empuñar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า empuñar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ empuñar ใน สเปน

คำว่า empuñar ใน สเปน หมายถึง กวัดแกว่ง, กํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า empuñar

กวัดแกว่ง

verb

กํา

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(2 Corintios 6:3-7.) La mano derecha se usaba para empuñar la espada, y la izquierda para sujetar el escudo.
(2 โกรินโธ 6:3-7) มือ ขวา ถูก ใช้ เพื่อ กวัด แกว่ง ดาบ และ มือ ซ้าย เพื่อ ถือ โล่.
En el año 1095, el papa Urbano II hizo un llamamiento a los católicos europeos para empuñar la espada literal.
ใน ปี 1095 สันตะปาปา เออร์บัน ที่ สอง เรียก ร้อง ให้ ชาว คาทอลิก ใน ยุโรป จับ ดาบ จริง ๆ.
23 Y he aquí, colocaremos a nuestros ejércitos entre la tierra de Jersón y la tierra de Nefi para proteger a nuestros hermanos en la tierra de Jersón; y hacemos esto por nuestros hermanos a causa de su temor a empuñar las armas en contra de sus hermanos, no sea que cometan pecado; y este gran temor suyo provino a causa del profundo arrepentimiento habido en ellos por motivo de sus muchos asesinatos y su terrible iniquidad.
๒๓ และดูเถิด, เราจะตั้งกองทัพของเราไว้ระหว่างแผ่นดินเจอร์ชอนและแผ่นดินนีไฟ, เพื่อเราจะป้องกันพี่น้องเราในแผ่นดินเจอร์ชอน; และสิ่งนี้เราทําเพื่อพี่น้องเรา, เนื่องจากความกลัวของพวกเขาที่จะจับอาวุธขึ้นต่อสู้พี่น้องของตนโดยเกรงว่าพวกเขาจะทําบาป; และความกลัวอันใหญ่หลวงของพวกเขานี้เกิดขึ้นเพราะการกลับใจที่ปวดร้าวของพวกเขาซึ่งพวกเขามีอยู่, เนื่องจากการกระทําฆาตกรรมอย่างมากมายและความชั่วร้ายอันน่าพรั่นพรึงของตน.
Tenemos que ponernos el yelmo de la salvación y empuñar “la espada del espíritu”, la Palabra de Dios.
เรา ต้อง สวม หมวก เกราะ แห่ง ความ รอด และ แกว่ง “พระ แสง แห่ง พระ วิญญาณ” พระ วจนะ ของ พระเจ้า.
Aunque seguramente él lo rechazará, también es un momento en que necesita saber que sus manos no son las únicas dispuestas a empuñar el volante”.
แม้ ว่า พวก เขา จะ ปฏิเสธ แนว คิด นี้ แน่ ๆ แต่ นี่ ก็ เป็น เวลา ที่ ลูก ควร จะ รู้ ด้วย ว่า พ่อ แม่ คือ ผู้ ถือ พวงมาลัย ที่ พร้อม จะ นํา พวก เขา ให้ ไป ใน ทิศ ทาง ที่ ถูก ต้อง.”
Millones de personas se sienten felices de haber encontrado a un grupo que manifiesta tal amor, incluso cuando su negativa a empuñar las armas le haya supuesto burlas, encarcelamientos o hasta la muerte.
(โยฮัน 13:35) หลาย ล้าน คน มี ความ สุข ที่ ได้ พบ คน กลุ่ม หนึ่ง ซึ่ง แสดง ความ รัก เช่น นั้น แม้ ว่า การ ปฏิเสธ ที่ จะ จับ อาวุธ ทํา ให้ พวก เขา ถูก เยาะเย้ย, ถูก จํา คุก, หรือ ถูก ข่มเหง ก็ ตาม.
¿Cómo podría un soldado empuñar una espada o una lanza sin los pulgares?
ทหาร จะ ถือ ดาบ หรือ หอก โดย ไม่ มี หัวแม่มือ ได้ อย่าง ไร?
Uno que vivirá para empuñar de nuevo una espada.
หนึ่งที่จะมีชีวิตอยู่ ที่จะยกดาบอีกครั้ง
Tuve que empuñar mi brazo paralizado como un muñón y cubrir los números mientras los marcaba para que cuando volviera a la realidad normal, pudiera darme cuenta de que sí, ya había marcado ese número.
ก็เลยใช้แขนที่อัมพาตให้เป็นประโยชน์ เหวี่ยงมันขึ้นมาเหมือนท่อนไม้ และเอามาปิดเบอร์ที่กดไปแล้ว เพื่อว่าพอกลับมาสู่โลกแห่งความเป็นจริง ฉันจะสามารถบอกได้ว่า "ใช่ฉันกดเบอร์นี้ไปแล้วนะ"

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ empuñar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา