mantenido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mantenido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mantenido ใน สเปน

คำว่า mantenido ใน สเปน หมายถึง คนให้ผู้หญิงเลี้ยง, คนเกาะผู้หญิงกิน, แมงดา, แข็ง, ที่เป็นของแข็ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mantenido

คนให้ผู้หญิงเลี้ยง

(gigolo)

คนเกาะผู้หญิงกิน

(gigolo)

แมงดา

(gigolo)

แข็ง

ที่เป็นของแข็ง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mientras Joel examinaba concordancias bíblicas, Carl le estaba relatando una conversación que había mantenido en el ministerio.
ขณะ ที่ โจเอล ตรวจ ดู ดัชนี คํา ศัพท์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล อยู่ นั้น คาร์ล ได้ เล่า ให้ เขา ฟัง เรื่อง ที่ ตน ถก กับ คน หนึ่ง ใน งาน เผยแพร่.
Nos alegra que Jehová haya mantenido abierta de par en par la puerta para los amantes de la luz
เรา ดีใจ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง เปิด ประตู ไว้ กว้าง สําหรับ ผู้ ที่ รัก ความ สว่าง
Lo haremos por el bien de las personas de corazón honrado a quienes ella ha cegado y mantenido en cautiverio espiritual.
เรา ทํา เช่น นั้น ก็ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ คน ที่ มี ใจ สุจริต ซึ่ง ศาสนา เท็จ ได้ ทํา ให้ ตา ของ เขา บอด ไป และ กัก ตัว เป็น ทาส ทาง ด้าน วิญญาณ.
Se ha mantenido tanto tiempo porque es joven y fuerte.
เธออยู่ได้นานเพราะเธอยังเด็กและแข็งแรง
Refiriéndose a tales hombres, el apóstol Pedro escribió: “Conforme al deseo de ellos, este hecho se les escapa, que hubo cielos desde lo antiguo, y una tierra mantenida compactamente fuera de agua y en medio de agua por la palabra de Dios; y por aquellos medios el mundo de aquel tiempo sufrió destrucción cuando fue anegado en agua.
อัครสาวก เปโตร กล่าว เกี่ยว กับ พวก ผู้ เยาะเย้ย เหล่า นี้ ว่า “ตาม ความ ประสงค์ ของ เขา ข้อ เท็จ จริง เรื่อง นี้ พ้น จาก การ สังเกต ของ เขา คือ ว่า โดย คํา ตรัส ของ พระเจ้า มี ฟ้า สวรรค์ ใน ครั้ง โบราณ และ แผ่นดิน โลก ตั้ง เป็น ปึก แผ่น ออก จาก น้ํา และ ใน ท่ามกลาง น้ํา และ โดย วิธี นี้ โลก ใน สมัย นั้น ประสบ พินาศกรรม คราว ถูก น้ํา ท่วม.
9 A menudo los testigos de Jehová se han mantenido íntegros a Dios a pesar de la violencia de chusmas.
9 บ่อย ครั้ง พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า ขณะ เผชิญ ความ รุนแรง จาก กลุ่ม คน ที่ ประทุษร้าย.
Mi hija Dimitria se ha mantenido en la fe y ahora está casada con un siervo ministerial de una congregación de Melbourne.
ดิมิเทรีย ลูก สาว ของ ผม ยัง คง รักษา ความ เชื่อ และ แต่งงาน กับ ผู้ รับใช้ ที่ รับ การ แต่ง ตั้ง ใน ประชาคม เมลเบิร์น.
Todos hemos aguantado y nos hemos mantenido en nuestro fiel servicio a Jehová pese a los desafíos y las pruebas de la vida.
เรา ทุก คน ได้ อด ทน และ รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง ซื่อ สัตย์ ต่อ ๆ ไป แม้ เผชิญ ข้อ ท้าทาย และ การ ทดสอบ ใน ชีวิต.
Jehová dice a Sión: “Tus puertas realmente habrán de ser mantenidas abiertas constantemente; no serán cerradas ni de día ni de noche, para que se traigan a ti los recursos de las naciones, y sus reyes estarán a la delantera” (Isaías 60:11).
พระ ยะโฮวา ตรัส แก่ ซีโอน ว่า “ประตูเมือง ของ เจ้า จะ เปิด อยู่ ร่ํา ไป, ตลอด วัน ตลอด คืน จะ ไม่ มี เวลา ปิด เลย, เพื่อ คน ทั้ง หลาย จะ ได้ นํา ทรัพย์ สมบัติ จาก ประเทศ ต่าง ๆ มา ให้ เจ้า, มี เหล่า กษัตริย์ เป็น ผู้ นํา.”
Estos nuevos Testigos, junto con otros que se han mantenido íntegros por mucho tiempo, se regocijaron de haber ido a aquella asamblea con plena confianza en Jehová. (Proverbios 3:5, 6.)
พยาน ฯ ใหม่ เหล่า นี้ รวม ทั้ง ผู้ ซึ่ง รักษา ความ ภักดี มา เป็น เวลา นาน จึง ต่าง ก็ ปีติ ยินดี ที่ ตน ได้ มา ถึง ที่ ประชุม ด้วย การ วางใจ ใน พระ ยะโฮวา อย่าง เต็ม เปี่ยม.—สุภาษิต 3:5, 6.
¡Qué satisfacción tan grande sentí al reunirme con tantos amigos queridos que se habían mantenido fieles, sobre todo cuando visitamos la sede mundial en Nueva York!
เป็น ที่ น่า ปลื้ม ปีติ และ ได้ รับ ความ สดชื่น เสีย นี่ กระไร เมื่อ พบ ปะ เพื่อน รัก ที่ ซื่อ สัตย์ หลาย สิบ คน โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ช่วง ที่ เรา ไป เยือน สํานักงาน ใหญ่ ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน นคร นิวยอร์ก!
Fue para mí un gran privilegio conocer a hermanos y hermanas que se habían mantenido íntegros por mucho tiempo.
นับ เป็น โอกาส เหมาะ ที่ ได้ มา รู้ จัก พี่ น้อง ชาย หญิง ซึ่ง ยืนหยัดรักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ภาย ใต้ การ ทดสอบ!
Tal vez, haberte mantenido en esta torre te ha hecho ignorante.
บางทีการทิ้งเจ้าไว้ในหอคอยนี่ อาจทําให้เจ้าไม่รู้
Imagínese la felicidad de mis padres y de mi hermano menor —que se había mantenido fiel— cuando al fin nuestra familia estuvo unida en la adoración de Jehová.
คุณ คง นึก ภาพ ออก ว่า พ่อ แม่ และ น้อง ชาย ของ ผม ที่ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า จะ ดีใจ แค่ ไหน ที่ เรา ทั้ง ครอบครัว ได้ นมัสการ พระเจ้า ร่วม กัน ใน ที่ สุด.
38 Aunque sus enemigos lo mataron, el Hijo de Dios nunca perdió su derecho a la vida humana perfecta, puesto que él había mantenido integridad a Dios.
38 ถึง แม้ เหล่า ศัตรู ได้ ประหาร พระ บุตร ของ พระเจ้า ก็ ตาม พระองค์ หา ได้ เสีย สิทธิ การ มี ชีวิต มนุษย์ สมบูรณ์ ไม่ เพราะ พระองค์ ได้ ทรง รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ต่อ พระเจ้า.
Ha mantenido pulsada la tecla « Mayúsculas » durante # segundos o una aplicación ha solicitado cambiar esta opción
คุณได้กดปุ่ม Shift ค้างไว้ # วินาที หรือโปรแกรมได้ทําการร้องขอให้เปลี่ยนค่าที่กําหนดนี้
Muchos siervos de Jehová de la actualidad se han mantenido firmes. ¿Por qué no lees sus biografías? Seguro que te darán mucho ánimo.
ให้ อ่าน ประสบการณ์ ของ ผู้ รับใช้ พระ ยะโฮวา ใน ปัจจุบัน ที่ ยืนหยัด ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง แล้ว คุณ จะ กล้า ทํา อย่าง เดียว กัน.
□ ¿Qué serie de cambios ha habido desde 1870 debido a que los siervos de Jehová se han mantenido alerta?
▫ ตั้ง แต่ ปี 1870 มี เหตุ การณ์ อะไร เกิด ขึ้น บ้าง เนื่อง จาก ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา เฝ้า ระวัง อยู่?
De este modo han mantenido los problemas en su justa perspectiva y no se han dejado dominar por la tristeza.
การ ทํา เช่น นี้ ได้ ช่วย ทั้ง สอง ให้ มอง เรื่อง ต่าง ๆ ตาม ความ เป็น จริง และ หลีก เลี่ยง การ จม อยู่ ใน ความ โศก เศร้า.
Los cristianos que se habían mantenido alerta vieron claro el significado de aquellos sucesos: “la cosa repugnante que causa desolación” (el ejército pagano con sus estandartes idólatras) había llegado hasta el “lugar santo” (los muros del templo).
สําหรับ คริสเตียน ที่ ตื่น ตัว ความ หมาย ของ เหตุ การณ์ ดัง กล่าว นั้น เห็น ได้ ชัด: กองทัพ ชาว นอก รีต ที่ ถือ ธง ซึ่ง เป็น รูป เคารพ (“สิ่ง น่า สะอิดสะเอียน”) รุก เข้า มา ประชิด กําแพง พระ วิหาร (“ที่ บริสุทธิ์”).
Siempre nos hemos mantenido juntos.
พวกเราอยู่ช่วยเหลือกันตลอด
Los Testigos han mantenido una firme neutralidad cristiana en todos los conflictos y han obedecido las siguientes palabras de Jesús: “Les doy un nuevo mandamiento: que se amen unos a otros; así como yo los he amado, que ustedes también se amen los unos a los otros.
พวก พยาน ฯ ได้ แสดง ท่าที อย่าง ชัด แจ้ง ใน ด้าน ความ เป็น กลาง ของ คริสเตียน เมื่อ มี การ ปะทะ กัน ทุก ครั้ง และ กระทํา ให้ สม จริง ตาม คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “เรา ให้ บัญญัติ ใหม่ ไว้ แก่ เจ้า ทั้ง หลาย คือ ว่า ให้ เจ้า ทั้ง หลาย รัก ซึ่ง กัน และ กัน; เรา รัก เจ้า ทั้ง หลาย มา แล้ว อย่าง ไร เจ้า จง รัก กัน และ กัน อย่าง นั้น ด้วย.
Brody ha mantenido todas las promesas que nos ha hecho.
โบรดี้ยังรักษาสัญญทุกอย่าง ที่เขาให้ไว้กับเรา
Jehová permite nuevamente que el corazón de Faraón se haga obstinado, y le declara mediante Moisés: “Pero, en realidad, por esta causa te he mantenido en existencia, a fin de mostrarte mi poder y para que mi nombre sea declarado en toda la tierra” (9:16).
พระ ยะโฮวา ทรง ปล่อย ให้ ใจ ของ ฟาโรห์ แข็ง กระด้าง อีก โดย ตรัส แก่ ฟาโรห์ ผ่าน ทาง โมเซ ว่า “แต่ เหตุ ที่ เรา ยัง ให้ ฟาโร ดํารง ชีวิต อยู่ ก็ เพื่อ จะ ให้ ฟาโร เห็น ฤทธานุภาพ ของ เรา, และ เพื่อ นาม ของ เรา จะ ได้ ลือ กระฉ่อน ไป ทั่ว โลก.”
Han mantenido a raya enfermedades terribles como la lepra, la tuberculosis, la pulmonía, la escarlatina y la sífilis.
ยา ดัง กล่าว ได้ ปราบ โรค น่า กลัว เช่น โรค เรื้อน, วัณโรค, โรค ปอด บวม, ไข้ อี ดํา อี แดง, และ โรค ซิฟิลิส.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mantenido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา