desafiar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า desafiar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ desafiar ใน สเปน

คำว่า desafiar ใน สเปน หมายถึง ขอท้า, ขัดขืน, คัดค้าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า desafiar

ขอท้า

verb

En el Antiguo Testamento, gigante filisteo que desafió a los ejércitos israelitas.
ในภาคพันธสัญญาเดิม, คนยักษ์ฟีลิสเตียซึ่งท้ารบกับกองทัพอิสราเอล.

ขัดขืน

verb

Este es un ejemplo un solo acto de desafío
นี่คือตัวอย่างหนึ่งของการขัดขืนรูปแบบหนึ่ง

คัดค้าน

verb

que nuestras chances de ganar un desafío como este
โอกาสที่เราจะชนะการคัดค้าน การให้จดสิทธิบัตรยีน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Su ambición creció a tal grado que lo impulsó a desafiar la autoridad de Dios.
ความ ทะเยอทะยาน ของ เขา ก่อ ตัว ถึง ขีด ที่ ทํา ให้ เขา ท้าทาย อํานาจ ของ พระเจ้า.
Tengamos todos nosotros el valor de desafiar la opinión popular, la valentía de defender nuestros principios.
ขอให้เรา—ทุกคน—มีความกล้าหาญที่จะอยู่ตรงข้ามกับเสียงนิยมของคนส่วนใหญ่ ความกล้าหาญที่จะยืนหยัดเพื่อหลักธรรม
Los líderes políticos mundiales intentarán conservar su poder y se atreverán a desafiar al Reino de Dios (Salmo 2:2-9).
ผู้ นํา ทาง การ เมือง ของ โลก ที่ อยาก รักษา อํานาจ ของ ตัว เอง ไว้ จะ พยายาม ต่อ ต้าน การ ปกครอง ของ รัฐบาล พระเจ้า—สดุดี 2:2-9
¡ No intento desafiar tu autoridad!
ข้าไม่ได้จะคานอํานาจเจ้าเลย!
Ha de manifestar un “espíritu quieto y apacible”, sin desafiar a su marido ni adoptar una actitud independiente ni arrogante (1 Pedro 3:4).
ภรรยา คริสเตียน ควร แสดง “น้ําใจ สงบเสงี่ยม และ อ่อนโยน” ไม่ ท้าทาย อํานาจ ของ สามี อย่าง โอหัง หรือ ดําเนิน ใน แนว ทาง ที่ ไม่ ขึ้น กับ ใคร.
Sin embargo, en estos momentos parecía desafiar a Jehová, afirmando que ni siquiera Él podría librar a los hebreos del castigo que les aguardaba.
(ดานิเอล 2:47) ตอน นี้ ดู เหมือน นะบูคัดเนซัร กําลัง ท้าทาย พระ ยะโฮวา โดย กล่าว ว่า แม้ แต่ พระองค์ ก็ ไม่ สามารถ ช่วย ชาว ฮีบรู เหล่า นี้ ให้ พ้น จาก การ ลง โทษ ที่ พวก เขา จะ เผชิญ ได้.
Byron se arriesgó a desafiar a nuestra Orden para protegerla.
ไบรอนยอมเสี่ยงในการต่อต้านพวกเรา เพื่อที่จะปกป้องนาง.
Así mostró que era un ‘vaso de ira’ que merecía destrucción por desafiar a Jehová.
ดัง นั้น ฟาโรห์ แสดง ตัว ว่า เป็น ‘ภาชนะ อัน สม ควร แก่ พระ อาชญา’ สม ควร จะ พินาศ เพราะ การ หมิ่น ประมาท พระ ยะโฮวา.
10 Los rebeldes tendrían que haberlo pensado mejor antes de desafiar la autoridad de Moisés.
10 พวก ที่ กบฏ น่า จะ รู้ ดี ว่า ไม่ ควร ท้าทาย อํานาจ โมเซ.
No solo es lo mejor que me ha pasado, sino que Joan me ayudó a desafiar mis propias ideas falsas sobre mí.
ไม่เพียงแค่เธอจะเป็นสิ่งที่ดีที่สุด เท่าที่เคยเกิดขึ้นกับตัวผมเท่านั้น แต่เธอยังช่วยให้ผมฝ่าความคิดผิด ๆ ที่มีต่อตัวเองอีกด้วย
* ¿Cuáles son algunos ejemplos de cómo las personas en la actualidad pueden desafiar a aquellos que son llamados a posiciones de liderazgo en la Iglesia?
* มีตัวอย่างใดบ้างของวิธีที่บุคคลอาจท้าทายคนที่ได้รับเรียกในตําแหน่งผู้นําในศาสนจักร
Que vean el costo de atreverse a desafiar al Dios Rey.
ให้พวกเขาเห็นค่าใช้จ่าย สําหรับความกล้าหาญที่จะท้าทายกษัตริย์ guda
Pero la Primera Enmienda de la Constitución de EE.UU. nos garantiza la libertad de prensa por una razón y es permitirnos una prensa antagonista para desafiar al gobierno, pero también para trabajar junto al gobierno, para tener un diálogo y un debate sobre cómo podemos informar al público sobre los asuntos de vital importancia sin poner en riesgo la seguridad nacional.
แต่การแก้ไขรัฐธรรมนุญเพิ่มเติมครั้งที่หนึ่ง แห่งสหรัฐอเมริกา ได้ให้คํามั่นกับเราในเรื่องอิสรภาพของสื่อ อย่างมีเหตุผล และนั่นก็เพื่อทําให้มีสื่อที่อยู่ตรงข้ามฝ่ายรัฐบาล เพื่อที่จะเรียกร้องคัดค้านรัฐบาล และก็เพื่อทํางานร่วมกันกับรัฐบาลเข่นกัน เพื่อที่จะมีการสนทนาและอภิปรายเกี่ยวกับว่า เราจะรายงานประชาชนเกี่ยวกับสิ่งที่สําคัญยิ่งอย่างไร โดยไม่ทําให้ความมั่นคงของชาติ ตกอยู่ในความเสี่ยง
Las reglas del juego ya no son tan claras, pero los hackers son quizás los únicos que todavía pueden desafiar las extralimitaciones de los gobiernos y las empresas de acaparamiento de datos en su propio campo de juego.
กฏเกณฑ์การเล่น ไม่ได้ชัดเจนอีกต่อไปแล้ว แต่บางทีแฮกเกอร์ อาจจะเป็นเพียงผู้เดียว ที่ยังคงสามารถท้าทายรัฐบาล ที่ทําเกินเลยไป และบริษัทที่กักข้อมูล ในสนามการแข่งขันของพวกเขาเอง
El trono con frecuencia tenía que tratar con esa clase de hombres, que eran políticos hábiles, capaces de desafiar tanto al emperador como al ejército.
จักรพรรดิ มัก ต้อง รับมือ กับ คน แบบ นี้ ซึ่ง เป็น นัก การ เมือง ที่ ชํานาญ สามารถ ท้าทาย ทั้ง จักรพรรดิ และ กองทัพ.
¿Se atreve a desafiar a la Corte?
เจ้าจะขัดขืนงั้นหรือ
El mundo encuentra satisfacción en interrumpir a otros fanfarroneando a voz en cuello y con autoritarismo; se enorgullece de ser dominante y alborotador, de asumir un aire de superioridad, de provocar y desafiar.
โลก พอ ใจ กับ การ พูด ตะเบ็ง เสียง, คุย โว โอ้อวด—ชอบ พูด ขัด คอ, ภูมิ ใจ กับ การ วาง อํานาจ, เอะอะ ตึงตัง, ยโส โอหัง, ยั่ว ยุ, ท้าทาย.
□ Para desafiar la autoridad
□ เพื่อ แข็ง ขืน อํานาจ
Hacer algo que va en contra de las leyes físicas —por ejemplo, desafiar la ley de la gravedad— tiene sus consecuencias.
ถ้า คุณ ฝืน กฎ ธรรมชาติ เช่น กฎ แรง โน้มถ่วง คุณ จะ ได้ รับ ผล เสียหาย.
Su narcisismo le hace creer que puede desafiar la biología y anatomía humanas.
การหลงตัวเองทําให้ขาเชื่อว่า เขาสามารถท้าทาย หลักชีววิทยามนุษย์และกายวิภาคได้
(Proverbios 31:10-31.) Es solo cuando las mujeres se extralimitan al seducir a los hombres o al desafiar o pasar por alto la jefatura que surge una influencia como la de Jezabel. (Efesios 5:22, 23; 1 Corintios 11:3.)
(สุภาษิต 31:10-31) เฉพาะ เมื่อ ผู้ หญิง ออก นอก ลู่ นอก ทาง โดย ชักจูง ผู้ ชาย หรือ โดย ท้าทาย หรือ ไม่ แยแส ความ เป็น ประมุข ที่ เกิด มี อิทธิพล แบบ อีซาเบล ขึ้น.—เอเฟโซ 5:22, 23; 1 โกรินโธ 11:3.
No estamos aquí para cuestionar lo posible, estamos aquí para desafiar lo imposible.
พวกเราไม่ได้มานี่เพื่อสงสัยสิ่งที่เป็นไปได้ พวกเราอยู่นี่เพื่อท้าทายสิ่งที่เป็นไปไม่ได้
Preguntas como estas, motivadas por el deseo de comunicarse, no de desafiar, pueden ayudar tanto a la persona que le ha señalado una falta como a usted a centrarse en los detalles específicos.
โดย ถูก กระตุ้น ด้วย ความ ปรารถนา ของ คุณ ที่ จะ พูด คุย กัน แทน ที่ จะ ท้าทาย คํา ถาม ใน ทํานอง นี้ อาจ ช่วย ผู้ วิจารณ์ คุณ และ ตัว คุณ ให้ เพ่งเล็ง ใน เรื่อง เฉพาะ เจาะจง.
Giordano Bruno, filósofo del siglo XVI, se atrevió a desafiar el concepto de que las estrellas “están como incrustadas en una sola cúpula”.
กีโอร์ดาโน บรูโน นัก ปรัชญา ใน ศตวรรษ ที่ สิบ หก บังอาจ โต้ แย้ง ความ คิด ที่ ว่า บรรดา ดวง ดาว “ประหนึ่ง ฝัง อยู่ ใน หลังคา กลม อัน เดียว.”
¿Quién se atrevería a desafiar su palabra?
ใคร หรือ จะ กล้า ท้าทาย คํา ตรัส ของ ท่าน?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ desafiar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา