forraje ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า forraje ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ forraje ใน สเปน

คำว่า forraje ใน สเปน หมายถึง อาหาร, อาหารสัตว์, ฟาง, อาหารหยาบ, หญ้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า forraje

อาหาร

(pasture)

อาหารสัตว์

(pasture)

ฟาง

(chaff)

อาหารหยาบ

(roughage)

หญ้า

(pasture)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

No mucho después de completarse las Escrituras Griegas Cristianas, el gobernador de Bitinia, Plinio el Joven, escribió que los templos paganos estaban vacíos y que las ventas de forraje para los animales que se iban a sacrificar habían descendido enormemente.
ไม่ นาน หลัง จาก ที่ พระ คัมภีร์ คริสเตียน ภาค ภาษา กรีก เสร็จ สมบูรณ์ พลินี ผู้ อ่อน วัย กว่า ซึ่ง เป็น ผู้ สําเร็จ ราชการ แห่ง บิตุเนีย รายงาน ว่า วิหาร นอก รีต ถูก ปล่อย ทิ้ง ไว้ และ การ ขาย ฟ่อน หญ้า สําหรับ สัตว์ บูชายัญ ซบเซา ลง ไป มาก.
Además, se usa con frecuencia como fuente de forraje y para controlar la erosión del suelo.
นอก จาก นั้น มี การ ใช้ ต้น อาเคเชีย อย่าง กว้างขวาง เพื่อ เป็น อาหาร สัตว์ และ ยึด ดิน ไม่ ให้ ถูก เซาะกร่อน.
De hecho, debe tomar mucha agua a fin de facilitar la multiplicación de microbios y bacterias en el rumen para cuando se alimente de forraje.
กระเพาะ ผ้า ขี้ริ้ว ของ มัน ต้องการ น้ํา มาก มาย ที เดียว เพื่อ แบคทีเรีย และ จุลชีพ ที่ อยู่ ใน กระเพาะ ส่วน นี้ จะ ขยาย พันธุ์ ได้ และ พร้อม ที่ จะ ปฏิบัติการ เมื่อ เจ้า วัว น้อย เริ่ม กิน หญ้า.
Los templos estaban casi abandonados y las ventas de forraje para los animales que se sacrificaban habían descendido considerablemente.
วิหาร เกือบ จะ ถูก ทิ้ง ร้าง และ การ ขาย ฟาง สําหรับ สัตว์ ที่ เอา ไว้ บูชา ก็ ซบเซา ไป มาก.
Los cazadores recolectores de la antigüedad quizá aprendieron de los animales de forraje que comían insectos ricos en proteínas y siguieron el ejemplo.
นักล่าของป่ายุคแรกอาจได้เรียนรู้ จากสัตว์หลายชนิดที่กินแมลงต่างๆ ที่อุดมด้วยโปรตีน แล้วจึงลองทําตามพวกมัน
El historiador romano Plinio dice que había que hacer regalos a los guardias, los porteros, los sacerdotes y los siervos del rey, aparte de pagar por el forraje y el alojamiento.
พลีนี นัก ประวัติศาสตร์ ชาว โรมัน รายงาน ว่า ต้อง มี การ ให้ ของ กํานัล แก่ ยาม, คน เฝ้า ประตู, ปุโรหิต, และ พวก มหาดเล็ก—นอก เหนือ จาก ค่า อาหาร สัตว์ และ ที่ พัก.
Al descomponer el forraje con los microorganismos de sus estómagos, los rumiantes producen metano, que luego expelen por la boca.
จุลินทรีย์ ใน กระเพาะ ของ สัตว์ จําพวก เคี้ยว เอื้อง จะ ย่อย อาหาร และ ผลิต ก๊าซ มีเทน ซึ่ง จะ ปล่อย ก๊าซ นี้ ออก มา ทาง ปาก.
El ganado recibe todo tipo de gramíneas como forraje.
ส่วน วัว นั้น เลี้ยง ด้วย หญ้า ทุก ชนิด.
Esta soya se enviará a Europa y China, como forraje, especialmente después de la enfermedad de las vacas locas cerca de una década atrás, cuando decidimos no alimentar más a los animales con proteína animal, porque podía transmitir la enfermedad.
ถั่วเหลืองเหล่านี้จะถูกส่งออกไปยังยุโรปและจีน เพื่อเป็นอาหารสัตว์ โดยเฉพาะหลังจากที่มีการระบาดของโรควัวบ้า เมื่อประมาณสิบปีก่อน ตอนที่เราไม่ต้องการเลี้ยงสัตว์ ด้วยโปรตีนจากสัตว์อีกต่อไป เพราะมันทําให้เกิดการแพร่ระบาดของโรคได้
Tierras no cultivadas, que comprenden terrenos forestales, que producen forrajes adecuados para el pastoreo del ganado
พื้นที่ที่ไม่ได้ทําการเพาะปลูกรวมถึงพื้นที่ป่าซึ่งเหมาะสมในการทําทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์
Las hojas de la mostaza blanca se emplean en ensaladas y como forraje.
ใบ ของ ต้น มัสตาร์ด ขาว แม้ ใช้ รับประทาน ใน สลัด ก็ ยัง ใช้ เป็น อาหาร สัตว์ ด้วย.
Gracias a que en el siglo XIX se introdujeron abejorros de Inglaterra en Nueva Zelanda, hoy día proliferan allí los campos de trébol, una vital fuente de forraje para el ganado.
เนื่อง จาก มี การ นํา ผึ้ง บัมเบิล เข้า มา จาก อังกฤษ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ทํา ให้ ทุ่ง โคลเวอร์ ใน ประเทศ นิวซีแลนด์ ทุก วัน นี้ งอก งาม มาก และ ทํา ให้ มี แหล่ง อาหาร สําคัญ สําหรับ ปศุสัตว์.
Además, para obtener esta carne de primera calidad no hace falta alimentarlas con forraje costoso.
และ เนื้อ ที่ มี คุณภาพ สูง นี้ ผลิต ขึ้น โดย ไม่ ต้อง ใช้ อาหาร ที่ แพง!
Los franceses se quedaron sin comida y sin forraje; como cuenta el mismo libro: “Los rusos no entregaron ni un solo saco de harina y ni una carretada de forraje al ejército francés”.
ทหาร ฝรั่งเศส ตก อยู่ ใน สภาพ ที่ ปราศจาก อาหาร สําหรับ คน หรือ สัตว์ ดัง หนังสือ ประวัติศาสตร์ เล่ม นี้ อธิบาย ว่า “ไม่ มี แป้ง สัก ถุง เดียว หรือ หญ้า เลี้ยง สัตว์ สัก เกวียน ที่ ชาว รัสเซีย เหลือ ไว้ ให้ กองทัพ ฝรั่งเศส.”
Tú ve por el forraje la próxima vez
คราวหลังมาเฝ้ายามเลยแก
El labrador se levanta como a las cinco de la mañana para echar forraje a los caballos y desayunar mientras estos comen.
เกษตรกร อาจ ตื่น นอน ประมาณ ห้า นาฬิกา ใน ตอน เช้า เพื่อ ให้ อาหาร ม้า และ ตัว เขา เอง ก็ รับประทาน อาหาร เช้า ขณะ ที่ ม้า กิน อาหาร อยู่ นั้น.
En parte, aumentando el consumo de forraje en los meses más cálidos.
ส่วน ใหญ่ แล้ว มัน จะ กิน อาหาร ตุน เอา ไว้ ตั้ง แต่ ฤดู ร้อน.
En Brasil, las harinas proteicas —subproducto del aceite de maní— se utilizan como forraje para el ganado.
ใน บราซิล กาก ถั่ว ลิสง ซึ่ง เป็น ผล พลอย ได้ จาก การ สกัด น้ํามัน ถูก นํา ไป ใช้ เลี้ยง สัตว์.
Pero los caballos prefieren el forraje verde y jugoso: hierba o alfalfa, así como papas, zanahorias y remolachas.
แต่ ที่ จริง ม้า ชอบ หญ้า ที่ เขียว สด หรือ ต้น อัลฟัลฟา รวม ทั้ง มันฝรั่ง, แครอท, และ หัว บีท.
Sean cuales sean las condiciones del tiempo, se mantiene cerca de ellas a fin de garantizar que tengan suficiente forraje durante las heladas.
ไม่ ว่า อากาศ จะ เป็น อย่าง ไร คน เลี้ยง แกะ จะ อยู่ ใกล้ แกะ ตลอด เวลา เพื่อ ดู แล ให้ มี อาหาร มาก พอ ใน เวลา ที่ ทุ่ง หญ้า ปก คลุม ไป ด้วย น้ํา ค้าง แข็ง.
Por esta razón, hay quienes opinan que en el calendario de Guézer la palabra lino es sinónimo de forraje.
นั่น เป็น เหตุ ให้ บาง คน เชื่อ ว่า คํา ว่า “ป่าน” ใน ปฏิทิน เกเซอร์ หมาย ถึง “ต้น หญ้า” ที่ เป็น อาหาร สัตว์.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ forraje ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา