deterioro ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า deterioro ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deterioro ใน สเปน

คำว่า deterioro ใน สเปน หมายถึง การเสื่อมสภาพ, การเสื่อมสภาพของอาหาร, การเสื่อมเสีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า deterioro

การเสื่อมสภาพ

noun

Una vez iniciado el deterioro, el sobrepeso puede agravarla.
เมื่อข้อต่อเริ่มเสื่อมสภาพแล้ว การมีน้ําหนักตัวมากเกินไปก็อาจทําให้โรคข้ออักเสบเรื้อรังมีอาการรุนแรงขึ้น.

การเสื่อมสภาพของอาหาร

noun

การเสื่อมเสีย

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La vida familiar se deterioró tanto que fui víctima de incesto.
ชีวิต ครอบครัว เสื่อม ถึง ขั้น ที่ ดิฉัน กลาย เป็น เหยื่อ ของ การ ร่วม เพศ ระหว่าง ญาติ ใกล้ ชิด.
Sprott, del Instituto Nacional sobre el Envejecimiento, dice que la vejez “es el lento deterioro de aquellas partes de nuestros sistemas que nos permiten reaccionar debidamente a las tensiones”.
สปรอตต์ จาก สถาบัน ชราภาพ แห่ง ชาติ บอก ว่า การ แก่ ลง “คือ การ เสื่อม ถอย ลง อย่าง ช้า ๆ ของ ส่วน ต่าง ๆ แห่ง ระบบ ที่ ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ความ เครียด ได้ อย่าง เต็ม ที่.”
La historia demuestra que el deterioro de la institución familiar debilita a las comunidades y las naciones.
ประวัติศาสตร์ แสดง ว่า ขณะ ที่ หน่วย ครอบครัว ถูก เซาะกร่อน ความ เข้มแข็ง ของ ชุมชน และ ประเทศ ชาติ ก็ เสื่อม ถอย ลง.
Las condiciones del mundo en constante deterioro testifican de la urgencia de esta obra.
สภาพการณ์ ของ โลก ที่ เลว ร้าย ลง ทุก ที นี้ ยืน ยัน ถึง ความ เร่ง ด่วน ของ งาน นี้.
* Además, la situación “se agrava por el aumento del subempleo y el deterioro general de la calidad de los trabajos disponibles”, señala el economista Renato Brunetta.
* และ สถานการณ์ นี้ “ถูก ทํา ให้ เลว ร้าย ลง ไป อีก ด้วย การ เพิ่ม ขึ้น ของ การ ว่า จ้าง ให้ ทํา งาน ที่ ไม่ สม กับ ความ สามารถ ของ ตน และ ด้วย การ เสื่อม ลง โดย ทั่ว ไป ใน ด้าน คุณภาพ ของ งาน ที่ มี ให้” ตาม คํา กล่าว ของ เรนาโต บรูเน็ตตา.
Tanto ha sido el deterioro que ahora ya no puedo moverme, hablar, comer ni respirar sin ayuda.
ตอน นี้ อาการ ของ ผม แย่ ลง ถึง ขนาด ที่ ผม ไม่ สามารถ เคลื่อน ไหว, พูด, กิน, หรือ หายใจ ได้ โดย ไม่ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ อีก ต่อ ไป.
Bueno, el mundo podría ser de más participación del estado y de capitalismo estatal; mayor proteccionismo de las naciones-estados; pero también, como mencioné hace un momento, un constante deterioro de los derechos políticos e individuales.
โลกใบนั้นคงเป็น การมีส่วนร่วมของรัฐที่มากขึ้น และระบบทุนนิยมโดยรัฐ นโยบายการกีดกันทางการค้าเพิ่มมากขึ้นของรัฐชาติ แต่ก็เช่นกัน อย่างที่ฉันเคยพูดไปเมื่อสักครู่ที่ผ่านมาว่า สิทธิทางการเมืองลดต่ําลง รวมถึงสิทธิของปัจเจกบุคคลด้วย
20 Los taoístas se pusieron a probar varias técnicas, como la meditación, los ejercicios respiratorios y la dietética, que supuestamente retardaban el deterioro corporal y la muerte.
20 ผู้ นับถือ เต๋า เริ่ม ทดลอง ด้วย การ นั่ง สมาธิ, ฝึก การ หายใจ, และ กําหนด ชนิด อาหาร ซึ่ง คิด กัน ว่า อาจ ชะลอ ความ เสื่อม ของ ร่าง กาย และ ความ ตาย ได้.
Los científicos tenían que examinar mejor aquello para asegurarse del grado de deterioro.
นักวิทยาศาสตร์ ต้อง ดู ใกล้ ๆ เพื่อ ประเมิน ความ เสียหาย.
Afortunadamente, el poder regenerador de la Tierra es tal, que por el momento el planeta ha resistido gran parte del predicho deterioro.
น่า ยินดี ที่ พลัง ใน การ ฟื้น ตัว ของ แผ่นดิน โลก มี สูง มาก จน ถึง เวลา นี้ ป่า สามารถ ต้านทาน ผล เสียหาย อย่าง ที่ มี การ ทํานาย ไว้ ได้ มาก.
Conocemos por la experiencia cotidiana la facilidad con que se deteriora el papel, e incluso el cuero resistente, cuando se coloca a la intemperie o en una habitación húmeda”.
เรา ทราบ จาก ประสบการณ์ ประจํา วัน ว่า ง่าย แค่ ไหน ที่ กระดาษ และ แม้ กระทั่ง แผ่น หนัง ที่ เหนียว จะ เปื่อย สลาย หาก ทิ้ง ไว้ กลางแจ้ง หรือ ใน ห้อง ที่ ชื้น.”
Tal como los materiales defectuosos contribuyen al deterioro y posterior derrumbe de un edificio, la imperfección heredada del hombre contribuye al deterioro de la sociedad.
สิ่ง เหล่า นี้ รวม ถึง แนว โน้ม ที่ นํา ไป สู่ การ ฉ้อ ราษฎร์ บัง หลวง, การ ทุจริต, ความ โลภ, และ การ ใช้ อํานาจ โดย มิ ชอบ.
“La historia muestra que han surgido mortíferas epidemias víricas cuando los hombres han entrado en terreno inexplorado o cuando las condiciones de la vida urbana han presentado deterioros que han invitado a nuevos huéspedes víricos”, dice Science News.
ไซเยนส์ นิวส์ บอก ว่า “ประวัติศาสตร์ แสดง ให้ เห็น ว่า การ ลุก ลาม ของ ไวรัส ที่ คุกคาม ชีวิต เป็น ผล ติด ตาม มา อยู่ เนือง ๆ เมื่อ มนุษย์ ย้าย เข้า สู่ ภูมิ ประเทศ ที่ ไม่ ได้ สํารวจ หรือ เมื่อ สภาพ การ ดํารง ชีวิต ใน ตัว เมือง เสื่อม โทรม ลง ใน แบบ ต่าง ๆ ที่ เชื้อเชิญ กลุ่ม ไวรัส ตัว ใหม่.”
También vio manchas en el Sol, lo cual ponía en tela de juicio otra creencia filosófica y religiosa muy preciada: que el Sol no está sujeto a cambios ni a deterioro.
นอก จาก นี้ กาลิเลโอ เห็น จุด บน ดวง อาทิตย์ หลาย จุด ซึ่ง ใน ทุก วัน นี้ เรียก ว่า จุด มืด สิ่ง ที่ เขา เห็น จึง ขัด แย้ง กับ ความ เชื่อ อีก อย่าง หนึ่ง ที่ บรรดา นัก ปรัชญา และ ศาสนา พา กัน เทิดทูน บูชา นั่น คือ ความ เชื่อ ที่ ว่า ดวง อาทิตย์ ไม่ มี วัน เปลี่ยน แปลง หรือ เสื่อม สลาย.
Solo desearía poder encontrar algo para reducir o detener la rapidez del deterioro de Bo...
ฉันแค่หวังว่า ฉันจะหาทางชะลอ หรือหยุดมันได้ แต่โบไม่เอา
Cuando una nación se descuida en su observancia del día de reposo, todos los aspectos de la vida se ven afectados y se deteriora la vida religiosa (Neh.
เมื่อประชาชาติหนึ่งไม่เอาใจใส่การรักษาวันสะบาโต, ชีวิตทุกด้านของประชาชาตินั้นย่อมได้รับผลกระทบและชีวิตทางศาสนาเสื่อมถอย (นหม.
En otros casos, ver películas inmorales obviamente deteriora los valores morales de un joven.
ใน กรณี อื่น การ เฝ้า ดู ภาพยนตร์ ที่ ไม่ ดี ปรากฏ ว่า มี ผล เป็น การ เซาะกร่อน ค่า นิยม ทาง ศีลธรรม ของ หนุ่ม สาว.
Siempre pueden engañarse y ver un deterioro si comparan los titulares sangrientos del presente con las imágenes color de rosa del pasado.
คุณสามารถหลอกตัวเอง ให้เห็นการถดถอยได้เสมอ ถ้าคุณเปรียบเทียบ พาดหัวข่าวเลือดสาดในปัจจุบัน กับภาพอันแสนหวานในอดีต
Nuestra muestra se deterioró en el estudio inicial.
บางตัวอย่างของการทดลอง เกิดการถดถอยจากครั้งแรกที่วิจัย
Este deterioro puede producirse cuando ambos cónyuges trabajan y mantienen cuentas separadas.
การ แตก แยก อาจ เกิด ขึ้น เมื่อ ทั้ง สอง ฝ่าย ทํา งาน อาชีพ และ ปลูกฝัง เจตคติ แบบ “เงิน ฉัน, เงิน คุณ.”
Se deteriora tan rápido en los trópicos que tuvimos que colocar un testigo especial en cada frasquito, que cambie rápidamente cuando hayan sido expuestos a demasiado calor, y así podamos saber que no debemos usar esa vacuna con ningún niño, porque ya no funcionaría, no podría protegerlos.
มันเสื่อมสภาพเร็วมากในเขตร้อน จนเราต้องติดอุปกรณ์พิเศษไว้จับตาดูวัคซีน ทุกๆขวด ซึ่งมันจะเปลี่่ยนเร็วมาก เมื่อมันสัมผัสกับความร้อนมากเกินไป และเราจะสามารถบอกได้ว่า มันไม่สมควรที่จะใช้วัคซีนนี้ กับเด็ก มันไม่มีศักยภาพ มันใช้ป้องกันใครไม่ได้
Es probable que se presentara con las ofrendas porque representaba que estas estaban libres de corrupción y deterioro.
เป็น ไป ได้ ว่า มี การ ใช้ เกลือ กับ เครื่อง บูชา เพราะ เกลือ เป็น สัญลักษณ์ ของ ความ ไม่ เน่า เสีย.
“El deterioro o la desaparición de un bien del patrimonio cultural y natural constituye un empobrecimiento nefasto del patrimonio de todos los pueblos del mundo [...;] incumbe a la colectividad internacional entera participar en la protección del patrimonio cultural y natural de valor universal.”
“การ เสื่อม โทรม หรือ การ สูญ สลาย ไป ของ สิ่ง ใด ๆ ที่ เป็น มรดก ทาง วัฒนธรรม หรือ ทาง ธรรมชาติ ถือ เป็น การ ทําลาย ล้าง มรดก ของ ทุก ชาติ ใน โลก. . . .
Las condiciones siguen en constante deterioro.
สภาพการณ์ ยัง คง เลว ร้าย ลง เรื่อย ๆ.
A causa del desgaste normal, de las vibraciones y el deterioro de las juntas de estanqueidad internas, pueden producirse pérdidas en los depósitos de combustible.
เนื่อง มา จาก การ สึก กร่อน ตาม ปกติ, การ สั่น สะเทือน, และ ความ เสียหาย ของ ฝา ผนึก ด้าน ใน ถัง เชื้อเพลิง อาจ เริ่ม รั่ว ได้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deterioro ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา