estigma ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า estigma ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ estigma ใน สเปน

คำว่า estigma ใน สเปน หมายถึง เกสรเพศเมีย, ยอดเกสรเพศเมีย, แผลศักดิ์สิทธิ์, สติกมาตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า estigma

เกสรเพศเมีย

noun

ยอดเกสรเพศเมีย

noun

แผลศักดิ์สิทธิ์

noun

สติกมาตา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El enfermo que deja la medicación al cabo de unas semanas —por sentirse mejor, por habérsele acabado los fármacos o por el estigma social de la afección—, no mata a todos los bacilos que alberga en su cuerpo.
ผู้ ป่วย วัณโรค ที่ กิน ยา ไป ได้ 2-3 สัปดาห์ แล้ว หยุด เพราะ รู้สึก ดี ขึ้น, เพราะ ยา หมด, หรือ เพราะ กลัว ว่า สังคม จะ รังเกียจ จะ ทํา ให้ เชื้อ บาซิลลัส วัณโรค ใน ร่าง กาย ถูก ฆ่า ไม่ หมด.
La obra The Expositor’s Greek Testament dice: “Esta es una alusión muy figurativa al hábito de marcar los soldados y los esclavos con un visible tatuaje o estigma [...]; o, todavía mejor, a la costumbre religiosa de llevar el nombre de un dios como talismán”.
พจนานุกรม อรรถาธิบาย พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา กรีก กล่าว ดัง นี้: “การ พูด เป็น นัย แบบ นี้ พาด พิง ถึง ประเพณี ปฏิบัติ ใน การ หมาย ทหาร หรือ ทาส ด้วย รอย สัก หรือ การ ตี ตรา อย่าง ที่ ให้ เห็น ได้ ชัด . . . ; หรือ ที่ ชัด ยิ่ง กว่า นั้น อีก ก็ คือ ธรรมเนียม ทาง ศาสนา ใน การ นํา พระ นาม ของ พระเจ้า มา สวม ใส่ เป็น วัตถุ มงคล.”
Así que tenemos que frenar la ignorancia, la intolerancia, el estigma, y parar el silencio y deshacernos de los tabúes, mirar la verdad y comenzar a hablar, porque el único modo de derrotar a un problema al que la gente se está enfrentando sola es uniéndonos todos con fuerza, uniéndonos con fuerza.
ดังนั้น พวกเราจึงต้องหยุดการเพิกเฉย หยุดการไม่ยอมรับความเห็นที่ต่าง หยุดตราบาป หยุดความเงียบ และพวกเราต้องกําจัดข้อห้ามต่างๆออกไป มองไปที่ความจริง และเริ่มพูดถึงมัน เพราะ ทางเดียวเท่านั้นที่พวกเราจะชนะปัญหา ที่ผู้คนต่างต่อสู้อย่างโดดเดียวได้ คือ เข้มแข็งไปด้วยกัน การเข้มแข็งไปด้วยกัน
Además de perder a los padres y la seguridad económica, estos niños tienen que soportar el estigma vinculado al síndrome.
นอก จาก จะ สูญ เสีย บิดา มารดา และ ขาด ความ มั่นคง ทาง การ เงิน แล้ว เด็ก เหล่า นี้ ต้อง ทน กับ การ ถูก รังเกียจ เนื่อง จาก เอดส์.
Parece que la sociedad hace lo imposible por borrar el estigma de los embarazos de las adolescentes solteras.
ดู เหมือน ว่า สังคม กําลัง พยายาม เหลือ เกิน ที่ จะ ลบ รอย อัปยศ จาก การ ตั้ง ครรภ์ ของ วัยรุ่น ที่ ไม่ ได้ สมรส.
Allí, estigmas maduros reciben el polen que los insectos han traído, y ocurre la polinización.
ณ ที่ นี้ รังไข่ ที่ สุก จะ รับ เกสร ซึ่ง แมลง นํา มา และ การ ผสม เกสร ก็ เกิด ขึ้น.
Era romper el hielo, era superar un estigma, y pienso que eso es algo que el diseño puede hacer.
มันเหมือนเป็นการทําลายน้ําแข็ง มันก้าวข้ามรอยแผลและมลทิน และผมคิดว่า นั่นก็เป็นสิ่งที่การออกแบบทําได้
Y luchan a diario con el estigma social, con el desespero familiar, y con el fuego y el azufre religioso.
ทุกวันพวกเขาต้องเผชิญหน้ากับ ความอัปยศทางสังคม เผชิญหน้ากับความสิ้นหวังของครอบครัว และเผชิญหน้ากับการคุมคามจากศาสนา
Es posible que la familia y el paciente crean que la afección conlleva un estigma social, o teman que incomode a la gente.
ผู้ ป่วย และ ครอบครัว ของ เขา อาจ รู้สึก ว่า โรค นั้น จะ ทํา ให้ สังคม รังเกียจ หรือ ไม่ ก็ พวก เขา อาจ กลัว ว่า มัน จะ ก่อ ความ อับอาย ขายหน้า.
Una vez adherido al estigma, el grano de polen germina y forma un tubito, como una raíz, que desciende a través del estilo hasta alcanzar el ovario y fecundar el óvulo.
เมื่อ ละออง เรณู ถูก จับ ไว้ แล้ว ซึ่ง จะ เป็น ตรง บริเวณ ไหน ก็ ได้ ของ เส้น ไหม ที่ โผล่ ออก มา ละออง เรณู จะ งอก และ ยื่น ท่อ อัน หนึ่ง ที่ มี ลักษณะ คล้าย กับ ราก ผ่าน เส้น ไหม ลง ไป ผสม กับ ไข่.
El Sunday Star, periódico de Johannesburgo (África del Sur), comentó que a otros niños africanos con sida se les echa de sus casas porque sus familias tratan con desesperación de borrar cualquier vinculación con una enfermedad que tiene un estigma peor que la lepra.
เด็ก ชาว แอฟริกา อื่น ๆ ที่ ติด เชื้อ เอดส์ ถูก ขับ ออก จาก ครอบครัว ซึ่ง ดิ้นรน ทุก ทาง ให้ พ้น จาก การ ข้อง แวะ กับ โรค อัน เป็น ที่ เสื่อม เสีย อับอาย ยิ่ง กว่า โรค เรื้อน ตาม รายงาน ใน หนังสือ ซันเดย์ สตาร์ แห่ง โจฮันเนสเบอร์ก แอฟริกา ใต้.
(Risas) Integrar a los árabes fue mucho más fácil que luchar contra el desafío del estigma de la discapacidad.
(เสียงหัวเราะ) การทําให้วัฒนธรรมอาหรับ ไหลเข้าสู่กระแสหลักเป็นเรื่องง่าย กว่าการเอาชนะข้อท้าทาย ด้านปมด้อยของการเป็นคนทุพพลภาพ
Muchos no quieren someterse a la prueba del sida por el estigma que este conlleva.
หลาย คน ไม่ ต้องการ ไป ตรวจ เนื่อง จาก กลัว ว่า จะ ถูก รังเกียจ ถ้า พบ ว่า เป็น โรค นี้.
También es importante la comunicación con las comunidades de manera que cambiemos su interpretación de la ley religiosa o tradicional, que a menudo se usa para justificar el castigo y alimentar el estigma.
และที่สําคัญด้วยก็คือการพูดคุยกับชุมชน เพื่อที่เราจะเปลี่ยนการตีความ เรื่องกฎข้อบังคับทางศาสนาและจารีตประเพณี ซึ่งบ่อยครั้งมากที่ถูกใช้ ทําให้การลงโทษเป็นสิ่งถูกต้อง และเพิ่มมลทินให้กับกฎหมาย
Ese es el estigma, porque desafortunadamente, vivimos en un mundo en el que si te rompes el brazo, todos corren a firmarte la escayola, pero si les dices que estás deprimido, todos corren en dirección opuesta.
มันคือตราบาป เพราะ โชคไม่ดี พวกเราอาศัยอยู่ในโลกที่ ถ้าคุณแขนหัก ทุกๆคน จะวิ่งมาเขียนเฝือกแขน แต่ถ้าคุณบอกผู้คนว่า คุณเป็นโรคซึมเศร้า ทุกๆคนจะวิ่งไปอีกทางหนึ่ง
* Vergüenza y la sensación de estigma
* อับอายและรู้สึกเสื่อมเสียชื่อเสียง
Hoy, cada día, 9. 000 africanos más contraerán VIH por el estigma y la falta de educación.
จะติดเชื้อ HIV เพราะการขาดการศึกษา หรือความเชื่อท้องถิ่นที่ผิดๆ
Esa marca quedaba en su piel como un estigma, una señal de deshonra.
ถือ กัน ว่า การ มี เครื่องหมาย เช่น นั้น บน ร่าง กาย เป็น สิ่ง ที่ น่า อัปยศ.
Estas últimas “suelen evitar la autopolinización liberando el polen antes o después de la maduración de sus propios estigmas”, señala The Encyclopædia Britannica.
สารานุกรม บริแทนนิกา กล่าว ว่า พืช ที่ ถ่าย เรณู กับ ต้น อื่น “มัก เลี่ยง ไม่ ให้ มี การ ถ่าย เรณู ใน ต้น เดียว กัน โดย ปล่อย เรณู ออก มา ก่อน หรือ ไม่ ก็ หลัง จาก ยอด เกสร ตัว เมีย ใน ต้น เดียว กัน พร้อม จะ ผสม พันธุ์.”
Ser madre soltera ha perdido mucho de su estigma e incluso ha sido idealizado por los famosos, a quienes se considera modelos de conducta.
การ เป็น มารดา ที่ ไม่ ได้ แต่งงาน ไม่ ได้ เป็น เรื่อง น่า อับอาย อีก ต่อ ไป และ ถึง กับ ได้ รับ การ ยกย่อง จาก ผู้ มี ชื่อเสียง ซึ่ง หลาย คน เลียน แบบ.
Estas leyes también refuerzan el estigma y odio contra los profesionales del sexo.
กฏหมายเหล่านี้ยังเน้นยําการตราหน้า และความเกลียดที่มีต่อผู้ค้าบริการทางเพศ
No les asusta el estigma de ser detenidos, los sufrimientos de estar encarcelados ni los remordimientos de conciencia”.
พวก นี้ ไม่ กลัว ตรา บาป ของ การ ถูก จับ กุม, ความ ปวด ร้าว ของ การ ถูก คุม ขัง, หรือ การ ทิ่ม แทง ของ สติ รู้สึก ผิด ชอบ.”
Tener un hijo sin estar casado ya no representa el mismo estigma que antaño.
การ มี ลูก นอก สาย สมรส อาจ ไม่ ใช่ เรื่อง น่า อับอาย เหมือน ใน อดีต อีก ต่อ ไป.
Así que hoy quiero sugerirles un par de formas de pensar sobre la recolección de residuos que tal vez ayuden a reducir el estigma e incluirlos en esa conversación sobre cómo diseñar una ciudad sustentable y humana.
ดังนั้นในวันนี้ดิฉันจึงอยากจะเสนอ วิธีคิดสักสองสามอย่าง เกี่ยวกับสิ่งปฏิกูลซึ่งบางทีอาจจะ ช่วยเยียวยาความรังเกียจเดียดฉันท์นี้ได้ และนํามันมาสู่การสนทนากันต่อไปว่า จะมีวิธีจะปั้นแต่งเมืองใหญ่ที่มีทั้งความยั่งยืนและมนุษยธรรมได้อย่างไร
Un informe de Sierra Leona dice que estos insectos “ocasionan gran irritación y noches sin dormir”, y también menciona “el estigma social vinculado a las chinches”.
รายงาน หนึ่ง จาก เซียร์ราลีโอน พูด ถึง เรือด ว่า “เป็น ต้น เหตุ ของ ความ รําคาญ อย่าง ยิ่ง และ การ นอน ไม่ หลับ” และ เตือน ถึง “ความ อับอาย ใน สังคม อัน เนื่อง มา จาก เรือด.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ estigma ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา