novo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า novo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ novo ใน โปรตุเกส

คำว่า novo ใน โปรตุเกส หมายถึง ใหม่, สด, สดใหม่, อ่อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า novo

ใหม่

adjective

Tenho uma bicicleta nova.
ฉันมีจักรยานใหม่

สด

adjective

Você pegou a coluna e a transformou em algo novo.
แล้วนายก็ได้คอลัมน์ไปทํา นายเปลี่ยนมันให้กลายเป็นสิ่งที่สดใหม่

สดใหม่

adjective

Você pegou a coluna e a transformou em algo novo.
แล้วนายก็ได้คอลัมน์ไปทํา นายเปลี่ยนมันให้กลายเป็นสิ่งที่สดใหม่

อ่อน

adjective

Se for, como ainda não reconhecemos esse gêmeo mais novo?
ถ้ามันเป็นวิธีการที่จะให้เราได้รับรู้คู่ อ่อนเยาว์นี้หรือไม่?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Gostou do meu carro novo?
ชอบรถใหม่ผมไหม
Depois do Pentecostes de 33 EC, em que relação com o Pai entraram os novos discípulos?
ศ. 33 สาวก ใหม่ เข้า มา มี สาย สัมพันธ์ เช่น ไร กับ พระ บิดา?
Indique o novo texto
เติมแถบข้อความใหม่
Nós, cristãos, somos julgados pela “lei dum povo livre” — o Israel espiritual no novo pacto, que tem a lei deste no coração. — Jeremias 31:31-33.
ใน ฐานะ คริสเตียน เรา ถูก พิพากษา โดย “กฎหมาย แห่ง ชน ชาติ เสรี”—ยิศราเอล ฝ่าย วิญญาณ ภาย ใต้ คําสัญญา ไมตรี ใหม่ ซึ่ง มี กฎหมาย แห่ง คํา สัญญา ไมตรี ใหม่ ใน ใจ ของ พวก เขา.—ยิระมะยา 31:31-33.
Naquele novo mundo, a sociedade humana estará unida na adoração do Deus verdadeiro.
ใน โลก ใหม่ สังคม มนุษย์ จะ เป็น เอกภาพ ใน การ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้.
Mais tarde, ele a encontrou de novo na feira, e ela mostrou-se feliz de revê-lo.
ต่อ มา เขา พบ เธอ อีก ครั้ง คราว นี้ อยู่ ใน ตลาด และ เธอ ดีใจ มาก ที่ เห็น เขา.
As pragas da humanidade não viverão no novo Éden.
ความชั่วของมนุษย์ จะไม่มีอยุ่ในอีเดนเเห่งใหม่
Os Vales-presente do Google Play não podem ser revendidos, trocados nem transferidos por qualquer valor. Por isso, não podemos emitir um novo código.
บัตรของขวัญ Google Play จะขายต่อ แลกเปลี่ยน หรือโอนมูลค่าในบัตรไม่ได้ เราจึงออกบัตรของขวัญใบใหม่ให้คุณไม่ได้
Há uma citação de Marcel Proust de que gosto muito: "A verdadeira viagem de exploração não é procurar novas paisagens... — o que fazemos — "mas arranjar novos olhos".
มีคํากล่าวหนึ่งของ มาร์เซล เพราสท์ (Marcel Proust) ที่ผมชอบมาก "การเดินทางแท้จริงของการสํารวจ ไม่ได้สําคัญที่ค้นหาภูมิประเทศใหม่ๆ" ซึ่งเราทําอยู่ "หากแต่สําคัญที่การมีดวงตาคู่ใหม่ๆ"
Citou também o terceiro capítulo de Atos, versículos vinte e dois e vinte e três, exatamente como aparecem em nosso Novo Testamento.
ท่านอ้างถึงบทที่สามของกิจการของอัครทูตด้วย, ข้อที่ยี่สิบสองและยี่สิบสาม, ซึ่งตรงกับที่มีอยู่ในภาคพันธสัญญาใหม่ของเรา.
Talvez signifique um emprego novo, novas escolas para os filhos e novas cercanias com que se acostumar.
อาจ ต้อง หา งาน ใหม่, โรง เรียน ใหม่ สําหรับ ลูก ๆ, และ มี เพื่อน บ้าน ใหม่ ที่ ต้อง ทํา ความ คุ้น เคย.
O Novo Testamento — Manual do Professor do Seminário; Lição para Estudo no Lar (Unidade 12)
คู่มือครูเซมินารี พันธสัญญาใหม่—บทเรียนภาคการศึกษาที่บ้าน (หน่วย 12)
Em que sentido os cristãos ungidos passam por “um novo nascimento para uma esperança viva”, e qual é essa esperança?
คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ‘บังเกิด ใหม่ เพื่อ จะ มี ความ หวัง ที่ มี ชีวิต’ อย่าง ไร และ ความ หวัง นั้น คือ อะไร?
* Para obter o grau mais elevado do reino celestial, o homem precisa entrar no novo e eterno convênio do casamento, D&C 131:1–4.
* เพื่อจะให้บรรลุถึงชั้นสูงสุดของอาณาจักรซีเลสเชียล, มนุษย์ต้องเข้าสู่พันธสัญญาใหม่และเป็นนิจของการแต่งงาน, คพ. ๑๓๑:๑–๔.
Os ouvintes foram incentivados a ler a Bíblia com cuidado, tomando tempo para visualizar os relatos bíblicos e para associar pontos novos com as coisas já aprendidas.
ผู้ ฟัง ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ละเอียด ถี่ถ้วน ใช้ เวลา นึก ภาพ เรื่อง ราว ใน พระ คัมภีร์ และ เชื่อม โยง จุด ใหม่ ๆ เข้า กับ สิ่ง ที่ ได้ เรียน รู้ แล้ว.
Eles choram de novo.
เขา ก็ ร้อง อีก.
E logo, a América será popular de novo.
.. และอีกไม่นาน อเมริกาก็จะดังอีกรอบ
A menos que haja outra indicação, os textos bíblicos citados são da Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências.
เว้น แต่ มี การ แสดง ไว้ เป็น อย่าง อื่น ข้อ คัมภีร์ ที่ ยก มา กล่าว มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล ภาษา ไทย ฉบับ แปล เก่า. ตัว ย่อ ล. ม.
Porque, enquanto tiramos a mesma fotografia, as nossas perspetivas mudam e ela alcança novos marcos e eu consigo ver a vida pelos seus olhos, como ela vê e interage com tudo.
เพราะเวลาที่เราถ่ายรูปนั้น ความคิดเราก็เปลี่ยนไป และลูกสาวผมก็โตขึ้นเรื่อยๆ และผมสามารถมองเห็นชีวิตคน ผ่านสายตาของลูกสาวผม และการโต้ตอบของเธอต่อสิ่งแวดล้อมต่างๆ
Um novo mundo — virá algum dia?
โลก ใหม่ จะ มี วัน มา ถึง ไหม?
Foi uma situação difícil para minha mãe, não só porque meu pai estava ausente, mas também porque ela sabia que meu irmão mais novo e eu em breve teríamos de lidar com a questão da neutralidade.
ช่วง นั้น เป็น เวลา ที่ แม่ ประสบ ความ ยุ่งยาก ลําบาก มาก ไม่ ใช่ เพียง แต่ ขาด พ่อ เท่า นั้น แต่ เพราะ แม่ รู้ ว่า ใน ไม่ ช้า ผม และ น้อง ชาย ต้อง เผชิญ การ ทดสอบ ความ เป็น กลาง.
Não demorou muito até eu estar de novo com minha esposa e filhos.
ไม่ นาน นัก ผม ก็ กลับ มา อยู่ กับ ภรรยา และ ลูก ๆ.
O que Jeová fará pela humanidade no novo mundo?
พระ ยะโฮวา จะ ทรง ทํา อะไร เพื่อ มนุษยชาติ ใน โลก ใหม่?
Pediu um colega de quarto novo, no seu último semestre.
เขาต้องการจะขอรูมเมทคนใหม่ ในช่วงภาคเรียนสุดท้าย
Se gostar, isso é porque você aprendeu a apreciar novos sabores.
นั่น คง เพราะ คุณ ได้ ลอง ชิม อาหาร รส ใหม่ ๆ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ novo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ