manta ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า manta ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ manta ใน สเปน

คำว่า manta ใน สเปน หมายถึง ผ้าห่ม, กระเบนราหู, คนขี้เกียจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า manta

ผ้าห่ม

noun

Digamos que esta manta representa toda la materia y energía del universo.
สมมติว่าผ้าห่มผืนนี้คือวัตถุ และพลังงานในจักรวาลทั้งหลาย โอเค

กระเบนราหู

noun

คนขี้เกียจ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¡ Mantas!
ผ้าห่ม!
No empecéis con Io de la manta mágica.
ไม่ต้องเริ่มไอ้เรื่องผ้าห่มวิเศษนั่นอีก
Si la prenda en cuestión era el manto del deudor, tenía que devolvérselo al atardecer, pues probablemente lo necesitara para abrigarse de noche (Deuteronomio 24:10-14).
หาก เจ้าหนี้ เอา เสื้อ ผ้า ชั้น นอก ของ ลูกหนี้ ไป เป็น ของ ค้ํา ประกัน เขา ต้อง เอา เสื้อ นั้น มา คืน ก่อน พลบ ค่ํา เพราะ ลูกหนี้ คง จะ ต้องการ ใช้ เสื้อ นั้น เพื่อ ให้ อบอุ่น ตอน กลางคืน.—พระ บัญญัติ 24:10-14.
Hay quienes en las noches de invierno se valen de una manta eléctrica o una bolsa de agua caliente.
บาง คน ใช้ ผ้า ห่ม ไฟฟ้า หรือ กระเป๋า น้ํา ร้อน ใน คืน ที่ อากาศ เย็น.
¿Quieres una manta?
อยากได้ผ้าห่มไหม
Bajo el manto de la noche.
ทั้งตอนกลางคืน
Durante la tormenta del monzón del suroeste, las mantas de todo el archipiélago se congregan en un pequeño lugar en el atolón de Baa, llamado Hanifaru.
และระหว่างพายุฝนตะวันตกเฉียงใต้ ที่พัดกระหน่ํา กระเบนแมนตาจากทั่วทั้งหมู่เกาะ ก็เดินทางไปยังจุดเล็ก ๆ ใน บา อโลล์ ที่เรียกว่า ฮานิฟารู
En términos generales, la teoría de la tectónica de placas sostiene que los terremotos y los volcanes se producen en áreas similares: en las enormes hendiduras —particularmente las oceánicas— formadas por fallas geológicas; en las fisuras de la corteza terrestre —por donde el magma asciende desde el manto—, y en las zonas de subducción, donde una placa se hunde bajo otra.
พูด อย่าง กว้าง ๆ ทฤษฎี การ เคลื่อน ที่ ของ แผ่น เปลือก โลก กล่าว ว่า แผ่นดิน ไหว และ ภูเขา ไฟ จะ เกิด ขึ้น ใน พื้น ที่ ที่ มี ลักษณะ เดียว กัน คือ ตาม หุบเขา ทรุด โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง หุบเขา ทรุด ใต้ มหาสมุทร; ใน แผ่น เปลือก โลก ที่ ซึ่ง หิน หนืด หรือ แมก มา ทะลัก จาก เนื้อ โลก ขึ้น มา ทาง รอย แยก; รวม ทั้ง ตาม เขต มุด ตัว ของ เปลือก โลก ที่ ซึ่ง แผ่น เปลือก โลก แผ่น หนึ่ง มุด เข้า ไป ข้าง ใต้ อีก แผ่น หนึ่ง.
Vivió en los héroes que tomaron su manto.
มันอาศัยอยู่กับเหล่าฮีโร่ที่รับหน้าที่ต่อจากเขา
La mamá cree que su bebé parece tener frío y quiere tapar al bebé con una manta.
คุณแม่คิดว่าลูกของเธอคงหนาวแน่ๆ เลยอยากจะห่มผ้าให้ลูกน้อย
¿Significa la expresión “tu manto no se desgastó” que a los israelitas simplemente se les repuso el suministro de ropa?
ถ้อย คํา ที่ ว่า “เสื้อ ผ้า ของ เจ้า ที่ ใช้ นั้น มิ ได้ เก่า ไป” หมาย ความ ว่า พวก เขา ได้ เสื้อ ใหม่ เป็น ครั้ง คราว ไหม?
El árbol prácticamente despierta cubriéndose con un manto de delicadas flores rosadas y blancas (Eclesiastés 12:5).
ต้น ไม้ นี้ ดู เหมือน ตื่น ขึ้น ด้วย การ ออก ดอก ที่ งาม ละมุน สี ชมพู หรือ สี ขาว เต็ม ทั้ง ต้น.—ท่าน ผู้ ประกาศ 12:5.
Tan solo nos daban pan duro y agua, y nos obligaban a dormir sobre tablas de madera sin mantas.
เรา ได้ รับ แค่ ขนมปัง เก่า ๆ กับ น้ํา และ ต้อง นอน บน พื้น กระดาน โดย ไม่ มี ผ้า ห่ม.
Con objeto de satisfacer las necesidades de los 18 millones de habitantes del área metropolitana, se ha extraído tanta agua de los mantos acuíferos que el terreno se está hundiendo a un ritmo inquietante.”
“มี การ สูบ น้ํา บาดาล ใต้ เมือง นั้น ขึ้น มา มาก เหลือ เกิน เพื่อ สนอง ความ จําเป็น ของ ผู้ อาศัย 18 ล้าน คน ใน เขต มหา นคร ถึง ขนาด ที่ พื้น ดิน กําลัง ทรุด ลง ใน อัตรา ที่ น่า ใจ หาย.”
Las nuevas mariposas producidas así continúan la migración hacia el norte, y el otoño siguiente efectúan el mismo viaje que sus padres efectuaron —un viaje de 3.200 kilómetros (2.000 millas) hacia el sur—, y cubren como un manto las mismas arboledas.
ลูก ผีเสื้อ รุ่น เกิด ใหม่ ก็ จะ อพยพ ขึ้น ไป ทาง เหนือ ต่อ ไป และ ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง ปี ถัด ไป มัน จะ เดิน ทาง 3,000 กิโลเมตร ลง ไป ทาง ใต้ เหมือน ที่ ตัว พ่อ ตัว แม่ เคย ทํา และ ลง เกาะ กัน อยู่ หนา แน่น ใน หมู่ ไม้ เดิม.
El tuyo es un fuerte de mantas.
ของเธอคือปราการผ้าห่ม
Solo mantente esa manta puesta, y el sol a tu espalda.
เอาผ้าห่มคลุมไว้นะ แดดมันจะโดนหลัง
Me daban poca comida y ninguna manta, a pesar de que era invierno.
ใน ห้อง ขัง เล็ก ๆ นั้น ผม ได้ รับ อาหาร เพียง เล็ก น้อย และ ไม่ มี ผ้าห่ม ทั้ง ๆ ที่ เป็น ฤดู หนาว.
Nos daban sábanas limpias todos los días y tantas mantas como quisiéramos.
แต่ ละ วัน เรา ได้ รับ ผ้า ปู ที่ นอน ใหม่ และ ผ้า ห่ม มาก เท่า ที่ เรา ต้องการ.
Es el momento de cargar con el manto del liderazgo.
เวลาของการแอ่นอก แสดงภาวะการเป็นผู้นํา
Tráeme una sábana o una manta.
เอาผ้าปู หรือผ้าห่มมาให้หน่อย
Para asegurarse de que todos duermen juntos en un apartamento, pero usted tiene su propia hamaca, y se cubren con su propia manta, y dormir en tu propia piel.
เพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขาทั้งหมดนอนหลับกันในหนึ่งพาร์ทเมนท์ แต่คุณมีเปลญวนของคุณเอง และครอบคลุมตัวเองด้วยผ้าห่มของคุณเองและนอนในผิวของคุณเอง
Un fantástico fuerte de mantas.
สุดยอดปราการผ้าห่ม
Una manta me volvió un capullo, tú viniste y me sacaste, no gran cosa.
ฉันถูกถักทอคลุมตัวเป็นดักแด้ คุณเข้ามาช่วยฉันออกไป ไม่ใช่เรื่องใหญ่...
Fíjate en el joven que está cuidando los mantos de los hombres que lanzan piedras contra Esteban.
ดู ชาย หนุ่ม ที่ กําลัง ยืน เฝ้า เสื้อ คลุม ของ ผู้ ที่ กําลัง ขว้าง ก้อน หิน ใส่ ซะเตฟาโน สิ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ manta ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา