dirigido ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dirigido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dirigido ใน สเปน
คำว่า dirigido ใน สเปน หมายถึง ซึ่งเขียนที่อยู่ผู้รับ, รหัส, ที่ออกแบบขึ้น, ที่ระบุผู้รับ, แถบด้านข้าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dirigido
ซึ่งเขียนที่อยู่ผู้รับ(addressed) |
รหัส
|
ที่ออกแบบขึ้น
|
ที่ระบุผู้รับ(addressed) |
แถบด้านข้าง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
6 ¿Cómo nos ayudan las palabras dirigidas a Tito? 6 เรา จะ ได้ รับ ประโยชน์ จาก สิ่ง ที่ เปาโล เขียน ถึง ติโต ได้ โดย วิธี ใด? |
Al igual que el Evangelio de Lucas, Hechos fue dirigido a Teófilo. เช่น เดียว กับ กิตติคุณ ของ ลูกา กิจการ มุ่ง ไป ยัง เธโอฟีโล. |
La Tercera de Juan fue dirigida a Gayo, y primero menciona lo que él estaba haciendo por algunos compañeros de creencia (3Jn versículos 1-8). โยฮัน ฉบับ ที่ สาม มุ่ง ถึง กาโย และ ที แรก อ้าง ถึง สิ่ง ที่ เขา ทํา เพื่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ. |
En sus tiempos de fariseo Pablo había sido muy celoso, pero su celo estaba mal dirigido, porque no se basaba en la justicia de Dios. (Gálatas 1:13, 14; Filipenses 3:6.) (โรม 10:2, 3) ฐานะ ฟาริซาย คน หนึ่ง เปาโล เอง เคย มี ใจ แรง กล้า เหลือ เกิน ทว่า ความ มี ใจ แรง กล้า ของ ท่าน ถูก นํา ไป ผิด ทาง ไม่ ได้ อาศัย ความ ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา.—ฆะลาเตีย 1:13, 14; ฟิลิปปอย 3:6. |
Pablo y otras personas entregan la carta de los apóstoles dirigida a los miembros de la Iglesia de Antioquía เปาโลและคนอื่นๆ ส่งสาส์นของอัครสาวกไปให้สมาชิกในเมืองอันทิโอก |
No sé qué era peor: si estar de pie en el agua todo el día prácticamente en oscuridad total, o soportar el brillo torturador de los reflectores dirigidos hacia mí toda la noche. ผม ไม่ รู้ ว่า อย่าง ไหน จะ ร้าย กว่า กัน—ยืน แช่ น้ํา ตลอด วัน ใน ห้อง ที่ เกือบ มืด สนิท มอง ไม่ เห็น อะไร เลย หรือ ทน แสง ไฟ สว่าง จ้า ส่อง หน้า ตลอด คืน จน กระทั่ง ผม ปวด แสบ นัยน์ ตา. |
Fuimos dirigidos, podría decir, por una líder my autocrática, pero que también tenía una increíble pasión por el medioambiente. พวกผมเริ่มต้นจุดพลุ ผมอยากจะเล่าว่า โดยท่านผู้หญิงที่ค่อนข้างเผด็จการ แต่มีหัวใจรักในสิ่งแวดล้อม |
(Mateo 24:42, 44; Marcos 13:32, 33.) Unos meses antes, les había dirigido esta exhortación: “Manténganse listos, porque a una hora que menos piensen viene el Hijo del hombre”. (Lucas 12:40.) (มัดธาย 24:42, 44; มาระโก 13:32, 33) ไม่ กี่ เดือน ก่อน หน้า นี้ พระ เยซู ทรง หนุน กําลังใจ เช่น กัน ว่า “จง เตรียม ตัว ไว้ ให้ พร้อม ด้วย เพราะ บุตรมนุษย์ จะ เสด็จ มา ใน โมง ที่ ท่าน ไม่ ทัน คิด.”—ลูกา 12:40. |
El organismo británico Office of Fair Trading, que se dedica a la defensa del consumidor, ha “lanzado una gran campaña dirigida a alertar contra los peligros del endeudamiento excesivo, denominada ‘No deje que su crédito se convierta en deuda’”, según Newstream.com. Newstream.com รายงาน ว่า กลุ่ม ผู้ เฝ้า ระวัง ผล ประโยชน์ ของ ผู้ บริโภค ใน สหราชอาณาจักร ได้ “ประกาศ การ รณรงค์ ครั้ง ใหญ่ ซึ่ง มี หัวข้อ ว่า อย่า ปล่อย ให้ เครดิต ทํา ให้ ตก เป็น หนี้ เพื่อ เตือน ประชาชน ถึง อันตราย ของ การ มี หนี้สิน มาก เกิน ไป.” |
Uno de sus primeros artículos sobre temas bíblicos se publicó en 1876 en la revista Bible Examiner, dirigida por Storrs. บทความ แรก ๆ ของ เขา เรื่อง หนึ่ง เกี่ยว กับ หัวข้อ ใน พระ คัมภีร์ ได้ รับ การ จัด พิมพ์ ใน วารสาร ผู้ ตรวจ สอบ คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) ใน ปี 1876 เรียบเรียง โดย สตอรส์. |
Terminé la educación básica en una escuela religiosa dirigida por jesuitas. ผม จบ การ ศึกษา ขั้น พื้น ฐาน จาก โรง เรียน สอน ศาสนา ที่ ดําเนิน งาน โดย พวก เยสุอิต. |
Ellos hacen nanopartículas sensibles magnéticamente para enviar medicación dirigida a las células tumorales. เขาสร้างอนุภาคสนามแม่เหล็ก เพื่อผลิตยาสําหรับกําจัดเซลล์มะเร็ง |
(Salmo 90:1, 2, Nieto.) ¡Qué animadoras resultan estas palabras dirigidas a nuestro Creador!, especialmente hoy, cuando nada parece estable. (บทเพลง สรรเสริญ 90:1, 2) ถ้อย คํา เหล่า นี้ พูด ถึง พระ ผู้ สร้าง ของ เรา และ ช่าง เป็น คํา พูด ที่ ปลอบ ประโลม อะไร เช่น นั้น—โดย เฉพาะ ทุก วัน นี้ เมื่อ ไม่ มี สิ่ง ใด ที่ ดู เหมือน ว่า มั่นคง! |
Es obvio que las oraciones dirigidas a Dios deben ser sinceras y estar en conformidad con la verdad que se expone en su Palabra, la Biblia.” ประการ หนึ่ง คือ คํา อธิษฐาน ถึง พระเจ้า ต้อง มา จาก ใจ จริง และ ประสาน กับ ความ จริง ที่ มี อยู่ ใน พระ คํา ของ พระองค์ คือ คัมภีร์ ไบเบิล.” |
Aunque este pasaje iba dirigido a los ungidos, el principio es aplicable a los siervos de Jehová en general. ข้อ ความ ดัง กล่าว เขียน ถึง คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ด้วย พระ วิญญาณ แต่ หลักการ ที่ อยู่ ใน ข้อ ความ นั้น ใช้ ได้ กับ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ทุก คน. |
Durante muchos años La Atalaya se vio como una revista dirigida en particular a los cristianos ungidos. นาน หลาย ปี ที เดียว ที่ เดอะ ว็อชเทาเวอร์ ถูก มอง ว่า เป็น วารสาร สําหรับ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม เท่า นั้น. |
En 1602 los holandeses fusionaron varias compañías comerciales dirigidas por sus comerciantes y formaron la Compañía General Neerlandesa de las Indias Orientales. ในปี 1602 ชาว ดัตช์ ได้ รวม บริษัท การค้า จํานวน หนึ่ง เข้า ด้วย กัน ซึ่ง ดําเนิน การ โดย พวก พ่อค้า ดัตช์ และ ตั้ง เป็น บริษัท ดัตช์ อีสต์ อินเดีย ขึ้น มา. |
Fuimos dirigidos, podría decir, por una líder my autocrática, pero que también tenía una increíble pasión por el medioambiente. 1970 ซึ่งเป็นช่วงสําคัญของการอนุรักษ์ พวกผมเริ่มต้นจุดพลุ ผมอยากจะเล่าว่า |
Era maestra en una escuela dirigida por misioneros protestantes, de modo que le mostré los versículos bíblicos a la administradora de la escuela. ดิฉัน กําลัง สอน ใน โรง เรียน ที่ ดําเนิน การ โดย กลุ่ม มิชชันนารี โปรเตสแตนต์ ดัง นั้น ดิฉัน จึง เปิด ข้อ คัมภีร์ หลาย ข้อ ให้ ผู้ จัด การ โรง เรียน ดู. |
¿Por qué resulta tan engañosa la publicidad dirigida al sector infantil? อะไร ทํา ให้ การ โฆษณา ที่ พุ่ง เป้า ไป ยัง เด็ก ๆ จึง มี อํานาจ ล่อ ลวง? |
La casa de ellas se ha utilizado como Salón del Reino para una congregación que aumenta continuamente y, como ministra de tiempo completo, la nieta ha dirigido a muchas personas a la organización de Jehová. บ้าน ของ พวก เธอ ใช้ เป็น หอ ประชุม ราชอาณาจักร เนื่อง จาก มี คน มา สมทบ มาก ขึ้น และ ใน ฐานะ เป็น ผู้ รับใช้ เต็ม เวลา สตรี สาว ผู้ นี้ ได้ นํา หลาย คน เข้า มา ยัง องค์การ ของ พระ ยะโฮวา. |
Dirigido a los budistas ทํา ขึ้น เพื่อ กระตุ้น ความ สนใจ ผู้ นับถือ ศาสนา พุทธ |
“El problema existe en todas partes —publicó la revista NEA Today, dirigida al personal docente—, pero la situación es peor en las zonas urbanas, donde el profesor tiene todos los años una posibilidad entre cincuenta de ser atacado en la escuela.” หนังสือ พิมพ์ ของ ครู เอ็นอีเอ ทูเดย์ รายงาน ว่า “ปัญหา มี อยู่ ทุก หน แห่ง แต่ ที่ ร้ายแรง อยู่ ใน เขต ตัว เมือง ซึ่ง แต่ ละ ปี ครู หนึ่ง คน มี โอกาส 1 ใน 50 ที่ จะ ถูก ทํา ร้าย ใน โรง เรียน.” |
Aunque este capítulo va dirigido a quienes fuman, los problemas y peligros que menciona también afectan a quienes mascan tabaco. แม้ ว่า บท นี้ พูด ถึง คน สูบ บุหรี่ แต่ คน ที่ เคี้ยว ยา เส้น ก็ มี ปัญหา และ ความ เสี่ยง อย่าง เดียว กัน. |
Hoy, con la ayuda de organizaciones y gobiernos desde Noruega a Cuba y Brasil, se han construido docenas de nuevos centros de salud, dotados con personal y, en 35 casos, dirigidos por graduados de la ELAM. ปัจจุบัน ด้วยการช่วยเหลือของ องค์กรและรัฐบาลต่าง ๆ จากนอร์เวย์ คิวบา จนถึง บราซิล ศูนย์อนามัยใหม่ ๆ จํานวนมากได้ถูกสร้างขึ้น มีคนงานประจํา และใน 35 แห่ง นําโดย แพทย์อีแลม |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dirigido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ dirigido
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา