สมบูรณ์, กรอก, ขัดเกลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า completar

สมบูรณ์

verb

Era solo cuestión de tiempo que fuera suplantado por completo.
ก็ขึ้นอยู่กับเวลา ก่อนที่เขาจะถูกควบคุมอย่างสมบูรณ์

กรอก

verb

Si quieren estar en el programa, tienen que completar este formulario y llevarlo al registro de parejas.
ถ้าคุณต้องการออกอากาศ คุณต้องกรอกเอกสารนี้ แล้วไปยื่นที่ช่องคู่รัก

ขัดเกลา

verb

Si perseveramos, en algún momento de la eternidad nuestro refinamiento habrá terminado y será completo.
หากเราบากบั่น เมื่อนั้นที่ใดสักแห่งในนิรันดรการขัดเกลาของเราจะเสร็จสิ้นและครบถ้วน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si no puedes completar estos pasos, ponte en contacto con el administrador del sistema.
หากคุณไม่สามารถทําตามขั้นตอนเหล่านี้ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ
Nuestras mejores máquinas fallaron una y otra vez al completar una misión.
เครื่องจักรสุดยอดของเราล้มเหลวหลายครั้ง ในการปฏิบัติภาระกิจ
Suministre la palabra o frase necesaria para completar cada una de las siguientes declaraciones:
จง เติม คํา ที่ ขาด เพื่อ ข้อ ความ ต่อ ไป นี้ จะ ครบ:
11 A Salomón le tomó 20 años completar las dos casas: la casa de Jehová y la casa del rey.
11 ซะโลโม ใช้ เวลา 20 ปี จึง สร้าง พระ วิหาร สําหรับ พระ ยะโฮวา และ ราชวัง จน เสร็จ.
Somos honrados al tratar con nuestro jefe, en los asuntos de negocios, en los exámenes escolares y al completar formularios, como la declaración de impuestos o documentos oficiales.
เรา ซื่อ สัตย์ ต่อ นาย จ้าง ซื่อ สัตย์ ใน การ ทํา ธุรกิจ การ ทํา ข้อ สอบ ที่ โรง เรียน และ การ กรอก แบบ ฟอร์ม ต่าง ๆ เช่น การ คืน ภาษี หรือ เอกสาร ต่าง ๆ ของ ราชการ
El proceso de invitación para establecer esta relación formal se lleva a cabo a través de AdMob. Ten en cuenta que es necesario introducir el ID de editor y el porcentaje de pago automático para completar la invitación.
กระบวนการส่งคําเชิญเพื่อสร้างความสัมพันธ์อย่างเป็นทางการนี้จะทําผ่าน AdMob แต่ทั้งนี้ก็จําเป็นต้องมีรหัสผู้เผยแพร่โฆษณาและเปอร์เซ็นต์การชําระเงินอัตโนมัติเพื่อทําให้คําเชิญเสร็จสมบูรณ์
En esta unidad, vamos a completar algunos de esos experimentos nosotros mismos, y vamos a deducir las leyes del movimiento que Galileo Galilei descubrió en el siglo 16.
ในหน่วยการเรียนนี่, เราจะทําการทดลองบางอย่างด้วยตัวเอง และเราจะหากฏการเคลื่อนที่ที่กาลิเลโอ กาลิเลอิ ค้นพบไว้เมื่อศตวรรษที่ 16 กัน
Durante los siete meses que tomó completar aquella pared de casi 3 kilómetros (2 millas) de largo ¡los hermanos hicieron más de 57.000 bloques de hormigón y los consolidaron uno por uno con argamasa!
ใน เวลา เจ็ด เดือน ที่ ใช้ ไป เพื่อ ทํา ให้ กําแพง ที่ ยาว เกือบ 3 กิโลเมตร นี้ ให้ แล้ว เสร็จ พวก พี่ น้อง ทํา อิฐ คอนกรีต มาก กว่า 57,000 ก้อน ให้ เข้า ที่ แต่ ละ ก้อน.
Y tenemos en marcha un escenario de juego de madre-hijo que estamos esperando completar pronto.
และเราอยู่ระหว่างการศึกษาเรื่องการเล่นระหว่างแม่-ลูก ที่เราหวังว่าจะแล้วเสร็จสมบูรณ์ในไม่ช้า
9 En otra visión, se representa a Cristo como un jinete coronado que cabalga sobre un caballo blanco y que sale “venciendo y para completar su victoria”.
9 ใน นิมิต เดียว กัน นี้ ยัง ได้ แนะ นํา พระ คริสต์ ด้วย ใน ฐานะ ผู้ สวม มงกุฎ ขี่ ม้า ขาว ออก ไป “อย่าง มี ชัย และ เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
Intento completar su último trabajo para publicarlo.
ผมพยายามทํางานชิ้นสุดท้าย ของท่านให้สําเร็จ
Según informes de la India, aunque las empresas de transporte conceden suficiente tiempo a los conductores para completar el viaje, muchos de ellos engrosan su sueldo llevando más mercancías a otros lugares, lo que implica pasar más tiempo al volante.
รายงาน จาก อินเดีย แสดง ว่า ถึง แม้ บริษัท ขน ส่ง ให้ คน ขับ รถ มี เวลา พอ สําหรับ แต่ ละ เที่ยว แต่ คน ขับ รถ หลาย คน หา ราย ได้ เพิ่ม โดย การ รับ ขน สินค้า มาก ขึ้น และ นํา ส่ง หลาย แห่ง จึง ต้อง ใช้ เวลา ขับ รถ เพิ่ม ขึ้น.
Primero, un jinete de un caballo blanco sale “venciendo y para completar su victoria”.
ที แรก มี ผู้ นั่ง บน ม้า ขาว ตัว หนึ่ง ออก ไป “อย่าง มี ชัย และ เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
* Con tales distancias, completar una sola vuelta muy bien puede tomar más de diez millones de años.
* ที่ ระยะ ทาง ขนาด นั้น การ โคจร รอบ เดียว อาจ ใช้ เวลา มาก กว่า สิบ ล้าน ปี!
En resumen, en vez de abandonar la escuela sin completar tus estudios, trata de ser paciente y solucionar los problemas que te surjan.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 7:8, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย ) ดัง นั้น แทน ที่ จะ เลิก เรียน ขอ ให้ คุณ จัด การ กับ ปัญหา ที่ โรง เรียน ด้วย ความ อด ทน.
El libro The Biology of Race (La biología de la raza) responde: “Para completar los detalles de la carne y el pelo de tales reconstrucciones hay que recurrir a la imaginación”.
หนังสือ ชีววิทยา ของ ชาติ พันธุ์ ตอบ ว่า “ส่วน เนื้อ และ ผม ของ ตัว ที่ จําลอง ขึ้น นั้น ต้อง จินตนาการ ขึ้น เอง.
El aborto incompleto es bastante común, y puede ser necesaria una operación quirúrgica para completar el vaciamiento uterino o hasta la extirpación del propio útero.
การ แท้ง ไม่ ครบ เกิด ขึ้น ทั่ว ไป และ แล้ว อาจ ต้อง อาศัย การ ผ่าตัด เพื่อ กําจัด เศษ เนื้อ เยื่อ เน่า ที่ ยัง ตก ค้าง อยู่ หรือ แม้ กระทั่ง ต้อง ตัด มดลูก ทิ้ง.
(Ezequiel 38:14-16.) Pero Jehová hará que el Rey Jesucristo los derribe y destruya en Har–Magedón, “la guerra del gran día de Dios el Todopoderoso” que completará la vindicación de la soberanía de Jehová. (Revelación 16:14, 16; 19:11-21; Ezequiel 38:18-23.)
(ยะเอศเคล 38:14-16) แต่ พระ ยะโฮวา จะ ทรง ให้ กษัตริย์ เยซู คริสต์ ปราบ พวก เขา ด้วย การ ทําลาย ณ ฮาร์-มาเกดโอน “สงคราม แห่ง วัน ใหญ่ ของ พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ” ซึ่ง จะ ทํา ให้ การ พิสูจน์ ความ ถูก ต้อง แห่ง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา สําเร็จ ครบ ถ้วน.—วิวรณ์ 16:14, 16; 19:11-21, ล. ม. ; ยะเอศเคล 38:18-23.
Muchos investigadores creen que ciertos fenómenos geofísicos intervienen para completar el ciclo, pero en el transcurso de millones de años.
นัก วิชาการ หลาย คน เชื่อ ว่า กระบวนการ ทาง ธรณี ฟิสิกส์ ทํา ให้ วัฏจักร นี้ สมบูรณ์ แม้ ว่า จะ ต้อง ใช้ เวลา นาน มาก ก็ ตาม.
Suministre la palabra o frase necesaria para completar cada una de las siguientes declaraciones:
จง เติม คํา หรือ วลี ที่ จําเป็น ใน ช่อง ว่าง เพื่อ ข้อ ความ ต่อ ไป นี้ จะ ครบ ถ้วน:
Pero debes completar tu misión.
แต่นายต้องทําภารกิจของนายให้สําเร็จ
Así que con la ayuda de viejos y nuevos amigos transformé la pared de esta casa abandonada en una pizarra gigante y pinté sobre ella frases para completar: "Antes de morir quiero..."
ซึ่งจากการช่วยเหลือของทั้งเพื่อนเก่าและเพื่อนใหม่ ฉันก็ได้เปลี่ยนบ้านที่ถูกทิ้งร้างเหล่านี้ ให้เป็นกระดานขนาดใหญ่ที่มีลวดลายอยู่ และให้มีช่องว่างสําหรับเติมคําให้เต็มประโยค "ก่อนจะตาย ฉันอยากจะ ..."
¿Cómo completará nuestro Líder su victoria?
พระ คริสต์ ผู้ นํา ของ เรา จะ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ พระองค์ ครบ ถ้วน อย่าง ไร?
Las aplicaciones que formen parte del programa Diseñado para Familias deben usar una red publicitaria certificada para completar las solicitudes de anuncios.
แอปในโปรแกรมออกแบบเพื่อครอบครัวต้องใช้เครือข่ายโฆษณาที่ผ่านการรับรองของ Google Play ในการส่งโฆษณาตามคําขอโฆษณา
Bajo la dirección de Cristo, seguiremos obedeciéndole, seguros de que la obra se completará dentro del tiempo asignado. (Eze.
ภาย ใต้ การ ทรง นํา ของ พระ เยซู คริสต์ เรา จะ เชื่อ ฟัง พระองค์ เรื่อย ไป มั่น ใจ ว่า การ งาน จะ มี การ กระทํา ภาย ใน กําหนด เวลา.—ยเอศ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ completar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา