cuidado intensivo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cuidado intensivo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuidado intensivo ใน สเปน

คำว่า cuidado intensivo ใน สเปน หมายถึง การอภิบาลผู้ป่วยหนัก, ธาตุซิลิกอน, ซิลิกอน, เลขอะตอม 14, การช่วยหายใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cuidado intensivo

การอภิบาลผู้ป่วยหนัก

(intensive care)

ธาตุซิลิกอน

ซิลิกอน

เลขอะตอม 14

การช่วยหายใจ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Me temo que en cuidados intensivos sólo pueden estar los familiares más cercanos.
ห้องicu สําหรับคนในครอบครัวเท่านั้น
¿Harás la fiesta en Cuidados Intensivos
เธอช่วยย้ายงานปาร์ตี้ มาจัดที่แผนก ICU ได้มั้ย?
Sr. Meade, esto es cuidados intensivos.
คุณมี้ด ที่นี่มันห้องไอซียูนะ
Mailyn estuvo en cuidados intensivos durante varios días, pero los médicos dudaban que sobreviviera.
ไมลีน อยู่ ใน ห้อง ไอ ซี ยู หลาย วัน และ พวก แพทย์ คิด ว่า เธอ คง จะ ไม่ รอด.
Al día siguiente me desperté en cuidados intensivos, donde me contaron lo que había sucedido.
มี คน เล่า เรื่อง นี้ ให้ ผม ฟัง เมื่อ ผม อยู่ ใน ห้อง ผู้ ป่วย หนัก ใน วัน ถัด มา.
Ciertos hospitales incluso ponen música en las unidades de cuidados intensivos.
โรง พยาบาล บาง แห่ง ถึง กับ เปิด ดนตรี ใน ห้อง ไอซียู.
Esta es una unidad de cuidados intensivos neonatales donde las madres vienen a visitar a sus hijos.
และนี่คือหน่วยอภิบาลผู้ป่วยแรกเกิด ซึ่งเป็นที่ แม่สามารถมาเยี่ยมลูกๆ ของเธอได้
La hostilidad de parte del personal médico enrareció el ambiente de la UCI (Unidad de Cuidados Intensivos).
ความ เป็น ปฏิปักษ์ ที่ แฝง อยู่ ใน เจ้าหน้าที่ หลาย คน ใน โรง พยาบาล ก่อ ให้ เกิด บรรยากาศ ที่ ตึงเครียด ที เดียว ใน แผนก ไอ ซี ยู (หน่วย อภิบาล ผู้ ป่วย หนัก).
Esta es una unidad de cuidados intensivos neonatales en Katmandú, Nepal.
นี่คือหน่วยงานที่คอยดูแลทารกแรกเกิดในกรุงกาฐมาณฑุ ประเทศเนปาล
Esta es la unidad de cuidados intensivos.
นี้คือไอซียู
¿Cuántas veces puede decirse esto cuando alguien muere en una unidad de cuidados intensivos?”.
มี สัก กี่ ครั้ง ที่ จะ เอ่ย เช่น นี้ ได้ หลัง จาก ความ ตาย ใน ห้อง ไอ ซี ยู?”
Las ambulancias con unidad de cuidados intensivos desempeñan hoy día una importante función en el sistema de salud de muchos países.
ปัจจุบัน รถ พยาบาล ฉุกเฉิน มี บทบาท สําคัญ ใน ระบบ สาธารณสุข ของ หลาย ประเทศ.
Al principio mejoró, pero treinta y seis horas después, estando todavía en cuidados intensivos, se le presentó de pronto otra hemorragia.
ตอน แรก เธอ มี อาการ ดี ขึ้น แต่ 36 ชั่วโมง ต่อ มา ขณะ ที่ เธอ อยู่ ใน ห้อง ไอ ซี ยู จู่ ๆ เลือด ก็ เริ่ม ไหล อีก.
Bien, como escucharon en la introducción, trabajo en cuidados intensivos y creo haber vivido en el apogeo de los cuidados intensivos.
ทีนี้ ตามที่คุณรู้มา ผมทํางานในห้อง ICU และผมคิดว่าผมได้อยู่ในยุครุ่งเรือง ของ ICU เลยล่ะ มันเป็นประสบการณ์ที่เหลือเชื่อครับ
Luego recibimos en varios hospitales otras trescientas horas de valiosa preparación en salas de urgencias, de cuidados intensivos y de partos.
การ ฝึก อบรม ที่ มี คุณค่า มาก อีก 300 ชั่วโมง ต่อ มา คือ การ ฝึก อบรม ทาง คลินิก ใน ห้อง ฉุกเฉิน ไอซียู และ ห้อง คลอด ของ โรง พยาบาล ต่าง ๆ.
Fui trasladado en helicóptero a la unidad de quemados, y pasé tres meses y medio en cuidados intensivos, debatiéndome entre la vida y la muerte.
ผม ถูก นํา ตัว ขึ้น เฮลิคอปเตอร์ ไป ยัง ศูนย์ พยาบาล ผู้ บาดเจ็บ จาก ไฟ ไหม้ และ อยู่ ใน ห้อง ไอซียู นาน สาม เดือน ครึ่ง โดย ไม่ รู้ แน่ ว่า จะ รอด ชีวิต หรือ ไม่.
Más de ochocientos médicos asistieron al simposio, que tuvo lugar en el Instituto Quirúrgico Vishnevskij conjuntamente con el sexto Congreso Ruso de Anestesiólogos y Especialistas de Cuidados Intensivos.
แพทย์ มาก กว่า 800 คน เข้า ร่วม ใน การ สัมมนา ที่ สถาบัน ศัลยกรรม วิชเนฟสกี ซึ่ง จัด ร่วม กับ สภา ที่ หก แห่ง วิสัญญีแพทย์ และ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน การ รักษา ผู้ ป่วย หนัก ของ รัสเซีย.
En el cuidado de la salud, tenemos ese primer amigo, tenemos al especialista, el cirujano traumatólogo, la enfermera de cuidados intensivos, los doctores de la sala de emergencia.
ในทางการแพทย์แล้ว เรามีเพื่อนคนแรก คนที่เป็นหมอเฉพาะทาง เรามีหมอผ่าตัด เรามีพยาบาลไอซียู เรามีหมอแผนกฉุกเฉิน
Y como si eso no fuera suficiente, todo esto está rápidamente avanzando hacia el hecho de que muchos de Uds. --de hecho uno de cada 10 en este momento-- morirá en cuidados intensivos.
และแน่นอน ถ้านี่ยังไม่แย่พอ ทั้งหมดนี้กําลังดําเนินไปอย่างรวดเร็ว ไปสู่ความจริงที่ว่า พวกคุณหลายๆคน ให้ชัดก็คือ ราว 1 ใน 10 ของพวกคุณในนี้ จะต้องเสียชีวิตในห้อง ICU
Un mes después del congreso de Moscú, médicos de diversos países asistieron al Cuarto Simposio Belomorsk de Anestesiólogos y Médicos de Cuidados Intensivos de la Región Noroeste de Rusia, que se celebró en la ciudad de Arjánguelsk.
หนึ่ง เดือน ต่อ มา หลัง จาก การ ประชุม ที่ มอสโก แพทย์ จาก หลาย ประเทศ ได้ เข้า ร่วม การ ประชุม เบโลมอรสค์ ซิมโพเซียม ของ วิสัญญีแพทย์ และ แพทย์ ประจํา หอ อภิบาล ผู้ ป่วย หนัก เขต นอร์ทเวสต์ รัสเซีย ครั้ง ที่ สี่ ใน เมือง อาร์ฮันเกลสค์.
El estudio llegó a la siguiente conclusión: “Una vez resignadas a lo inevitable, [las personas] desean morir con dignidad, no conectadas a una serie de máquinas en una unidad de cuidados intensivos como si fuesen un ejemplar de laboratorio debajo de un cristal”.
การ วิจัย ได้ ลง ความ เห็น ดัง นี้ “เมื่อ ยอม รับ ใน สิ่ง ที่ หลีก เลี่ยง ไม่ ได้ แล้ว [ผู้ คน] ต้องการ จะ ตาย อย่าง มี เกียรติ มิ ใช่ โดย ถูก ผูก ระโยง ระยาง กับ อุปกรณ์ ใน ห้อง ไอ ซี ยู คล้าย กับ แบบ ตัว อย่าง ใต้ ฝา ครอบ กระจก ใน ห้อง ปฏิบัติการ.”
Se están dando cuenta de que quizás sea mejor pagar un dólar ahora por un dispositivo que se pueda llevar encima, y un asesor de salud, que pagar 10 dólares más tarde, cuando el bebé nazca de forma prematura y termine en la unidad de cuidados intensivos neonatales, una de las más caras del hospital.
พวกเขาตระหนักมากขึ้น ว่าบางที มันจะดีกว่า ที่จะจ่ายเงินหนึ่งดอลลาร์ในตอนนี้ เพื่อซื้ออุปกรณ์ที่สวมใส่ได้ และผู้ดูแลสุขภาพ แทนที่จะจ่ายเงิน 10 ดอลลาร์ในเวลาต่อมา เมื่อเด็กแรกเกิด เกิดเร็วกว่ากําหนด และต้องนอนอยู่ในตู้อบ -- ซึ่งเป็นหนึ่งในสิ่งที่แพงที่สุด ในโรงพยาบาล
Y lo que realmente ha pasado durante el tiempo en que trabajé en cuidados intensivos es que aquellas personas a las que habíamos salvado en los '70, los '80 y los '90, ahora iban a morir en el siglo XXI por enfermedades a las cuales no podemos enfrentarnos de la forma en que lo habíamos hecho entonces.
และสิ่งที่เกิดขึ้น ในช่วงเวลานั้น ช่วงที่ผมได้ทํางานอยู่ที่ห้อง ICU ก็คือ บรรดาคนที่เราเคยช่วยชีวิตไว้ได้ ในช่วงทศวรรษที่ 70 80 และ 90 ก็ทยอยเสียชีวิตลง ในศตวรรษที่ 21 จากโรคที่เราไม่มีทางรักษา ไม่ใช่ด้วยวิธีที่เราเคยทํามาก่อนหน้านี้
En Miami, tres de cada cinco personas morirá en cuidados intensivos.
ในไมอามี่ 3 ใน 5 คน เสียชีวิตในห้อง ICU
Pam está estable y fuera de cuidados intensivos.
เอ่อออ แพมอาการทรงตัวและก็ออกจากไอซียูแล้ว

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuidado intensivo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา