patas ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า patas ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ patas ใน สเปน

คำว่า patas ใน สเปน หมายถึง ขา, แขนและขา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า patas

ขา

noun

Tienen largas patas que les permite pasar entre los obstáculos y demás.
และพวกมันมีขายาวๆ เพื่อให้พวกมัน สามารถก้าวข้ามสิ่งกีดขวางและอะไรทํานองนั้นได้

แขนและขา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Este pequeño mamífero fue curiosamente diseñado por el Creador para vivir patas arriba.
สัตว์ เลี้ยง ลูก ด้วย นม ตัว น้อย นี้ ได้ รับ การ ออก แบบ โดย พระ ผู้ สร้าง ที่ มี สติ ปัญญา อัน ล้ํา เลิศ เพื่อ การ ใช้ ชีวิต แบบ ที่ ห้อย หัว อยู่ บน ต้น ไม้ ได้.
En efecto, las patas se les han vuelto de color anaranjado brillante y les ha crecido en el pico una colorida capa córnea que perderán más tarde.
ที่ จริง ตีน ของ มัน เปลี่ยน เป็น สี ส้ม จัด และ จะงอย ปาก ของ มัน มี ปลอก หุ้ม สี สดใส ซึ่ง จะ หด หาย ไป ภาย หลัง.
Pero, y es un gran pero, no podemos permitir que el uso colectivo de recursos rebase ese círculo exterior, el techo ecológico, porque pusimos tanta presión en este extraordinario planeta que comenzamos a ponerlo patas arriba.
"แต่" และมันเป็น "แต่ว่า" เราไม่สามารถใช้ทรัพยากรโดยรวม ให้มากกว่าวงกลมส่วนนอก ที่เป็นเพดานระบบนิเวศได้ เพราะถ้าทําเช่นนั้น ก็จะเป็นการกดดันโลกมากเกินไป จนสมดุลเริ่มจะปั่นป่วน
Puse todo su sistema patas arriba.
ฉันเปลี่ยนระบบของคุณทั้งหมดจากภายในออกมา
Encontré el mío mirando a Dorota alimentar los patos.
ฉันค้นหาตัวเองจากการ ดูโดโรตาให้อาหารเป็ด
Se sujeta una de las patas delanteras de la yegua contra el abdomen y se le coloca un acial apretado sobre el labio superior para controlarla.
ขา หน้า ข้าง หนึ่ง ของ ม้า ตัว เมีย จะ ถูก มัด ไว้ กับ ส่วน ท้อง และ ใช้ เชือก รัด ริมฝีปาก บน ให้ แน่น เพื่อ ควบคุม มัน.
18 Pat es una publicadora de Gran Bretaña que comenzó a dar clases bíblicas a una refugiada asiática.
18 แพต ผู้ ประกาศ คน หนึ่ง ที่ บริเตน เริ่ม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ ผู้ หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น ผู้ ลี้ ภัย จาก ประเทศ หนึ่ง ทาง เอเชีย.
De repente, dio un salto en el aire y lanzó la concha hacia atrás entre sus patas traseras y la hizo chocar contra la caja de la merienda con un sonido como si fuera un disparo de pistola.
ทันใด นั้น มัน กระโดด ตัว ลอย ขึ้น และ เหวี่ยง เปลือก หอย กลับ ลอด ระหว่าง ขา หลัง ของ มัน เพื่อ จะ ให้ กระทบ กับ กล่อง ปิคนิค ด้วย เสียง ดัง เหมือน ยิง ปืน.
A los patos marinos, por ejemplo, no parecen incomodarles los gélidos vientos oceánicos.
ตัว อย่าง เช่น เป็ด ทะเล ดู เหมือน อยู่ ได้ สบาย แม้ ต้อง เผชิญ กับ ลม ทะเล ที่ เย็น จัด.
Por ejemplo, la mangosta de bandas realiza el truco de quedarse de pie sobre sus patas traseras y luego tumbarse de lado.
อย่าง เช่น พังพอน มี ลาย (Mungos mun-go) กล่าว กัน ว่า มัน จะ แกล้ง ทํา เป็น ยืน ด้วย สอง ขา หลัง และ แล้ว ก็ ล้ม ตัว ลง ด้าน ข้าง.
¿Era necesario colgarla por las patas traseras?
ต้อง แขวน แกะ โดย ผูก ที่ ขา หลัง ไหม?
Había praderas, bosques, humedales, áreas con patos y todo tipo de cosas.
มันเคยเป็นทุ่งหญ้าและป่าไม้ และทุ่งหญ้าชุ่มน้ํา แหล่งอาศัยของนกเป็ดน้ํา อะไรแบบนั้น
Los patos rapidamente ganan sobrepeso y no pueden caminar
เป็ดจะเป็นโรคตับที่เรียกว่า ลิโปมาโทซิส ทําให้มันเดินไม่ได้
Es como jugar con alguien que se puso patas de rana y grilletes.
ฉันรู้สึกเหมือนฉันกําลังเล่นกับใครบางคน สวมใส่น้ําหนักที่ข้อเท้าและครีบ.
Algunos eruditos, quizás por creer que “maravillosas” debe dar a entender que esas cosas eran positivas o buenas, explican que cada una de las cuatro cosas demuestra la sabiduría tras la creación de Dios: la maravilla de cómo puede volar un ave grande, cómo puede moverse la serpiente de un lado de una roca a otro aunque carece de patas, cómo puede mantenerse a flote una nave pesada en un mar turbulento, y cómo puede un joven robusto enamorarse desesperadamente y luego casarse con una doncella bonita, para entonces engendrar una maravillosa criatura humana.
บาง ที การ ที่ รู้สึก ว่า คํา “ประหลาด” คง ต้อง มี ความ หมาย ใน แง่ บวก หรือ ดี นั้น ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน อธิบาย ว่า ทุก สิ่ง ใน สี่ สิ่ง นั้น แสดง ให้ เห็น ถึง พระ สติ ปัญญา ใน การ ทรง สร้าง ของ พระเจ้า: ความ อัศจรรย์ ของ วิธี ที่ นก ขนาด ใหญ่ สามารถ บิน ได้, วิธี ที่ งู ซึ่ง ไม่ มี ขา สามารถ เลื้อย ข้าม ก้อน หิน, วิธี ที่ เรือ หนัก ๆ สามารถ ลอย อยู่ บน ทะเล ที่ ปั่นป่วน, และ วิธี ที่ คน หนุ่ม แข็งแรง อาจ ตก หลุม รัก อย่าง ถอน ตัว ไม่ ขึ้น และ สมรส กับ หญิง สาว ผู้ งดงาม และ แล้ว พวก เขา ก็ ให้ กําเนิด เด็ก ทารก ที่ ดี เยี่ยม.
“Nadie entiende realmente lo que siento —asegura Pat—.
แพต อ้าง ว่า “ไม่ มี ใคร เข้าใจ อย่าง แท้ จริง ว่า ฉัน รู้สึก อย่าง ไร.
Este camina sin sus 2 patas de en medio.
นีคือหนึ่งในแมลงที่เดินด้วยขากลางสองขา
Las moscas del vinagre tenían alas, patas y cuerpos mal formados, y otras distorsiones, pero siempre siguieron siendo moscas del vinagre.
แมลงวัน ผลไม้ มี ปีก ขา และ ลํา ตัว และ อื่น ๆ ที่ ผิด รูป ผิด ร่าง ไป แต่ มัน ก็ ยัง คง เป็น แมลงวัน ผลไม้ อยู่ นั่น เอง.
Los centroafricanos los tuestan o los hierven a fuego lento después de quitarles las patas y alas más grandes.
ชาว แอฟริกา กลาง จะ เด็ด ขา และ ปีก ออก แล้ว นํา ไป อบ หรือ ต้ม ไฟ อ่อน ๆ.
Tienen una pista bastante segura.- Usted sabe que yo vi a Pat la noche en que llegué
ทราบใช่มั๊ยคะ ฉันเห็นเธอในวันที่มาถึง.- ใช่ หนูบอกฉันแล้ว
Porque yo era amiga de Pat.
เพราะ ฉันเป็นเพื่อนของแพท.
La gruesa piel del vientre le viene muy bien, pues como sus patas son muy cortas, a veces tiene que arrastrar el cuerpo sobre las piedras en los lechos de los ríos.
ผิวหนัง ที่ หนา ของ เบเฮโมท เป็น ประโยชน์ จริง ๆ เมื่อ สัตว์ ขา สั้น อย่าง มัน จะ ต้อง ลาก ตัว ผ่าน โขด หิน ใน ท้อง แม่น้ํา.
Tenía un pequeño cuerpo regordete y un pico delicado y esbelto patas delicadas.
เขามีร่างกายที่อวบอ้วนขนาดเล็กและจะงอยปากที่บอบบางและขาเรียวที่ละเอียดอ่อน
En cuatro patas, aún era más alto que una persona.
ขนาดเดินสี่ขาตัวมันยังสูงกว่าคนอีก
Siento que mi mundo se ha puesto patas arriba.
ฉันรู้สึกเหมือนกับว่าโลกทั้งโลก มันกลับตาลปัตรไปหมด

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ patas ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา