fortaleza ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fortaleza ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fortaleza ใน สเปน

คำว่า fortaleza ใน สเปน หมายถึง ความเข้มแข็ง, ความแข็งแรง, ป้อม, ฟอร์ตาเลซา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fortaleza

ความเข้มแข็ง

noun

Un cuórum del sacerdocio puede llegar a ser un ancla de fortaleza para sus miembros.
โควรัมฐานะปุโรหิตสามารถเป็นเครื่องยึดเหนี่ยวความเข้มแข็งให้สมาชิกโควรัม

ความแข็งแรง

noun

La supervivencia de este pueblo depende de la salud y fortaleza de sus animales.
ความอยู่รอดของชาวมาไซขึ้นอยู่กับสุขภาพและความแข็งแรงของฝูงสัตว์ของพวกเขา.

ป้อม

noun

Y necesitamos cada fortaleza que tengamos para la guerra que viene.
และป้อมทุกแห่งจําเป็นต่อเรา สําหรับศึกที่จะมาถึง

ฟอร์ตาเลซา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Invite a los alumnos a dar ejemplos de cómo el Libro de Mormón les ha dado dirección, fortaleza, respuestas a preguntas o soluciones a problemas.
เชิญนักเรียนยกตัวอย่างว่าพระคัมภีร์มอรมอนให้การนําทาง ความเข้มแข็ง คําตอบของคําถาม หรือวิธีแก้ไขปัญหาอย่างไร
Si imitamos la compasión de Dios y hablamos de las preciosas verdades de su Palabra, contribuiremos a que los atribulados reciban alivio y fortaleza de Jehová, “el Dios de todo consuelo” (2 Corintios 1:3).
โดย การ สะท้อน ความ เมตตา สงสาร อย่าง พระเจ้า และ โดย การ แบ่ง ปัน ความ จริง อัน ล้ํา ค่า จาก พระ คํา ของ พระเจ้า คุณ สามารถ ช่วย ผู้ โศก เศร้า ให้ ได้ รับ การ ชู ใจ และ กําลัง จาก พระ ยะโฮวา “พระเจ้า แห่ง การ ชู ใจ ทุก อย่าง.”—2 โกรินโธ 1:3, ล. ม.
• ¿Qué podemos hacer para recibir la fortaleza de Dios?
• เรา จะ ทํา อะไร ได้ เพื่อ จะ รับ กําลัง จาก พระเจ้า?
El conocimiento que buscamos, las respuestas que añoramos, y la fortaleza que deseamos hoy día para hacer frente a los desafíos de un mundo complejo y cambiante pueden ser nuestras si de buena gana obedecemos los mandamientos del Señor.
ความรู้ที่เราแสวงหา คําตอบที่เราใฝ่ฝัน และความเข้มแข็งที่เราปรารถนาวันนี้เพื่อรับมือกับความท้าทายในโลกที่ซับซ้อนและเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา จะเป็นของเราได้เมื่อเราเต็มใจเชื่อฟังพระบัญญัติของพระเจ้า ข้าพเจ้าขอยกพระวจนะของพระเจ้าอีกครั้งว่า “คนที่รักษาพระบัญญัติ [ของพระผู้เป็นเจ้า] ได้รับความจริงและแสงสว่าง, จนเขารุ่งโรจน์ในความจริงและรู้สิ่งทั้งปวง” [คพ.
Una vez concluida, en 1784, Terezín era la fortaleza más grande del territorio de los Habsburgo.
เมื่อ สร้าง เสร็จ ใน ปี 1784 เทเรซิน เป็น ป้อม ปราการ ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน ดินแดน ของ จักรวรรดิ ฮัพสบูร์ก.
Un cuórum del sacerdocio puede llegar a ser un ancla de fortaleza para sus miembros.
โควรัมฐานะปุโรหิตสามารถเป็นเครื่องยึดเหนี่ยวความเข้มแข็งให้สมาชิกโควรัม
Y alrededor de la fortaleza está este vasto campo de tabú contra el sexo prematrimonial, contra los condones, contra el aborto, contra la homosexualidad, contra lo que ustedes quieran.
รอบ ๆ ป้อมปราการนั้นคือข้อห้ามอันยิ่งใหญ่ ห้ามการมีเพศสัมพันธ์ก่อนแต่งงาน ห้ามการใช้ถุงยาง ห้ามทําแท้ง ห้ามเป็นพวกรักเพศเดียวกัน และอื่น ๆ
Tu familia necesita tu fortaleza no tu autocompasión.
ครอบครัวต้องการความเข้มแข็งของคุณ ไม่ใช่การสมเพชตัวเอง
Únicamente si nos regimos por los principios bíblicos se verá justificada la confianza que los demás depositen en nosotros, y esta será una fuente de fortaleza y estímulo mutuos.
(สุภาษิต 12:19; เอเฟโซ 4:25; เฮ็บราย 13:18) เฉพาะ แต่ ที่ ตัว เรา ประพฤติ สอดคล้อง กับ หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล เท่า นั้น ความ ไว้ วางใจ ที่ คน อื่น มี ต่อ เรา จึง ได้ รับ การ พิสูจน์ ว่า ชอบ ด้วย เหตุ ผล และ เป็น แหล่ง ของ พลัง และ การ ชู กําลังใจ ซึ่ง กัน และ กัน.
Pues derivaron fortaleza de la animadora Palabra de Jehová.
ทั้ง นี้ เพราะ เขา ได้ รับ การ เสริม กําลัง จาก พระ วจนะ ของ พระเจ้า.
Sin embargo, si tenemos confianza, que resulta de la oración y el estudio de la Palabra de Dios, así como de la fortaleza que Jehová da, podremos declarar el mensaje del Reino con perseverancia.
อย่าง ไร ก็ ดี โดย มี ความ มั่น ใจ ว่า ผล สืบ เนื่อง จาก การ ศึกษา พระ วจนะ ของ พระเจ้า อย่าง จริงจัง พร้อม ด้วย กําลัง ที่พระ ยะโฮวา ประทาน เรา จะ ยืนหยัด อยู่ ได้ ใน การ ประกาศ ข่าว ราชอาณาจักร.
Las naciones han cifrado mal su confianza, pues se apoyan en su propia sabiduría y fortaleza.
ชาติ ต่าง ๆ ได้ มอบ ความ ไว้วางใจ ของ ตน ผิด ที่ โดย วางใจ ใน สติ ปัญญา และ กําลัง ของ ตน เอง.
La fortaleza y la ciudad
ป้อม และ เมือง
Es una fortaleza allá
ข้างบนนั้นเป็นป้อมเลย!
También necesitamos fortaleza procedente de Jehová cuando lidiamos con las imperfecciones ajenas.
เรา จําเป็น ต้อง ได้ รับ กําลัง จาก พระ ยะโฮวา ด้วย เมื่อ รับมือ กับ ความ ไม่ สมบูรณ์ ของ คน อื่น.
José II, emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, ordenó la construcción de la fortaleza, y estuvo presente tanto en la medición del terreno como en la colocación de la primera piedra a finales de 1780.
โจเซฟ ที่ 2 กษัตริย์ แห่ง เยอรมนี ผู้ ซึ่ง เป็น จักรพรรดิ โรมัน อัน ศักดิ์สิทธิ์ ด้วย ได้ สั่ง ให้ สร้าง ป้อม ปราการ นี้ ขึ้น และ ได้ มา ดู การ สํารวจ สถาน ที่ ก่อ สร้าง และ การ วาง หิน ฐาน ราก ตอน ปลาย ปี 1780.
La verdadera fortaleza se recibe al confiar humildemente en Dios.
ความเข้มแข็งที่แท้จริงมาจากการวางใจพระผู้เป็นเจ้าด้วยความอ่อนน้อมถ่อมตน
Además, se necesitaba mucha fortaleza física para establecerse en una tierra que había permanecido desolada por setenta años y llevar a cabo la reconstrucción.
นอก จาก นั้น การ ตั้ง ถิ่น ฐาน และ การ สร้าง พระ วิหาร ขึ้น ใหม่ ใน ดินแดน ที่ ถูก ทิ้ง ร้าง ไว้ ถึง 70 ปี จะ ต้อง ใช้ แรง กาย อย่าง มาก.
Ballard, durante una reunión de testimonios, profetiza sobre el crecimiento y la fortaleza futura de la Iglesia en Sudamérica
บัลลาร์ดพยากรณ์ในระหว่างการประชุมแสดงประจักษ์พยานเกี่ยวกับการเติบโตในอนาคตและความเข้มแข็งของศาสนจักรในอเมริกาใต้
¿Qué puede hacer una persona abatida para conservar su fortaleza espiritual?
เมื่อ รู้สึก ท้อ แท้ อาจ ทํา อะไร ได้ เพื่อ รักษา ความ เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ ไว้?
Construiré una fortaleza.
ฉันจะคอยรอสร้างป้อมปราการเอาไว้
La atracción que siente por la fortaleza masculina refleja una lucha inconsciente por reafirmar su propia masculinidad.”
เขา ประทับใจ ความ เข้มแข็ง แบบ ผู้ ชาย เนื่อง จาก บากบั่น อย่าง ไม่ รู้ ตัว เพื่อ ความ เป็น ผู้ ชาย ของ ตน เอง.”
b) ¿Cómo recibe fortaleza Jesús en medio de su prueba, y qué reprensión da cuando se le arresta?
(ข) พระ เยซู ได้ รับ การ ชู กําลัง ภาย ใต้ การ ทดลอง อย่าง ไร และ พระองค์ ทรง ตําหนิ เรื่อง อะไร ใน ตอน ที่ พระองค์ ถูก จับ?
Según la Kodansha Encyclopedia of Japan, en 1941 casi todas las organizaciones religiosas budistas, “cristianas” y sintoístas de Japón formaron una Liga Religiosa “para suministrar fortaleza espiritual a la nación en tiempos de guerra”.
ดัง ที่ มี กล่าว ไว้ ใน โคดันฉะ เอนไซโคลพีเดีย อ็อฟ เจแปน ว่า ใน ความ เป็น จริง แล้ว บรรดา นิกาย แห่ง ชาว พุทธ “คริสเตียน” และ ชินโต ใน ญี่ปุ่น ได้ จัด ตั้ง สันนิบาต ศาสนา ขึ้น ใน ปี 1941 “เพื่อ จัด เตรียม การ ป้องกัน ทาง ฝ่าย วิญญาณ สําหรับ ประเทศ ใน ยาม สงคราม.”
* recibo “santidad, poder y fortaleza”;
* ฉันได้รับ “ความศักดิ์สิทธิ์ พลังอํานาจ และความเข้มแข็ง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fortaleza ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา