gosto ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gosto ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gosto ใน โปรตุเกส
คำว่า gosto ใน โปรตุเกส หมายถึง รสชาติ, การรับรส, การรู้รส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gosto
รสชาติnoun Tem mais gosto na saída do que na entrada? นั่นคือรสชาติของมันที่ดีขึ้นในทางลง กว่ามันจะขึ้นมา? |
การรับรสnoun Acho que vai gostar do expresso desta vez. ผมคิดว่าคราวนี้คุณจะต้อง ชอบเอสเพรสโซ่ของคุณแน่ๆ |
การรู้รสnoun Não consegui nem mesmo sentir gosto ou cheiro de nada. ดิฉันไม่สามารถแม้แต่จะรู้รสหรือได้กลิ่น. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O gosto da água. ได้ดื่มน้ํา |
Gosto do seu queixo, Sr. Schue. หนูชอบคางคุณนะคุณชู |
Há uma citação de Marcel Proust de que gosto muito: "A verdadeira viagem de exploração não é procurar novas paisagens... — o que fazemos — "mas arranjar novos olhos". มีคํากล่าวหนึ่งของ มาร์เซล เพราสท์ (Marcel Proust) ที่ผมชอบมาก "การเดินทางแท้จริงของการสํารวจ ไม่ได้สําคัญที่ค้นหาภูมิประเทศใหม่ๆ" ซึ่งเราทําอยู่ "หากแต่สําคัญที่การมีดวงตาคู่ใหม่ๆ" |
Parece que Winslow não gosta de sair de sua boate. มีแนวโน้มที่วินสโลว์จะไม่ชอบ อยู่ห่างไกลจากคลับของเขาเอง |
Gostas de roxo, não? ลูกชอบสีม่วง ใช่ไหม? |
Eu gosto dele. ผมชอบเขา |
" O gosto é bom hoje ", disse Mary, sentindo um pouco surpreso seu self. " มันรสนิยมที่ดีในวันนี้" กล่าวว่า Mary, ความรู้สึกประหลาดใจเล็กน้อยด้วยตนเองของเธอ |
Mas também gosto de rapazes. แต่ฉันก็ชอบผู้ชายด้วย |
Nunca me tinha apercebido do quanto gosto de estar em casa até ter estado num lugar estranho algum tempo. ฉันไม่เคยรู้เลยว่า ฉันชอบอยู่บ้านมากแค่ไหน จนกระทั่ง |
Ele gosta de sorvete? เขาชอบไอศครีม? |
Porque gosto de ti. เพราะผมรักพี่ |
Gostes ou não, lembraste-me que sou um animal social. ชอบหรือไม่ก็ตาม เธอทําให้พี่คิดได้ว่าพี่เป็นสัตว์สังคม |
Não, não gosto de cozinhar. ใช่ ฉันไม่ชอบทําอาหาร |
Ainda gosto de você. ฉันยังชอบคุณอยู่นะ |
A personalidade de alguém muitas vezes é revelada pelos seus gostos e aversões. บ่อย ครั้ง สิ่ง ที่ คน เรา ชอบ หรือ ไม่ ชอบ มัก เผย ให้ เห็น บุคลิกภาพ ของ เขา. |
Não, mas gosto deste canal. ไม่อ่ะ แต่ฉันชอบช่องนี้จัง |
Tom gosta de Boston? ทอมชอบบอสตันไหม? |
Quem não gosta? ไม่ได้ใคร? |
Harry gosta de perder tempo procurando Pedras Filosofais เสียเวลานะแฮรี่ เอาล่ะแสดงพลังของหินอัคนีให้พวกเขาดูสิ |
Não gosto... de ir para uma casa vazia. ฉันไม่ชอบกลับบ้านไปเจอบ้านที่ว่างเปล่า |
Mais do que ele gosta de si mesmo, acho eu. น่าจะมากกว่าที่เขาชอบตัวเองอีก |
Gostas? คุณชอบมั้ย |
Gosta quando meu marido lhe pede que prepare algum prato especial.” เธอ ยินดี เมื่อ สามี ของ ดิฉัน ขอ ให้ เธอ ทํา อาหาร จาน พิเศษ บาง อย่าง.” |
Não gosto de aprender assim. ฉันไม่ชอบเรียนแบบนี้ |
Gosto de um desafio. ฉันชอบความท้าทายน่ะ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gosto ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ gosto
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ