indagar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า indagar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ indagar ใน สเปน

คำว่า indagar ใน สเปน หมายถึง ถาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า indagar

ถาม

verb

A menudo, los hermanos extranjeros que sirven en el campo inglés sencillamente se presentan a los que no parecen mexicanos e indagan sobre su procedencia.
บ่อยครั้ง พยานฯ ที่มาจากต่างประเทศซึ่งรับใช้ในเขตงานภาษาอังกฤษแนะนําตัวเองอย่างง่าย ๆ แก่คนที่เขาสังเกตว่าเป็นคนต่างชาติ แล้วถามว่ามาจากไหน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Y si Inmigración empieza a indagar?
และหน่วยงานความมั่นคงสืบสาวต่อไหม
Lo que hace un interrogador entrenado es indagar sutilmente durante horas, pedirá a la persona narrar la historia hacia atrás y los verán retorcerse y determinará qué preguntas producen la mayor cantidad de respuestas engañosas.
คนถามที่เก่ง จะเจาะเรื่องราว เมื่อคุยได้หลายชั่วโมง โดยให้เล่าเรื่องถอยหลัง ทีนี้ คนเล่าจะอึดอัด จะรู้เลยว่า คําไหนโกหก
Daniel está en una misión de indagar la inversión de mi padre en NolCorp.
แดเนี่ยลกําลังอยู่ระหว่างสืบเรื่องการลงทุนของครอบครัวฉันที่นอลคอร์พ
26 Y si encuentras lo que tu vecino ha aperdido, indagarás diligentemente hasta que se lo entregues.
๒๖ หากเจ้าจะพบสิ่งซึ่งเพื่อนบ้านเจ้าทําสูญหายก, เจ้าจงค้นหาอย่างขยันหมั่นเพียรจนกว่าเจ้าจะมอบสิ่งนั้นคืนให้เขา.
Escuchará de la sabiduría de Sión, y los reyes y potentados de las naciones vendrán a Sión para indagar los caminos del Señor y procurar el gran conocimiento, la sabiduría y el entendimiento manifestados por medio de los santos del Altísimo (DBY, 113).
พวกเขาจะได้ยินเรื่องปัญญาแห่งไชอัน กษัตริย์และผู้ปกครองของ บรรดาประชาชาติจะขึ้นมายังไชอันเพื่อค้นหาวิธีของพระเจ้า แสวงหาความรู้ ปัญญา และ ความเข้าใจที่ยิ่งใหญ่ซึ่งแสดงให้ประจักษ์โดยผ่านสิทธิซนของพระผู้สูงสุด (DBY, 113)
* Indagarás diligentemente hasta entregar a tu vecino lo que haya perdido, DyC 136:26.
* ค้นหาอย่างขยันหมั่นเพียรเพื่อมอบสิ่งที่เจ้าทําของเพื่อนบ้านสูญหายคืนให้เขา, คพ. ๑๓๖:๒๖.
Pero no hay que indagar sobre eso.
แต่มันก็ไม่ใช่เรื่องที่น่าคุยอวดนะ
Empecé a indagar.
และผมเริ่มขุดค้นหา
Esta experiencia también me ha impulsado a indagar sobre estos fascinantes insectos.
ประสบการณ์ ดัง กล่าว กระตุ้น ใจ ดิฉัน ให้ ค้นคว้า มาก ขึ้น เกี่ยว กับ สัตว์ โลก ที่ น่า ทึ่ง เหล่า นี้.
1 Y ahora bien, aconteció que cuando el rey Benjamín hubo hablado así a su pueblo, mandó indagar entre ellos, deseando saber si creían las palabras que les había hablado.
๑ และบัดนี้, เหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อกษัตริย์เบ็นจามินกล่าวแก่ผู้คนของท่านดังนั้นแล้ว, ท่านจึงถามไปในบรรดาพวกเขา, โดยปรารถนาจะรู้ว่าผู้คนของท่านเชื่อคําที่ท่านได้กล่าวแก่พวกเขาหรือไม่.
Cuando la sucursal mexicana de los testigos de Jehová se enteró de los daños, envió rápidamente a representantes para indagar la situación de los Testigos en las zonas afectadas.
ทันที ที่ สํานักงาน สาขา แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา ใน เม็กซิโก ได้ ทราบ ข่าว ความ เสียหาย นี้ ได้ มี การ ส่ง คน ไป ตรวจ ดู ว่า พยาน ฯ ที่ อยู่ ใน บริเวณ ที่ ได้ รับ ผล กระทบ นั้น เป็น อย่าง ไร บ้าง.
Tengo que indagar un poco.
ผมคงต้องลองสืบดู
Al indagar más y más en profundidad, empezaron a aparecer nuevas partículas.
ขณะที่เราเจาะลึกไปเรื่อยๆ อนุภาคใหม่เริ่มโผล่ขึ้นมา
Israel no debe ni siquiera indagar sobre los caminos de la religión falsa.
ชาว ยิศราเอล ต้อง ไม่ แม้ แต่ จะ ถาม ถึง แนว ทาง ของ ศาสนา เท็จ.
Empezaré a indagar esto.
คราวนี้เขาได้พักยาวแน่ ผมจะเริ่มสืบดู
Pues soy Ammón, descendiente de Zarahemla, y he subido desde la tierra de aZarahemla para indagar tocante a nuestros hermanos que Zeniff trajo de aquella tierra.
เพราะข้าพเจ้าคือแอมัน, และเป็นผู้สืบตระกูลของเซราเฮ็มลาก, และขึ้นมาจากแผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลาเพื่อสอบถามเกี่ยวกับพี่น้องของเรา, ผู้ที่ซีนิฟฟ์พาขึ้นมาจากแผ่นดินนั้น.
Estar listos para tomar experiencia de los expertos es también estar dispuestos a indagar en sus gráficos en sus ecuaciones, en sus pronósticos, en sus profecías, y estar provistos de las preguntas para lograrlo; preguntas como:
คือการเต็มใจเช่นกัน ที่จะขุดคุ้ยแผนภูมิของพวกเขา สมการของพวกเขา การคาดเดาของพวกเขา คําทํานายของพวกเขา และการมีคําถามเพื่อการนี้ คําถามเช่น
El equipo de investigadores a cargo de indagar la muerte de seis ballenas y un delfín varados en las costas de las Bahamas descubrió que la causa fue una extensa hemorragia cerebral, supuestamente causada por las ondas de sonar emitidas por buques militares ubicados en las cercanías.
นัก วิจัย ที่ สืบ หา สาเหตุ การ ตาย ของ ปลา วาฬ หก ตัว และ ปลา โลมา อีก ตัว หนึ่ง ซึ่ง ถูก พัด เข้า มา ยัง ชายฝั่ง ของ หมู่ เกาะ บาฮามาส พบ ว่า พวก มัน ตาย เนื่อง จาก มี เลือด ออก ใน สมอง อย่าง รุนแรง ซึ่ง สงสัย ว่า เกิด จาก การ ส่ง สัญญาณ โซนาร์ จาก เรือ รบ ซึ่ง อยู่ ใกล้ ๆ.
¿Podemos indagar un poquito más, porque, como diseñador, necesito el vocabulario, el teclado, del funcionamiento de esto.
แล้วเราจะเจาะหาคําตอบให้ลึกเข้าไปกว่านี้ได้อีกไหม เพราะในฐานะที่เป็นดีไซเนอร์ ผมต้องการคํา ต้องการสิ่งที่สื่ออกมาได้ ว่าสิ่งเหล่านี้นั้นมันทํางานยังไง
Por eso empecé a indagar.
นี้ละ ทําไมผมถึงเริ่มที่จะค้นหามัน
Con la ayuda tal vez de un cristiano maduro, el estudiante puede indagar un poco más en la Palabra de Dios mediante el Índice de las publicaciones Watch Tower.
บาง ที พร้อม ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก คริสเตียน ผู้ อาวุโส นัก ศึกษา อาจ ค้นคว้า เพิ่ม เติม ใน พระ คํา ของ พระเจ้า โดย ใช้ ดัชนี สรรพหนังสือ ของ ว็อชเทาเวอร์.
No hay nada, puedes indagar aquí.
ไม่มีอะไรให้แกขุดคุ้ยที่นี่
Indagar, preguntar o pedirle a Dios un favor especial.
การทูลถาม, ถาม, หรือวิงวอนพระผู้เป็นเจ้าเพื่อขอสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นพิเศษ.
Hace poco, cuando por segunda vez en tres años sorprendieron a un televangelista con una prostituta, informó a sus feligreses que Dios le había dicho que su conducta era un asunto privado y que nadie tenía por qué indagar en su vida.
หลัง จาก ผู้ เผย แพร่ ทาง ทีวี คน หนึ่ง ถูก จับ ได้ ว่า อยู่ กับ โสเภณี เป็น ครั้ง ที่ สอง ใน ระยะ สาม ปี เขา บอก พวก ลูก ศิษย์ ว่า พระเจ้า ตรัส แก่ เขา ว่า ความ ประพฤติ ของ เขา เป็น เรื่อง ส่วน ตัว คน อื่น ไม่ เกี่ยว.
Muchas veces hay que indagar meticulosa y diligentemente para hallar el consejo de las Escrituras que corresponda a nuestras necesidades particulares.
(สุภาษิต 2:1-5) บ่อย ครั้ง ต้อง ค้นคว้า อย่าง จริงจัง และ ถี่ถ้วน เพื่อ จะ พบ คํา แนะ นํา จาก พระ คัมภีร์ ซึ่ง ตรง กับ ความ จําเป็น เฉพาะ อย่าง ของ เรา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ indagar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา