pesada ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pesada ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pesada ใน สเปน

คำว่า pesada ใน สเปน หมายถึง การชั่ง, หนัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pesada

การชั่ง

adjective

Sacaron, pesaron e intercambiaron todos los órganos de su cuerpo.
พวกเขาผ่าออก, ชั่งน้ําหนัก และใส่อวัยวะกลับเข้าไปในศพ

หนัก

adjective

Tendrás que probarte antes de que te confiemos la artillería pesada.
นายต้องพิสูจน์ตัวเองให้เราไว้ใจก่อน แล้วเราจะอนุญาตให้ใช้อาวุธหนัก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Estos monumentos se edificaron en estilos que van del medieval románico, con sus gruesos muros y pesados arcos de medio punto, al recargado y efectista barroco de centurias posteriores.
อาคาร ยุค โบราณ เหล่า นี้ มี ตั้ง แต่ แบบ โรมัน ใน ยุค กลาง พร้อม ด้วย กําแพง ที่ หนา และ มี ช่อง โค้ง หนา อัน เป็น เอกลักษณ์ ของ สถาปัตยกรรม ใน ยุค นั้น ไป จน ถึง การ ตกแต่ง ด้วย ลวด ลาย อัน หรูหรา และ น่า ทึ่ง แบบ บาโรก ใน หลาย ศตวรรษ ต่อ มา.
3 Ahora bien, no se atrevían a matarlos, a causa del juramento que su rey había hecho a Limhi; pero los golpeaban en las amejillas e imponían su autoridad sobre ellos; y empezaron a poner pesadas bcargas sobre sus hombros, y a arrearlos como lo harían a un mudo asno.
๓ บัดนี้พวกนั้นไม่กล้าสังหารคนเหล่านั้น, เพราะคําปฏิญาณซึ่งกษัตริย์ของตนทําไว้กับลิมไฮ; แต่จะตบหน้ากพวกเขา, และใช้อํานาจกับพวกเขา; และเริ่มบรรทุกของขหนักบนหลังของพวกเขา, และไล่ต้อนพวกเขาเหมือนไล่ต้อนลาใบ้—
¿Es tu cruz pesada para aguantar?
กางเขนนั้นดูหนักเกินกว่าท่านแบกได้ไหม?
¿Es tu cruz pesada para aguantar?
จงคิดว่าพระคริสต์สัญญาสมบัติหลากหลาย
Puertas de acero pesado.
ประตูเหล็กหนา
Para mover una caja pesada hacían falta varios hombres o una bestia de carga, mientras que una sola persona podía hacer rodar un tonel con la misma carga.
ลัง ไม้ สี่ เหลี่ยม ที่ มี ของ หนัก บรรจุ อยู่ เต็ม หาก จะ ขน ย้าย ก็ ต้อง ใช้ คน หลาย คน หรือ ใช้ สัตว์ แต่ ถัง ไม้ ที่ บรรจุ สิ่ง ของ ปริมาณ เท่า กัน สามารถ กลิ้ง ไป ได้ โดย ใช้ คน เพียง คน เดียว.
Se vuelven pesados después de un tiempo, ¿no?
ผ่านไปไม่นานก็น่าเบื่อหน่ายแล้ว นายว่างั้นมั้ย?
No se esperaría que insectos de cuerpo tan “pesado” y con un reducido ángulo de batida de alas pudieran generar suficiente sustentación.
ดู เหมือน ว่า แมลง “ตัว หนัก” อย่าง ผึ้ง ซึ่ง กระพือ ปีก ได้ เพียง เล็ก น้อย ไม่ น่า จะ ทํา ให้ เกิด แรง ยก ได้ มาก พอ.
Cuando una delegación le pidió que eliminara algunas de las medidas opresivas, no siguió el consejo maduro de sus asesores de mayor edad y ordenó que se hiciera aún más pesado el yugo del pueblo.
เมื่อ กลุ่ม ตัว แทน ทูล ขอ ท่าน ให้ ยก เลิก มาตรการ ที่ กดขี่ บาง อย่าง ท่าน ไม่ ได้ ใส่ ใจ ฟัง ข้อ แนะ ที่ รอบคอบ จาก ที่ ปรึกษา ผู้ สูง วัย และ มี รับสั่ง ให้ เพิ่ม ภาระ ของ ไพร่พล ให้ หนัก ขึ้น.
El aire es más pesado fotos de Ryan no va tan rápido y lejos como
อากาศเป็นภาพที่หนักของไรอันไม่เป็นไปตามอย่างรวดเร็วและเท่า
Recias espaldas sacaban cargas pesadas de los botes, y las mujeres transportaban sus artículos en delicado equilibrio sobre la cabeza.
พวก ผู้ ชาย ที่ แข็งแรง แบก ขน ของ หนัก จาก เรือ และ พวก ผู้ หญิง เทิน ของ ไว้ บน ศีรษะ อย่าง ที่ ได้ สมดุล พอ ดิบ พอ ดี.
Mejor usa la artillería pesada.
คงต้องใช้ ไม้เด็ดแล้ว
El trabajo es el más pesado pero eres el chico nuevo
26: 19,030 มันแค่เป็นงานง่ายๆแต่เพราะคุณเป็นเด็กใหม่
Fue lo más pesado que se me ocurrió.
ซึ่งสามารถทําลายโสตประสาทคน ที่กูพอนึกออกนะ
Sin duda, Jesús sabía bien lo grande y pesada que era una viga (Mateo 7:3).
(มัดธาย 7:3) ใน อีก โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ตรัส กับ ฝูง ชน ว่า “คน ที่ เอา มือ จับ คัน ไถ แล้ว หัน ไป มอง สิ่ง ต่าง ๆ ที่ อยู่ เบื้อง หลัง ก็ ไม่ เหมาะ สม กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.”
Recuerda, todavía no puedes levantar objetos pesados?
อย่าหักโหมมากละ จําไว้ด้วย
Es más pesado de lo que parece, ¿verdad?
หนักกว่าภายนอกเนอะ ใช่ไหม?
Se está poniendo pesado.
มันเริ่มจะหนักแล้วหน่ะ..
Surya Maya sirve en la actualidad de ministra de tiempo completo como precursora regular, y ayuda con alegría a otras personas a deshacerse de sus pesadas cargas en el lugar de descanso verdadero que únicamente Jehová puede suministrar.
สุริยา มายา เป็น ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา อยู่ ใน ขณะ นี้ ช่วยเหลือ คน อื่น ด้วย ความ ยินดี ให้ ปลด เปลื้อง ภาระ หนัก ของ เขา ออก ไป ณ ที่ หยุด พัก แท้ ซึ่ง เฉพาะ พระ ยะโฮวา เท่า นั้น ทรง จัด เตรียม ให้ ได้.
“Cada uno —indicó Isaías— tiene que resultar ser como escondite contra el viento y escondrijo contra la tempestad de lluvia, como corrientes de agua en país árido, como la sombra de un peñasco pesado en una tierra agotada.”
คน เหล่า นี้ คือ ผู้ ปกครอง. ยะซายา ชี้ ชัด ว่า “แต่ ละ องค์ ต่าง ต้อง เป็น เหมือน ที่ หลบ ซ่อน ให้ พ้น ลม และ ที่ กําบัง ให้ พ้น พายุ ฝน เหมือน สาย ธาร ใน ประเทศ ที่ แล้ง น้ํา เหมือน ร่ม เงา แห่ง หิน ผา ใหญ่ ใน แดน กันดาร.” ผู้ ปกครอง พยายาม เป็น เช่น นั้น.—ยะซายา 32:2, ล.
Por su rigidez, los puentes voladizos son ideales para soportar tráfico pesado, como los ferrocarriles.
เนื่อง จาก สะพาน ยื่น มี ความ แข็ง เกร็ง จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ รอง รับ ยวดยาน ที่ มี น้ําหนัก มาก อย่าง เช่น รถไฟ.
El vestido se tornaría muy pesado y al final las costuras probablemente se rasgarían dejándome prácticamente desnuda.
ชุดนี้ก็จะหนักขึ้นมหาศาล จนทําให้ตะเข็มเสื้อปริแตกหลุดออกจากกัน ทิ้งดิฉันไว้ให้ยืนเปลือยกลางสายฝนอะไรแบบนั้น
Nos quejamos del pesado trabajo diario y de la febril competitividad de la vida.
และ เรา บ่น กัน เรื่อง งาน หนัก ประจํา วัน, เรื่อง การ ที่ ต้อง เร่ง รีบ.
En primer lugar, las noticias eran muy pesadas.
อย่างแรกที่สุดคือ ข่าวส่วนมากทําให้น่าหนักใจ
Yo me encargo de levantar las cosas pesadas, pero aquí hay un horario para que veas qué hace y cuándo.
ตารางงานของเธอเขียนอยู่ตรงนี้ ควรทําอะไรและเมื่อไหร่

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pesada ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา