indemnización ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า indemnización ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ indemnización ใน สเปน

คำว่า indemnización ใน สเปน หมายถึง ค่าตอบแทน, ค่าปฏิกรรม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า indemnización

ค่าตอบแทน

noun

ค่าปฏิกรรม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Antes de morir, le dio a Sunako una indemnización por despido. Suficiente para cuidar de mí hasta que fuera mayor de edad.
ก่อนที่เธอจะตาย เธอจ่ายเงินชดเชย กรณีเลิกจ้างให้คุณสึนาโกะ เป็นจํานวนมากพอ ที่จะดูแลฉันจนโตเป็นผู้ใหญ่
El periódico The Providence Sunday Journal de Rhode Island afirma: “Las víctimas de abusos deshonestos perpetrados por el clero católico han demandado indemnizaciones por daños y perjuicios a obispos de 29 estados [...], y hasta el momento la Iglesia ha pagado al menos 60 millones de dólares [E.U.A.] en concepto de juicios e indemnizaciones”.
เดอะ โพรวิเดนซ์ ซันเดย์ เจอร์นัล ของ โรด ไอแลนด์ แถลง ว่า “บิชอพ ใน 29 รัฐ . . . เผชิญ การ ฟ้องร้อง ค่า เสียหาย โดย ผู้ ตก เป็น เหยื่อ การ กระทํา ผิด ทาง เพศ โดย นัก บวช คาทอลิก และ คริสต์ จักร นี้ ได้ จ่าย เงิน อย่าง น้อย 1,500 ล้าน บาท เป็น ค่า สู้ คดี และ ชําระ ค่า เสียหาย.”
“Cabe señalar que el incremento en las indemnizaciones se debe más al crecimiento explosivo de la población de jabalíes que al aumento de la radiactividad.”
แน่นอน เหตุ ผล ที่ มี การ จ่าย เงิน ชดเชย มาก ขึ้น ไม่ ได้ เป็น เพราะ มี การ ปน เปื้อน กัมมันตรังสี มาก ขึ้น แต่ เพราะ ประชากร หมูป่า ใน เยอรมนี ได้ เพิ่ม ขึ้น อย่าง มาก.”
Además del enorme daño causado a la vida marina, miles de pescadores, algunos de los cuales habían recibido las indemnizaciones por el desastre del Urquiola pocos días antes, ven amenazado una vez más su medio de vida.
นอก จาก สัตว์ น้ํา ได้ รับ ความ เสียหาย อย่าง กว้างขวาง แล้ว การ ยัง ชีพ ของ ชาว ประมง หลาย พัน คน ซึ่ง บาง คน เพิ่ง จะ ได้ รับ เงิน ชดเชย สําหรับ ความ หายนะ คราว ก่อน ก็ ถูก คุกคาม อีก ครั้ง หนึ่ง.
Los profesores recibían un salario muy inferior a la escala de salarios decretada por el gobierno, no tenían ningún tipo de beneficio suplementario para ellos y sus familias y, además, podían ser despedidos sin previo aviso y sin recibir ninguna indemnización.
พวก ครู ได้ รับ เงินเดือน ที่ ต่ํา กว่า มาก เมื่อ เทียบ กับ อัตรา ค่า แรง ที่ รัฐบาล กําหนด ไว้ โดย ไม่ มี สวัสดิการ สําหรับ ตัว เขา เอง และ ครอบครัว ของ เขา และ ครู เหล่า นั้น อาจ ถูก ไล่ ออก โดย ไม่ ได้ รับ การ แจ้ง ล่วง หน้า และ ไม่ ได้ รับ ค่า เสีย หาย ชดเชย.
¿Por qué no recibimos la indemnización por daños y perjuicios?
แล้วทําไมเราถึงไม่รับค่าชดเชยล่ะ
La red de emisoras que transmitió el espacio no tardó en recibir una demanda que solicitaba una indemnización de 10.000 millones de dólares.
บริษัท โทรทัศน์ ที่ ออก อากาศ รายการ นั้น ถูก ฟ้อง เรียก ค่า เสียหาย ทันที สอง แสน ห้า หมื่น ล้าน บาท.
En Japón se utilizó por primera vez el término karoshi (muerte por exceso de trabajo) en las demandas de indemnización que presentaron los familiares dolientes.
ใน ญี่ปุ่น มี การ ใช้ คํา คาโรชิ หรือ “การ เสีย ชีวิต จาก การ ทํา งาน มาก เกิน ไป” เป็น ครั้ง แรก ใน การ เรียก ร้อง เงิน ชดเชย โดย ครอบครัว ของ ผู้ เสีย ชีวิต.
Además aún tienes la indemnización.
อีกอย่าง นายยังได้ส่วนแบ่งนะ
Estoy aquí por el problema de la indemnización.
ฉัน เพราะมีคําถามบางอย่างจะถามคะ
Es un millonario retirado que vive de su indemnización.
เป็นเศรษฐีเกษียณนอนกินดอก
76 Y además, os digo que es mi voluntad que aquellos que han sido dispersados por sus enemigos sigan insistiendo para obtener indemnización y redención, por medio de los que os gobiernan y tienen potestad sobre vosotros,
๗๖ และเรากล่าวแก่เจ้าอีกครั้ง, คนเหล่านั้นที่กระจัดกระจายโดยศัตรูพวกเขา, เป็นความประสงค์ของเราที่พวกเขาจะร้องขอต่อไปให้มีการชดใช้, และการไถ่, โดยมือของคนเหล่านั้นที่ได้รับแต่งตั้งเป็นผู้ปกครองและอยู่ในสิทธิอํานาจเหนือเจ้า—
Demandó a la policía y a la ciudad de Nueva York, y recibió una indemnización de millones de dólares.
เขา ฟ้อง ตํารวจ และ นคร นิวยอร์ก แล้ว ได้ รับ เงิน หลาย ล้าน ดอลลาร์ ใน การ ยุติ คดี.
El abogado se embolsó casi todo el importe de la indemnización.
เพราะ ทนาย ความ ยักยอก เอา เงิน ไป แทบ ทั้ง หมด.
¡ Concédale la indemnización de daños y perjuicios!
ให้รางวัลกับผลเสียหายของเขา จากจําเลยผู้นี้
Además, con ocho votos a favor y uno en contra, los jueces le concedieron el derecho a recibir una indemnización.
นอก จาก นั้น ด้วย คะแนน เสียง แปด ต่อ หนึ่ง ผู้ พิพากษา ยัง ได้ ตัดสิน ให้ ชดเชย เงิน ค่า เสียหาย แก่ เธอ.
El cheque es por la indemnización de las dos semanas del club.
เช็คนั่น เป็นค่าจ้างสองอาทิตย์
“¿Podrán hacerme responsable y obligarme a pagar una indemnización?”, se preguntan.
พวก เขา สงสัย ว่า ‘ฉัน จะ ต้อง รับผิดชอบ และ ถูก เรียก ร้อง ให้ ชด ใช้ ค่า เสียหาย ไหม?’
En la primera, Mary Jones, testigo de Jehová, recibió una indemnización de 150.000 dólares por daños y perjuicios, pues en 1993 se le habían administrado dos unidades de sangre a pesar de su clara objeción a este tipo de tratamiento.
ใน คดี แรก ศาล ตัดสิน ให้ แมรี โจนส์ ซึ่ง เป็น พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รับ การ ชดเชย ค่า เสียหาย 150,000 ดอลลาร์ เพราะ เธอ ถูก ถ่าย เลือด สอง ยูนิต ใน ปี 1993 ทั้ง ๆ ที่ เธอ คัดค้าน การ รักษา แบบ นี้ อย่าง ชัด แจ้ง.
La tía Betty y sus secuaces están pidiendo una indemnización.
ป้าเบ็ตตี้และหนุ่มๆ กลุ่มนี้ กําลังเรียกร้องการชดใช้
Misae Takeda recibió una indemnización de 550.000 yenes (4.200 dólares) por daños y perjuicios.
ศาล ตัดสิน ให้ มิซา เอะ ทา เก ดะ ได้ รับ การ ชดเชย ค่า เสียหาย 550,000 เยน (168,000 บาท).
Entonces ¿cuándo le pagan de indemnización por algo así?
ผมกําลังถามว่าคุณได้ค่าจ้างเท่าไหร่สําหรับเรื่องแบบนั้นหน่ะ
Lo que sí sabemos es que Frank ha cobrado su cheque de indemnización.
สิ่งที่เรารู้คือแฟรงค์เอาเช็คเงินชดเชยไปขึ้นเงิน
Una obra de consulta dice: “La idea que transmiten estos versículos está clara: el precio de la infidelidad puede ser elevado; pues podríamos perder todo aquello por lo que trabajamos —posición, poder, prosperidad—, bien por culpa de las codiciosas demandas que presente la mujer, bien por culpa de las reclamaciones de indemnización que haga la comunidad”.
แหล่ง อ้างอิง แหล่ง หนึ่ง กล่าว ว่า “ความหมาย ของ ข้อ เหล่า นี้ เห็น ได้ ชัด นั่น คือ ความ เสียหาย ของ การ นอก ใจ อาจ สูง มาก; เพราะ ทุก สิ่ง ที่ เป็น เป้าหมาย ของ เรา ไม่ ว่า จะ เป็น ฐานะ, อํานาจ, ความ รุ่งเรือง อาจ สูญ หาย ไป ถ้า ไม่ ใช่ โดย ความ ละโมบ ของ หญิง นั้น ก็ โดย การ เรียก ร้อง การ ชด ใช้ ความ เสียหาย ของชุมชน.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ indemnización ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา