mimer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mimer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mimer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า mimer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เลียนแบบ, ก๊อป, ก๊อปปี้, ล้อเลียน, เลียน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mimer

เลียนแบบ

(mimic)

ก๊อป

(imitate)

ก๊อปปี้

(imitate)

ล้อเลียน

(mime)

เลียน

(imitate)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C’EST dans la charmante ville de Montréal, au Canada, qu’ont eu lieu, du 19 juin au 9 octobre 2000, les Mosaïcultures Internationales Montréal 2000 (MIM 2000), la première exposition internationale de sculptures florales.
ระหว่าง วัน ที่ 19 มิถุนายน จน ถึง วัน ที่ 9 ตุลาคม ปี 2000 นคร มอนทรีออล อัน มี เสน่ห์ ของ แคนาดา ได้ เป็น เจ้าภาพ งาน โมเสก คัลเชอร์ อินเตอร์ แนชันแนล มอนทรีออล 2000 (เอ็ม ไอ เอ็ม 2000) ซึ่ง เป็น งาน แสดง การ ดัด ตัด แต่ง พันธุ์ ไม้ นานา ชาติ ครั้ง แรก.
Ézékiel a accepté de mimer le siège de Jérusalem.
เอเสเคียล เต็ม ใจ นอน ตะแคง เพื่อ แสดง ถึง การ ล้อม กรุง เยรูซาเล็ม
Ceci a conduit bon nombre de profs de relativité générale a faire une danse idiote pour le mimer pendant leur cours de relativité générale.
สิ่งนี้ทําให้บรรดาครูบาอาจารย์ ที่สอนเรื่องทฤษฎีสัมพัทธภาพทั่วไป เต้นแร้งเต้นกาเพื่อสาธิตเรื่อง ทฤษฎีสัมพัทธภาพทั่วไปในห้องเรียน
Les jeunes enfants en particulier sont favorablement impressionnés quand ils voient mimer ce qu’ils apprennent.
เด็ก เล็ก ๆ โดย เฉพาะ รู้สึก ประทับใจ เมื่อ เขา เห็น ว่า สิ่ง ที่ เขา เรียน รู้ นั้น มี การ แสดง ออก ด้วย การ กระทํา ต่อ หน้า พวก เขา.
Pour commencer la leçon, demandez à trois élèves de venir à l’avant pour vous aider à mimer une parabole que Jésus-Christ a enseignée à ses disciples en leur annonçant sa seconde venue.
เพื่อเริ่มบทเรียน เชื้อเชิญให้นักเรียนสามคนออกมาที่หน้าชั้นเรียนเพื่อช่วยท่านแสดงอุปมาที่พระเยซูคริสต์ทรงสอนสานุศิษย์ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของคําแนะนําเกี่ยวกับการเสด็จมาครั้งที่สองของพระองค์
La même étude affirme que les enfants d’âge pré-scolaire sont prompts à mimer les actes violents qu’ils voient à l’écran; quant aux 5/6 ans, animés d’une ‘quelconque pulsion émotionnelle’, ils se livreront à des actions agressives qu’ils ont apprises.
รายงาน เดียว กัน นั้น ยืน ยัน ว่า เด็ก ใน วัย ก่อน เข้า โรง เรียน พร้อม จะ เลียน แบบ การ กระทํา รุนแรง ที่ พวก เขา ดู และ ยืน ยัน อีก ว่า เนื่อง ด้วย มี “อารมณ์ บาง ชนิด ‘กระตุ้น’” เด็ก ที่ โต กว่า ซึ่ง อยู่ ใน วัย ประมาณ ห้า หรือ หก ขวบ จะ เข้า ร่วม ใน การ กระทํา ที่ ก้าวร้าว ซึ่ง พวก เขา ได้ เรียน รู้ มา.
Les gens ont tendance à mimer leurs postures les uns des autres.
คนเรามักจะเลียนแบบท่าทางคนอื่น
Veuillez demander aux volontaires de ne pas mimer l’ordonnance du baptême quand le narrateur lit le verset 38.
เมื่อผู้บรรยายอ่าน ข้อ 38 ให้บอกอาสาสมัครว่าไม่ต้องทําท่าบัพติศมา
En présentant les deux types de mosaïques à la même exposition, les organisateurs des MIM 2000 ont repris le terme de “ mosaïculture ”, qui à l’origine se rapportait aux tapis floraux français, pour désigner à la fois les œuvres bi- et tridimensionnelles.
โดย การ นํา งาน โมเสก ต้น ไม้ ทั้ง สอง แบบ มา แสดง ใน งาน เดียว กัน ผู้ จัด งาน เอ็ม ไอ เอ็ม 2000 ได้ นํา คํา “โมเสก คัลเชอร์” กลับ มา ใช้ อีก—ซึ่ง แต่ เดิม ถูก ใช้ เพื่อ หมาย ถึง พืช ที่ ปลูก คลุม ดิน ใน ฝรั่งเศส—และ ใช้ คํา นี้ หมาย ถึง การ ดัด ตัด แต่ง ต้น ไม้ ทั้ง แบบ สอง มิติ และ สาม มิติ.
Demandez- leur de dessiner ou de mimer des scènes ou des événements tirés de la Bible.
ให้ เขา วาด รูป เรื่อง ราว ต่าง ๆ ใน พระ คัมภีร์ หรือ แสดง เป็น ตัว บุคคล ใน เรื่อง ต่าง ๆ จาก คัมภีร์ ไบเบิล.
Chacun des artistes conviés aux MIM 2000 espérait remporter la compétition.
ศิลปิน แต่ ละ คน ที่ เข้า ร่วม งาน เอ็ม ไอ เอ็ม 2000 ต่าง ก็ หวัง จะ ชนะ เลิศ การ ประกวด.
Pour commencer la leçon, demandez à trois élèves de venir à l’avant pour vous aider à mimer une parabole que Jésus-Christ a donnée à ses disciples en leur enseignant sa seconde venue.
เพื่อเริ่มบทเรียน ให้นักเรียนสามคนออกมาที่หน้าชั้นเรียนเพื่อช่วยท่านแสดงอุปมาที่พระเยซูคริสต์สอนสานุศิษย์ของพระองค์ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของคําแนะนําเกี่ยวกับการเสด็จมาครั้งที่สองของพระองค์

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mimer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ mimer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ