ministerio ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ministerio ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ministerio ใน สเปน

คำว่า ministerio ใน สเปน หมายถึง กระทรวง, ตึกกระทรวง, อาคารสํานักงานกระทรวง, กระทรวง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ministerio

กระทรวง

noun (entidad encabezada por el ministro respectivo, y los servicios e instalaciones que de él dependen)

Es un científico, como Yakov, en uno de los ministerios.
เขาเป็นนักวิทยาศาสตร์เหมือนยาโคฟที่หนึ่งของกระทรวง

ตึกกระทรวง

noun

อาคารสํานักงานกระทรวง

noun

กระทรวง

noun

Hoy le quitaron una varita al llegar al Ministerio.
ตอนคุณมาที่กระทรวง ไม้กายสิทธิ์ของคุณถูกยึดใช่ไหมคุณแคตเตอร์โมล

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sin duda alguna, el ministerio no era para él un simple pasatiempo (Lucas 21:37, 38; Juan 5:17).
(ลูกา 21:37, 38; โยฮัน 5:17) พวก เขา มอง ออก อย่าง แน่นอน ว่า พระองค์ ได้ รับ การ กระตุ้น จาก ความ รัก อัน ลึกซึ้ง ที่ มี ต่อ ผู้ คน.
(Véanse los Anuncios de Nuestro Ministerio del Reino de febrero de 1993.)
(ดู พระ ราชกิจ ของ เรา ฉบับ กุมภาพันธ์ 1993, คํา ประกาศ.)
12 Podemos mantener firme este aprecio por los principios justos de Jehová no solo estudiando la Biblia, sino participando con regularidad en las reuniones cristianas y predicando con otros en el ministerio cristiano.
12 ที่ จะ คง ไว้ ซึ่ง การ หยั่ง รู้ ค่า แบบ นี้ ต่อ หลักการ ต่าง ๆ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา ก็ ใช่ ว่า เป็น เพียง การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เท่า นั้น แต่ โดย การ มี ส่วน ร่วม การ ประชุม คริสเตียน และ เข้า ส่วน ร่วม งาน รับใช้ ของ คริสเตียน ด้วย กัน เป็น ประจํา.
¿Cómo pudiéramos lograr mejores resultados en el ministerio?
เรา อาจ บังเกิด ผล มาก ขึ้น ใน งาน รับใช้ ได้ โดย วิธี ใด?
Por su parte, Rowena participaba con fervor en el ministerio del campo, lo que le permitía ayudar de continuo a los demás en la predicación.
โรอินา มี ส่วน ร่วม ใน การ รับใช้ ตาม บ้าน ด้วย ใจ แรง กล้า และ ช่วย คน อื่น ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน นั้น เสมอ.
Mediante su ministerio, Jesús no solo dio aliento a quienes lo escucharon con fe, sino que sentó las bases para confortar al prójimo durante los siguientes dos milenios.
ดัง นั้น เมื่อ พระ เยซู ทํา งาน รับใช้ พระองค์ ไม่ เพียง แต่ ชู ใจ ผู้ ที่ ฟัง พระองค์ ด้วย ความ เชื่อ เท่า นั้น แต่ ยัง ได้ วาง รากฐาน ไว้ สําหรับ ให้ กําลังใจ ผู้ คน ใน เวลา ต่อ มา อีก เกือบ สอง พัน ปี ด้วย.
Promedio de años en el ministerio de tiempo completo: 13,8
เฉลี่ย จํานวน ปี ที่ รับใช้ เต็ม เวลา: 13.8 ปี
Dé ejemplos de puntos bíblicos positivos que pueden sacarse del libro Conocimiento al ofrecerlo en el ministerio.
ยก ตัว อย่าง เรื่อง ใน แง่ บวก จาก พระ คัมภีร์ ซึ่ง อาจ ยก มา จาก หนังสือ ความ รู้ เมื่อ เสนอ หนังสือ นั้น ใน งาน รับใช้.
¿Cuáles son las recompensas de ser pacíficos en nuestro ministerio?
การ รักษา สันติ ใน การ ทํา งาน ประกาศ มี ประโยชน์ อย่าง ไร?
6 Qué decir en la revisita. Volver a visitar a quienes han aceptado Noticias del Reino es relativamente fácil y es un aspecto deleitable de nuestro ministerio.
6 จะ พูด อะไร เมื่อ คุณ กลับ เยี่ยม: การ กลับ เยี่ยม ผู้ ที่ รับ ข่าว ราชอาณาจักร นั้น ค่อนข้าง ง่าย และ เป็น สิ่ง ที่ น่า เพลิดเพลิน ใน งาน รับใช้ ของ เรา.
CUANDO los ancianos cristianos analizan si un estudiante de la Biblia reúne los requisitos para participar en el ministerio del campo, se preguntan: “Al expresarse, ¿muestra la persona que cree que la Biblia es la Palabra inspirada de Dios?”.
เมื่อ ผู้ ปกครอง พิจารณา ว่า นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ มี คุณสมบัติ ที่ จะ เป็น ผู้ ประกาศ ได้ หรือ ไม่ เขา จะ ถาม ตัว เอง ว่า ‘การ พูด จา ของ เขา แสดง ให้ เห็น ไหม ว่า เขา เชื่อ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เป็น พระ คํา ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า?’
Pero las alegrías que nos ha dado el ministerio de tiempo completo en este territorio espiritualmente productivo, compensan con creces cualquier sacrificio económico.
แต่ ความ ชื่นชม ยินดี จาก การ รับใช้ เต็ม เวลา ใน เขต งาน ซึ่ง บังเกิด ผล มาก ทาง ฝ่าย วิญญาณ นี้ มี ค่า เกิน กว่า การ สละ เงิน ทอง เป็น ไหน ๆ.
Philip suele acompañar a Michelle en el ministerio de casa en casa
ฟีลิป มัก ไป กับ มิเชลล์ ใน การ ประกาศ ตาม บ้าน
Hablábamos de la congregación y de nuestra participación en el ministerio cristiano.”
เรา จะ คุย กัน เรื่อง ประชาคม และ การ ที่ เรา มี ส่วน ร่วม ใน งาน เผยแพร่ แบบ คริสเตียน.”
En realidad, el territorio de Amós quizá fuera muy parecido a aquel donde muchos de nosotros efectuamos nuestro ministerio.
อัน ที่ จริง เขต มอบหมาย ของ อาโมศ ดู เหมือน คล้าย กัน มาก กับ เขต งาน ที่ พวก เรา บาง คน รับใช้ อยู่ ใน ปัจจุบัน.
Con respecto a su ministerio de precursor, dice: “No puedo imaginarme haciendo otra cosa.
เกี่ยว กับ งาน รับใช้ ใน ฐานะ ไพโอเนียร์ เขา กล่าว ว่า “ผม ไม่ เคย คิด เลย ว่า ตัว เอง จะ ไป ทํา สิ่ง อื่น.
Le mostró a Jeremías en una visión dada al comienzo de su ministerio un brote de almendro.
ณ ตอน เริ่ม ต้น งาน รับใช้ ของ ท่าน ยิระมะยา ได้ เห็น หน่อ อ่อน ของ ต้น อัลมอนด์ ใน นิมิต.
Al comienzo de su ministerio se encaró a tres tentaciones del Diablo, y las tres veces respondió: “Está escrito”.
ใน ตอน เริ่ม งาน รับใช้ พระองค์ ถูก พญา มาร ล่อ ใจ สาม ครั้ง และ ทั้ง สาม ครั้ง พระองค์ ตอบ ว่า “มี คํา เขียน ไว้ ว่า.”
¿Se da cuenta usted del buen efecto que tiene la Escuela del Ministerio Teocrático en su espiritualidad?
คุณ สังเกต ไหม ว่า โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ส่ง ผล ดี ต่อ สภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ คุณ?
24:14). Dado que nos acercamos cada vez más al fin, debemos intensificar nuestra participación en el ministerio.
24:14, ล. ม.) ขณะ ที่ อวสาน ใกล้ เข้า มา มาก ขึ้น เรา ต้อง เพิ่ม ทวี ส่วน ของ เรา ใน งาน รับใช้.
Y cuando entona un cántico del Reino, da un comentario o cumple con una asignación en la Escuela del Ministerio Teocrático, contribuye a que nos sintamos felices.
และ เมื่อ คุณ ร่วม ใน การ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร เมื่อ คุณ ให้ คํา ตอบ หรือ ทํา ส่วน มอบหมาย ใน โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ส่วน ของ คุณ ทํา ให้ เรา มี ความ ยินดี เพิ่ม ขึ้น.
9, 10. a) ¿Cómo cumplió Jesús durante su ministerio la profecía de Isaías 42:3?
9, 10. (ก) พระ เยซู ทรง ทํา ให้ สําเร็จ ตาม คํา พยากรณ์ ใน ยะซายา 42:3 อย่าง ไร ระหว่าง ที่ พระองค์ ทํา งาน รับใช้?
En cuanto a esos milagros, The New International Dictionary of New Testament Theology (El nuevo diccionario internacional de teología del Nuevo Testamento) afirma: “Las personas a quienes Cristo resucitó durante su ministerio terrestre tenían que morir, pues aquellas resurrecciones no otorgaban inmortalidad”.
เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เหล่า นี้ เดอะ นิว อินเทอร์เนชันแนล ดิกชันนารี อ็อฟ นิว เทสทาเมนต์ ธีโอโลจิ ยืน ยัน ว่า “คน เหล่า นั้น ที่ พระ คริสต์ ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น จาก ตาย สมัย ที่ พระองค์ ดําเนิน งาน ประกาศ ใน โลก นี้ ต้อง ตาย อีก เนื่อง จาก ราย เหล่า นี้ ที่ ถูก ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น มา ไม่ ได้ รับ อมตชีพ.
Aunque la humanidad teme por lo que quizás encierre el futuro, los cristianos tienen que efectuar su ministerio con denuedo, intrepidez.
ขณะ ที่ มนุษยชาติ กลัว เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ใน อนาคต คริสเตียน ต้อง ไม่ มี ความ กลัว เพื่อ จะ ทํา งาน รับใช้ จน สําเร็จ.
¡Da gusto servir en el ministerio cristiano con personas que de verdad aman a Dios!
น่า ชื่นชม ยินดี เพียง ใด ที่ ได้ ร่วม งาน รับใช้ แบบ คริสเตียน กับ ประชาชน ที่ รัก พระเจ้า อย่าง แท้ จริง!

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ministerio ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา