esercitare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า esercitare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ esercitare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า esercitare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ออกกําลังกาย, ทํากายบริหาร, บริหารร่างกาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า esercitare

ออกกําลังกาย

verb

ทํากายบริหาร

verb

บริหารร่างกาย

verb

Se volete ballare, correre... o giocare a palla, fatelo ed esercitate il corpo e lasciate riposare la mente (DBY, 243).
หากท่านต้องการเต้นรําจงขยับเท้าของท่านไปอย่างรวดเร็ว...หรือหากต้องการเล่นบอลก็ จงเล่น เพื่อบริหารร่างกายของท่านและให้จิตใจของท่านได้พักผ่อน (DBY, 243)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Eppure le ansietà della vita e l’allettamento delle comodità materiali possono esercitare molta influenza su di noi.
กระนั้น ความ กังวล เกี่ยว กับ ชีวิต และ ความ เย้า ยวน ของ ความ สะดวก สบาย ทาง ด้าน วัตถุ อาจ ครอบ งํา เรา ได้.
Esercitare la fede di fronte a circostanze familiari difficili
การใช้ศรัทธาในสภาวการณ์ยุ่งยากของครอบครัว
Molti passi biblici mostrano che per essere salvati bisogna conoscere Geova, credere in Gesù ed esercitare fede, dimostrando questa fede con le opere.
ข้อ คัมภีร์ หลาย ข้อ บ่ง ชี้ ว่า เพื่อ จะ ได้ รับ ความ รอด คน เรา ต้อง มี ความ รู้ เรื่อง พระ ยะโฮวา, เชื่อ ใน พระ เยซู, และ แสดง ออก ถึง ความ เชื่อ โดย การ กระทํา.
Benché imperfetti, abbiamo bisogno di esercitare padronanza, che è un frutto dello spirito santo di Dio.
แม้ ว่า เรา ไม่ สมบูรณ์ แต่ เรา จํา ต้อง สําแดง การ รู้ จัก บังคับ ตน ซึ่ง เป็น ผล พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ประการ หนึ่ง.
Anche loro quindi devono esercitare sapienza nei rapporti con quelli al di fuori della vera congregazione cristiana.
เหตุ ฉะนั้น พวก เขา ก็ เช่น กัน ต้อง ใช้ สติ ปัญญา ขณะ ที่ เขา มี ส่วน สัมพันธ์ กับ บุคคล ที่ อยู่ นอก ประชาคม คริสเตียน แท้.
Perché a casa e alle adunanze cristiane essi avevano ricevuto in anticipo informazioni accurate basate sull’ispirata Parola di Dio che li hanno aiutati ad esercitare le loro ‘facoltà di percezione per distinguere il bene e il male’.
เพราะ ก่อน หน้า นี้ พวก เขา ได้ รับ ความ รู้ ถ่องแท้ ที่ อาศัย พระ วจนะ ที่ ได้ รับ การ ดล บันดาล ของ พระเจ้า ทั้ง ที่ บ้าน และ ที่ การ ประชุม คริสเตียน ซึ่ง ได้ ช่วย ฝึกฝน ‘ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ เพื่อ จะ รู้ ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด.’
Perché John Milton finì per esercitare una tale influenza?
ทําไม จอห์น มิลตัน จึง มี อิทธิพล มาก ขนาด นั้น?
Geova Dio ha il diritto di decidere che tipo di governo deve esercitare il potere e ha scelto suo Figlio, Gesù, come Re.
พระ ยะโฮวา พระเจ้า มี สิทธิ ที่ จะ ตัดสิน ว่า รัฐบาล แบบ ไหน ที่ ควร ปกครอง และ พระองค์ เลือก พระ เยซู พระ บุตร ของ พระองค์ ให้ เป็น กษัตริย์.
* Tramite il suo spirito santo, Dio può vedere qualunque cosa ed esercitare la sua potenza in qualunque luogo, senza recarvisi o risiedervi letteralmente.
* โดย ทาง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ พระเจ้า สามารถ เห็น ทุก สิ่ง และ สามารถ ส่ง พลัง ของ พระองค์ ไป ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ได้ ทุก หน ทุก แห่ง โดย ไม่ ต้อง เสด็จ ไป หรือ สถิต อยู่ ใน ที่ เหล่า นั้น จริง ๆ.
Tutti quelli che oggi desiderano l’approvazione divina devono esercitare una fede simile, dedicarsi a Geova Dio e sottoporsi al battesimo cristiano per simboleggiare che si sono dedicati senza riserve all’Altissimo Dio.
ทุก คน ที่ ปรารถนา จะ เป็น ที่ ยอม รับ จาก พระเจ้า ใน ปัจจุบัน ต้อง สําแดง ความ เชื่อ คล้าย ๆ กัน นี้, อุทิศ ตัว เอง แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า, และ รับ บัพติสมา แบบ คริสเตียน เป็น สัญลักษณ์ ของ การ อุทิศ ตัว โดย ไม่ มี เงื่อนไข แด่ พระเจ้า องค์ ยิ่ง ใหญ่ สูง สุด.
Uno studio condotto su bambini di quattro anni ha rivelato che quelli che avevano imparato a esercitare una certa padronanza “erano diventati in genere adolescenti ben inseriti, più popolari, avventurosi, fiduciosi e fidati”.
การ ศึกษา ครั้ง หนึ่ง ใน กลุ่ม เด็ก วัย สี่ ขวบ เผย ว่า เด็ก ที่ รู้ จัก ควบคุม ตน เอง ใน ระดับ หนึ่ง นั้น “โดย ทั่ว ไป แล้ว เติบโต ขึ้น เป็น วัยรุ่น ที่ ปรับ ตัว ได้ ดี กว่า, เป็น ที่ ชื่น ชอบ, กล้า คิด กล้า ทํา, มี ความ มั่น ใจ, และ เป็น ที่ ไว้ วางใจ มาก กว่า.”
□ Quali sono tre modi in cui possiamo esercitare la giustizia?
▫ เรา จะ แสดง ออก ซึ่ง ความ ยุติธรรม ได้ ใน สาม แนว ทาง อะไร บ้าง?
L’uomo fu fatto con la capacità di esercitare le straordinarie qualità di Dio: amore, giustizia, sapienza e potenza, nonché altre qualità. — 1/4, pagina 25.
มนุษย์ ถูก สร้าง พร้อม ด้วย ความ สามารถ ที่ จะ สําแดง คุณลักษณะ อัน โดด เด่น ของ พระเจ้า ใน ด้าน ความ รัก, ความ ยุติธรรม, สติ ปัญญา, และ อํานาจ—รวม ทั้ง คุณลักษณะ อื่น ๆ ด้วย.—1/4 หน้า 25
La base dello strato- gioco è esercitare influenze.
ของสถานที่ที่คุณอยู่ สิ่งที่คุณทําอยู่ ณ ที่นั้น และวิธีที่คุณทํา
15, 16. (a) Cosa aiuterà il marito a esercitare padronanza di sé?
15, 16. (ก) อะไร จะ ช่วย สามี ให้ รู้ จัก บังคับ ตน?
E sebbene il potere e l’ascendente dell’impero diminuissero, Meroë continuò a esercitare una certa influenza.
และ แม้ ว่า จักรวรรดิ ได้ เสื่อม ลง ใน ด้าน อํานาจ และ อิทธิพล เมโรอี ก็ ยัง คง มี อา นํา จอ ยู่ บ้าง.
Suggerire dei modi in cui gli studenti possono mettere in pratica le dottrine e i principi contenuti nei passi delle Scritture (o invitarli a pensare a dei modi in cui possono farlo) dà loro la possibilità di imparare a esercitare la fede.
การเสนอแนะวิธีที่นักเรียนจะประยุกต์ใช้หลักคําสอนและหลักธรรมในข้อความพระคัมภีร์ (หรือการเชื้อเชิญนักเรียนให้คิดหาวิธี) จะเปิดโอกาสให้พวกเขาได้เรียนรู้โดยใช้ศรัทธา
Egli ammette che questo ebbe ripercussioni negative sulla sua spiritualità: “Sono una persona piuttosto impulsiva, per cui le scene di violenza mi rendevano più difficile esercitare padronanza.
เขา ยอม รับ ว่า สิ่ง นี้ ก่อ ผล เสีย ต่อ สภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ เขา: “ผม มี นิสัย ค่อนข้าง ใจ ร้อน ดัง นั้น ฉาก ที่ มี ความ รุนแรง ทํา ให้ ผม ควบคุม อารมณ์ ได้ ยาก.
Invita gli studenti a scrivere nel quaderno o nel diario di studio delle Scritture ciò che faranno per poter scegliere di esercitare fede in Gesù Cristo durante le prove che stanno attraversando o che potrebbero affrontare.
เชื้อเชิญให้นักเรียนเขียนในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขาว่าพวกเขาจะทําอะไรเพื่อช่วยพวกเขาเลือกใช้ศรัทธาในพระเยซูคริสต์ระหว่างการทดลองที่กําลังประสบหรืออาจจะประสบ
14 Che sia possibile imparare a esercitare padronanza di sé lo dimostra in maniera molto evidente l’esperienza di un uomo dall’indole violenta.
14 ข้อ ที่ ว่า เรา สามารถ เรียน การ สําแดง การ รู้ จัก บังคับ ตน นั้น เห็น ได้ ชัด จาก ประสบการณ์ ของ ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น คน มี อารมณ์ รุนแรง.
I cristiani devono esercitare padronanza di sé nel mangiare e nel bere
คริสเตียน จํา ต้อง สําแดง การ รู้ จัก บังคับ ตน เกี่ยว กับ การ กิน การ ดื่ม
Per ottenere il favore di Geova dobbiamo esercitare la giustizia, mostrare amorevole benignità, praticare la misericordia e dire la verità l’uno all’altro.
เพื่อ จะ ได้ รับ ความ โปรดปราน จาก พระ ยะโฮวา เรา ต้อง สําแดง ความ ยุติธรรม, ความ กรุณา รักใคร่, ความ เมตตา ปรานี, และ พูด ความ จริง ต่อ กัน.
(Marco 4:37-39) Episodi come questi non lasciano dubbi sul fatto che Geova Dio e suo Figlio Gesù Cristo sono in grado di esercitare un controllo assoluto su tutto ciò che influisce sulla vita terrestre. — 2 Cronache 20:6; Geremia 32:17; Matteo 19:26.
(มาระโก 4:37-39) เรื่อง ราว ที่ คล้าย กับ เรื่อง เหล่า นี้ ไม่ ปล่อย ให้ มี ข้อ สงสัย เลย ว่า พระเจ้า ยะโฮวา และ พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระองค์ ทรง สามารถ ควบคุม สิ่ง ทั้ง ปวง ที่ มี ผล กระทบ ต่อ ชีวิต บน แผ่นดิน โลก นี้ ได้ อย่าง เต็ม ที่.—2 โครนิกา 20:6; ยิระมะยา 32:17; มัดธาย 19:26.
Sapendo che Dio li ama e apprezza gli sforzi che compiono per sostenere la pura adorazione, i giovani dovrebbero esercitare le loro facoltà di percezione per servirlo fedelmente.
เนื่อง จาก ทราบ ว่า พระเจ้า ทรง รัก พวก เขา และ หยั่ง รู้ ค่า ความ พยายาม ของ พวก เขา ที่ จะ สนับสนุน การ นมัสการ บริสุทธิ์ หนุ่ม สาว ควร ฝึก ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ เพื่อ รับใช้ พระองค์ อย่าง ซื่อ สัตย์.
Perché l’amore aiuta davvero ad esercitare padronanza di sé?
ทําไม ความ รัก เป็น เครื่อง ช่วย อย่าง แท้ จริง ใน การ รู้ จัก บังคับ ตน?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ esercitare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย