gostaria ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gostaria ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gostaria ใน โปรตุเกส

คำว่า gostaria ใน โปรตุเกส หมายถึง ต้องการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gostaria

ต้องการ

verb

Se não houver mais nada, gostaria de ir ao casamento de minha filha.
ถ้ามีอะไรอย่างอื่นที่ฉันต้องการที่จะไปงานแต่งงานลูกสาวของฉัน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

17 Com os anos, você verá que não consegue mais fazer tudo o que fazia ou que gostaria de fazer.
17 ขณะ ที่ เวลา ล่วง เลย ไป คุณ จะ พบ ว่า คุณ ไม่ สามารถ ทํา ทุก สิ่ง ได้ อย่าง ที่ เคย ทํา หรือ ต้องการ ทํา.
Mas gostaria de continuar como conselheira.
ใช่ แต่ฉันยังอยากเป็นที่ปรึกษานะ
Gostaria de poder ajudar mais.
ข้าอยากจะช่วยเจ้าได้มากกว่านี้ เมอร์ลิน
Gostaria de encerrar prestando testemunho (e minhas nove décadas nesta Terra me qualificam plenamente para dizer isto) de que, quanto mais velho fico, mais me dou conta de que a família é o ponto central da vida e é a chave para a felicidade eterna.
“ข้าพเจ้าขอจบด้วยการกล่าวคําพยาน (เก้าทศวรรษของข้าพเจ้าบนโลกนี้ทําให้ข้าพเจ้ามีคุณสมบัติครบถ้วนที่จะกล่าวดังนี้) ว่ายิ่งข้าพเจ้าสูงวัยมากเท่าไร ก็ยิ่งตระหนักว่าครอบครัวเป็นศูนย์กลางของชีวิตและเป็นกุญแจสู่ความสุขนิรันดร์
Eu gostaria de participar em ajudá-la a superar suas dificuldades.’
ฉัน อยาก มี ส่วน ใน การ ช่วย ศาสนา ให้ เอา ชนะ ความ ยุ่งยาก ต่าง ๆ.’
Gostaria de ser assim?
คุณ อยาก เป็น เหมือน หนุ่ม สาว เหล่า นั้น ไหม?
Se eu tivesse dito o que você gostaria de encontrar por aí, você teria pensado que eu era louco.
ถ้าฉันบอกคุณ ว่าจะเจออะไรข้างนอกนั่น คุณคงคิดว่าฉันคงบ้าไปแล้ว
Gostaria de sentir essa cura?
คุณ ต้องการ ได้ รับ การ รักษา เช่น นั้น ไหม?
Gostaria de cá estar quando vocês se renderem.
ผมอยากอยู่ที่นี่.. จนกว่าพวกคุณจะยอมแพ้สงคราม
Seja qual for o caso, não gostaria de obter um emprego que lhe propiciasse uma participação tão plena quanto possível no serviço de Deus?
จะ อย่าง ไร ก็ ตาม คุณ คง ปรารถนา ที่ จะ หา งาน ซึ่ง เปิด โอกาส ให้ คุณ ใช้ เวลา เต็ม ที่ เท่า ที่ เป็น ไป ได้ ใน การ รับใช้ พระเจ้า มิ ใช่ หรือ?
Mas sabem o que gostaria é que vocês pudessem sentir, viver, experimentar, ainda que por poucos segundos, o que cada semana desfruto e me faz ser quem sou.
แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทําให้ฉันเป็นฉัน (เสียงปรบมือ)
(2 Coríntios 2:7; Tiago 2:13; 3:1) Naturalmente, nenhum cristão verdadeiro gostaria de imitar Satanás por ser cruel, duro e impiedoso.
(2 โกรินโธ 2:7; ยาโกโบ 2:13; 3:1) แน่นอน คง ไม่ มี คริสเตียน แท้ คน ใด อยาก จะ เลียน แบบ ซาตาน โดย การ เป็น คน ใจ คอ โหด ร้าย, ใจ ไม้ ไส้ ระกํา, และ ไร้ ความ เมตตา.
Gostaria de ouvir o que o corpo tem a dizer.
ผมอยากรู้ ศพบอกอะไรเราได้บ้าง
Vivendo como Deus gostaria que vivêssemos — com devoção piedosa — incorremos no ódio do mundo, que invariavelmente resulta em provas da fé.
เพราะ ว่า เรา ดําเนิน ชีวิต อย่าง ที่ พระเจ้า ทรง ประสงค์ คือ ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า โลก จึง เกลียด พวก เรา ซึ่ง เป็น เหตุ ให้ ความ เชื่อ ของ เรา ถูก ทดลอง หลาย วิธี อย่าง เลี่ยง ไม่ พ้น.
Em vez de concluir que já sabe a melhor maneira de mostrar consideração por seu cônjuge, por que não pergunta a ele ou a ela o que gostaria que fosse feito?
แทน ที่ จะ คิด เอา เอง ว่า คุณ รู้ ดี ที่ สุด ว่า ควร ดู แล คู่ สมรส อย่าง ไร คง จะ ดี กว่า ที่ จะ ถาม คู่ ของ คุณ ว่า เขา ต้องการ อะไร มาก ที่ สุด.
Mais do que gostaria de me lembrar.
มากกว่าที่ฉันอยากจํา
Achei que gostaria de vê-los.
ฉันหวังว่าเธอคงจะชอบ
Gostaria de um copo de vinho?
ต้องการไวน์สักแก้วมั้ย?
Gostaria de abraçá-la, Sra. Coleman.
ผมอยากจะกอดคุณนางโคลแมน
Depois de identificar o problema e determinar as melhoras que gostaria de fazer, recorra à Bíblia em busca de conselhos.
เมื่อ คุณ ระบุ ปัญหา แล้ว และ ตัดสิน ใจ ว่า คุณ ต้องการ ปรับ ปรุง ด้าน ใด จง ค้น หา คํา แนะ นํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Muita gente gostaria de me ver morto.
คนมากมายที่สนใจเรื่องการตาย
Gostaria de saber se estou novamente em perigo.
ถ้าฉันอยู่ในอันตรายอีกครั้ง ฉันอยากรู้
Gostaria de compartilhar brevemente com vocês como cada um desses tipos de conselhos de família pode funcionar.
ข้าพเจ้าขอแบ่งปันสั้นๆ กับท่านว่าสภาครอบครัวแต่ละแบบนี้จะเกิดผลได้อย่างไร
E coisas que gostaria de não saber.
และบางเรื่อง ที่หนูหวังว่าจะไม่รู้
Ele escreveu uma biografia de 5 volumes de Thomas Jefferson, gastou virtualmente todoa sua vida com Thomas Jefferson, e a propósito, num ponto que eu o perguntei, "Você gostaria de ter se encontrado com ele?"
เขาเป็นคนเขียนชีวประวัติ5เล่มของโทมัส เจฟเฟอร์สัน เขาใช้ชีวิตเกือบทั้งชีวิตกับโทมัส เจฟเฟอร์สัน และยังไงไม่รู้ ผมก็ถามเขาว่า "คุณเคยอยากพบโทมัส เจฟเฟอร์สันไหม"

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gostaria ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ